我剛剛又看了TWICE "Like OOH-AHH(OOH-AHH)" M/V
好像在我看的時候觀看次數破了8500萬
我看到有一幕名井南看起來跟周子瑜有點像
TWICE "Like OOH-AHH(OOH-AHH)" M/V中
在25秒的時候朴志效唱了一句歌詞
前面上一句的歌詞的英文翻譯是 Everyone is staring at me oh
朴志效唱的這一句韓文歌詞英文翻譯是 Some people ask "who's your mama?"
接下來下一句韓文歌詞英文翻譯是 They take a fresh approach
然後是英文翻譯是 But I don't feel a thing
雖然英文單字我都看得懂
不過我對這些歌詞的意思不是非常了解
為何別人要問她們妳媽是誰?
問別人妳媽是誰有什麼特別意義?
其實這不是我平常寫文章的風格
我平常寫文章用字很精簡
這篇文章是例外