[新聞] TWICE和GOT7,JYP 專輯-音源雙雙大賣

作者: Cuigo (最高)   2016-09-02 15:10:02
[新聞] TWICE和GOT7,JYP 專輯-音源雙雙大賣
http://i.imgur.com/3EPI2zM.png
(內文截錄)
http://i.imgur.com/g0v2Th2.png
cr.https://twitter.com/ZYLeeTW/status/771546323761848320
翻譯:@ZYLeeTW
新聞cr.http://naver.me/xo2w7MaW
作者: TNEOOO (Sananananani)   2016-09-02 15:11:00
推推~~Sanananananananananananananananananananananananananani
作者: JhouHank (Momomomomomo)   2016-09-02 15:11:00
JYP(氣音)
作者: snio2427 (jiayuan)   2016-09-02 15:11:00
推推推C大翻譯Momomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomo
作者: PinkBnN (我愛momoring)   2016-09-02 15:12:00
Minaminaminamininaminaminaminamina
作者: TNEOOO (Sananananani)   2016-09-02 15:13:00
P大的Mina蟲好像沒進化完成XDD
作者: snio2427 (jiayuan)   2016-09-02 15:14:00
Minanananananananananananananananananananananananari
作者: TNEOOO (Sananananani)   2016-09-02 15:16:00
Minananananananananananananananananananananananananani
作者: gath0617 (潛水中)   2016-09-02 15:18:00
Mina 蟲看久總覺得像在看泰文...
作者: chaechae (蔡贏)   2016-09-02 15:19:00
推推推!! 延續這股氣勢吧!!!
作者: nickyrosy   2016-09-02 15:19:00
推推 感謝翻譯
作者: m9o2o   2016-09-02 15:23:00
推 感謝翻譯
作者: rh0316   2016-09-02 15:24:00
推推
作者: wangwu9012   2016-09-02 15:25:00
推!感謝翻譯 JYPE Fighting!!! TWICE Fighting!!!
作者: nickyang20 (豬腳NPC)   2016-09-02 15:30:00
Fighting!!!!!!!!!我是說荷包君
作者: mayalovehp   2016-09-02 15:31:00
推,感謝翻譯
作者: popo60312 (咖哩)   2016-09-02 15:37:00
禿推!感謝翻譯
作者: biaschae (彩彩霸北)   2016-09-02 15:39:00
禿推是什麼XD 感謝翻譯!
作者: kuramylove   2016-09-02 15:40:00
荷包君已經蓄勢待發
作者: jles910080   2016-09-02 15:48:00
感謝翻譯
作者: ru4isu3xu3 (Tank)   2016-09-02 15:51:00
感謝翻譯!!
作者: aa8318800 (fade away)   2016-09-02 15:54:00
Momomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomomo荷包君辛苦了~~為了孩子們fighting!!!
作者: ingxeng (Inga)   2016-09-02 15:57:00
感謝翻譯~是說豆腐蟲也滿適合刷的~Dubudubu,但看久了真的會眼花XD
作者: ru4isu3xu3 (Tank)   2016-09-02 15:57:00
豆腐蟲自己會先打到昏頭 XD 不知道輪到b還是d了
作者: nancyyi (yiyi)   2016-09-02 15:58:00
推~~~大家快養腎
作者: gath0617 (潛水中)   2016-09-02 16:00:00
dubuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu 有眼睫毛的豆腐蟲
作者: JhouHank (Momomomomomo)   2016-09-02 16:07:00
豆腐憂憂憂憂憂憂憂憂憂憂 幫樓上翻譯
作者: gru0519 (gru0519)   2016-09-02 16:07:00
努力上班養荷包養腎!!!
作者: tim24262426 (Zhung)   2016-09-02 16:11:00
作者: jason0828 (杰哥)   2016-09-02 16:15:00
最近開始養荷包囉
作者: shock1021 (長頸鹿)   2016-09-02 16:17:00
養好了!!
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2016-09-02 16:23:00
推推 謝謝翻譯~
作者: qazxswptt (...)   2016-09-02 16:28:00
作者: MomomyLove (MomomyLove)   2016-09-02 16:30:00
Momoomomomomomomomomomomomomomomomomomo
作者: kshndhu   2016-09-02 16:37:00
作者: Gaex (十年之後)   2016-09-02 16:37:00
感謝翻譯!
作者: loverafa0603 (Stray Kids大發吧)   2016-09-02 16:38:00
推~~我的器官Fighting!!!
作者: tan73 (tan)   2016-09-02 16:56:00
感謝整理翻譯~
作者: orangeonly (orange)   2016-09-02 17:19:00
推 感謝翻譯
作者: Shine2552 (天弱音)   2016-09-02 17:25:00
第二張圖片上的PAGE TWO邊成PAGRTWO了XDD
作者: onebuck   2016-09-02 17:41:00
荷包君....撐住! 不要不要變成荷包蛋@@
作者: Cuigo (最高)   2016-09-02 17:43:00
ZY大打太快吧XDD
作者: nickyrosy   2016-09-02 17:46:00
以為原po就是ZY大
作者: wendellchen (溫德爾)   2016-09-02 17:59:00
ZY大也是鄉民 只是一直潛水 XD
作者: Gaex (十年之後)   2016-09-02 18:00:00
死也不放開你!!!推錯篇orz
作者: ookiniSN9 (歐歐kini)   2016-09-02 18:01:00
G大 這麼強勢的告白 (誤
作者: HJ660   2016-09-02 18:26:00
推~ 藝人+幕後團隊也要繼續加油
作者: namciky1314 (Brittany)   2016-09-02 18:54:00
養荷包GO!
作者: Cuigo (最高)   2016-09-02 19:06:00
感謝抬舉 我不是XD ZY大比我高深喔~~~
作者: rairew (SHEN)   2016-09-02 19:27:00
感謝翻譯!孩子們繼續加油下去吧!
作者: mayday66 (米咖豆)   2016-09-02 20:44:00
總裁大人: work work work work work
作者: AmazingKuo (天才小弘偉)   2016-09-02 21:23:00
作者: Oranonce (丹麥吐司)   2016-09-02 21:30:00
推~感謝翻譯!!!
作者: dennis91 (小丹丹)   2016-09-02 22:02:00
推~感謝翻譯
作者: yuan0117 (meimei)   2016-09-02 22:54:00
作者: devidevi (蜜蜜)   2016-09-02 23:18:00
為什麼大賣的情況下,反而地位遭到威脅這邊好像不順
作者: beejoe (Jazz Tide)   2016-09-02 23:25:00
第一次讀就自己腦補完@@,就之前三大地位曾收到威脅,今年成果不錯,威脅降低...
作者: castle1011 (castle1973)   2016-09-02 23:27:00
感謝翻譯
作者: asd1990 (nunu)   2016-09-02 23:31:00
推推推
作者: devidevi (蜜蜜)   2016-09-03 00:01:00
原來我把"曾經"當成名詞來讀,要當作動詞才對..\
作者: rc0216 (背影)   2016-09-03 00:25:00
推c大
作者: CherryVoe (Cherry Voe)   2016-09-03 20:47:00
喜歡不止靠包裝、實在有料並兼顧人性與人品的大家庭^^
作者: Jerry6012 (男人喝吧不是罪)   2016-09-06 21:13:00
推翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com