作者:
kk9430167 (kk9430167)
2017-05-15 13:30:54TWICE "SIGNAL" 歌詞
https://pbs.twimg.com/media/C_2CQncVoAI9Ycy.jpg
中翻 Cr.chfansl
![]()
Trying to let you know 發送sign 發送signal
I must let you know 發送sign 發送signal
發送sign 發送signal 發送sign 發送signal
發送sign 發送signal I must let you know
發送sign 發送signal 但完全不相通 投以眼光 投以眼色 但你卻聽不懂
我焦急得快要瘋了 不知道為什麼會這樣 再集一次氣 發送sign 發送signal
眼色 手勢 不管什麼表情都沒用 一點也不相通 好像很不知好歹啊
要再怎麼表現我的心意
不知何時我開始喜歡你 笨蛋呀 為什麼這樣也不懂我的心 你的遲鈍要到何時為止
你要把我當朋友 但這不是我要的
發送sign 發送signal 機哩機哩機哩機哩(電流酥麻狀) 我想要你 我想要你
為什麼沒有反應
每次見面要裝滿心意 機哩機哩機哩機哩 不是在等著嗎 不是有看到嗎 為什麼不懂呢
看著你笑應該要察覺啊 今天看著你笑了幾次
一直跟你搭話也應該要感覺到啊 一直在你身邊逗留
機哩機哩機哩機哩 為什麼沒有反應
機哩機哩機哩機哩 為什麼不懂呢
倒數3.5hr!!!!!!
Cr.https://twitter.com/JYPETWICE?lang=zh-tw
https://twitter.com/jypnation?lang=zh-tw
作者: chloelin56 (隻隻) 2017-05-15 13:31:00
是歌詞?!!!
作者:
minne96 (妮)
2017-05-15 13:31:00歌詞先出來了!!!!!!!!!
作者: morgan84726 (morgan910200) 2017-05-15 13:32:00
推
作者:
Solid4 (Pedot)
2017-05-15 13:32:00召喚翻譯姬
作者:
aa8318800 (fade away)
2017-05-15 13:32:00怎麼這麼突然XD
作者: RonChen (霸氣龍朕) 2017-05-15 13:32:00
先學應援的概念嗎XD
作者:
roshe8780 (roshe8780)
2017-05-15 13:33:00當然要啊 不然歌五點出來 八點就要showcase了XD怎麼應援~~
作者: m9o2o 2017-05-15 13:34:00
先學應援XD
作者: lran29 2017-05-15 13:34:00
是應援歌詞嗎 XD 怕歌一出來飯沒辦法馬上學起來嗎XD先預習
作者: ladyC (柯柯) 2017-05-15 13:35:00
雞粒雞粒的部分很多XDDDDDD
作者: njpj4z04 2017-05-15 13:36:00
我來鍵盤練習~
作者:
kk9430167 (kk9430167)
2017-05-15 13:36:00滿滿的機哩機哩
作者: bee12379 (bee) 2017-05-15 13:36:00
昨天寶礦力唱的那段應該就是副歌~
作者:
kk9430167 (kk9430167)
2017-05-15 13:37:00這首應該很歡樂XD
作者:
roshe8780 (roshe8780)
2017-05-15 13:37:00後面三段的雞哩雞哩大概佔一半以上XD
作者:
TTKevin (魔法商人TTK)
2017-05-15 13:38:00先卡位
作者: menu1720 (rain) 2017-05-15 13:38:00
推推
作者:
ss0929 (999)
2017-05-15 13:42:00有人知道曲風嗎?滿怕jyp曲風的
作者:
kk9430167 (kk9430167)
2017-05-15 13:43:00倒數3小時17分30秒
作者:
roshe8780 (roshe8780)
2017-05-15 13:43:00有什麼好怕的 歌還沒出來沒人會知道吧
作者:
rh0316 2017-05-15 13:44:00歌出來你就知道曲風了
作者:
roshe8780 (roshe8780)
2017-05-15 13:44:00我只怕自己腎不夠 不會怕需要先關落陰才會知道的事情
作者: lOnCEl (lOnCEl) 2017-05-15 13:45:00
!!!!
作者:
weni9 (有點飽)
2017-05-15 13:48:00不管什麼歌我只想狂刷水管XDD期待
作者: YOYONICK (~~) 2017-05-15 13:48:00
這次歌詞太主動積極進取了吧>////<
作者: litgun 2017-05-15 13:49:00
充滿雞哩雞哩XDDDD
作者:
weni9 (有點飽)
2017-05-15 13:49:00所以沒有OH-HYO嗎XDD
作者: yiersan (一二三) 2017-05-15 13:50:00
求翻譯XD
ohyo 沒有啦 之前他們還說都不知道那是什麼意思XD
作者: YunMengTien (低調) 2017-05-15 13:51:00
應援應該是要歌曲和歌詞都知道才知道怎麼搭吧 只有歌詞是在考驗韓飯的功力有多深厚嗎XD
作者:
elvissu (won)
2017-05-15 13:52:00又來了 怕也沒用啦 歌都要出了不過歌詞居然先出來了wwww
作者:
jcshie (JC)
2017-05-15 13:52:00OH-HYO 要問子瑜到底怎麼搞出來的XD
主打歌詞意思從被動變主動 循序漸進吧 算有被預測中
作者: YOYONICK (~~) 2017-05-15 13:55:00
覺得歌詞非常淺顯易懂然後舞台表情要是有要求跟歌詞一樣 once全部都要心臟爆裂了XDDD
作者:
kk9430167 (kk9430167)
2017-05-15 13:55:00期待全曲期待舞台!!!
作者:
snownow (雪紋)
2017-05-15 13:58:00oh-hyo如果是子瑜先出來的,台灣很多女生口頭禪會說歐悠~撒嬌前不是都會說一句歐呦~嗎?
作者:
jcshie (JC)
2017-05-15 13:59:00搞不好真的是這樣XD
作者:
garyqbs (晴空陽光人)
2017-05-15 14:04:00超期待啊啊啊~
作者: starbacker 2017-05-15 14:05:00
感覺真的像吼喲,可以請會去簽名會的人問問看
作者:
v00001 (貓)
2017-05-15 14:05:00期待~
作者:
weni9 (有點飽)
2017-05-15 14:07:00"喔喲"不是用在不耐煩的時候嗎XDD
作者: oshimanyan 2017-05-15 14:07:00
但是沒聽到歌 怎麼帶入應援 歌一出馬上練XD
作者: lOnCEl (lOnCEl) 2017-05-15 14:09:00
歌詞很多 嘰哩嘰哩 讓我想到 jelly jelly
作者:
chfansl (sl)
2017-05-15 14:09:00歌詞好少喔 翻歌詞要有恥度...><
作者:
giantbody (giantbody)
2017-05-15 14:10:00可惡不會韓文等之後翻譯
作者:
snio2427 (jiayuan)
2017-05-15 14:11:00喔喔喔喔喔喔喔喔喔喔
哦哦哦歌詞先來了!!!大致上就是努力丟球的女生的內心戲呢XDD
作者:
Ilt0101 (LTY0101)
2017-05-15 14:21:00子瑜只有編舞吧
作者:
chfansl (sl)
2017-05-15 14:24:00![]()
" target="_blank" rel="nofollow">
![]()
作者:
kk9430167 (kk9430167)
2017-05-15 14:26:00感謝翻譯
作者:
moomins ( ><)
2017-05-15 14:26:00好像很不知好歹啊XDDD
作者:
minne96 (妮)
2017-05-15 14:27:00歌詞....>////////<
作者: xptx 2017-05-15 14:29:00
感謝 翻譯
作者:
wty84136 (wty84136)
2017-05-15 14:32:00感謝翻譯!
作者:
elvissu (won)
2017-05-15 14:32:00歌詞好積極向上阿XDDD
想到作詞那位再看看這歌詞…喔莫莫莫這畫面太美……XD
作者:
irenefly (自由をもっと)
2017-05-15 14:33:00歌詞感覺是JYP一貫的女性更主動的概念
作者: litgun 2017-05-15 14:33:00
感謝翻譯!詞蠻有趣的
作者:
aa8318800 (fade away)
2017-05-15 14:34:00歌詞XDDD 很主動啊XD
作者: yuusin 2017-05-15 14:34:00
感謝翻譯~ 歌詞好少女啊XD
作者: lran29 2017-05-15 14:34:00
歌詞超積極XDDDD 是遇到木頭嗎 哈哈哈
Mv裡的外星人,是不是就是我們臺灣的木頭的概念XD
作者: osaka3131 2017-05-15 14:36:00
推
可能也是時序上的需求LOA是自戀 CU是推拉 TT是自我懷疑
作者: PROMAC (安) 2017-05-15 14:40:00
嘰哩嘰哩 XD
作者:
tengsan (大堂小軒)
2017-05-15 14:47:00所以外星人是男生暗示和女生是不同世界的人,不解女人心
作者:
temma (天馬)
2017-05-15 14:49:00推歌詞!這外星人應該跟尤達忙內是同一星系的XD
作者:
aa8318800 (fade away)
2017-05-15 14:50:00不過其實在聽一開始的sign尼布雷的時候,剛聽覺的有點奇怪XD
作者:
Annk (Double)
2017-05-15 15:02:00緊張緊張XD
作者: jaick1123 2017-05-15 15:03:00
大家一起雞哩雞哩~~
作者: louloupan (電影裡的法式浪漫) 2017-05-15 15:06:00
好好奇 電波聲音那段到底怎麼唱
作者:
temma (天馬)
2017-05-15 15:06:00越看歌詞越覺得這男主角(外星人)真欠打,真想給他幾拳XD
作者:
temma (天馬)
2017-05-15 15:08:00話說看不出來豐年祭舞是在哪段耶XD
作者: louloupan (電影裡的法式浪漫) 2017-05-15 15:09:00
好難想像啊!
作者:
elvissu (won)
2017-05-15 15:14:00副歌應該是機哩機哩吧
作者: pudings (文案很難想) 2017-05-15 15:16:00
歌詞是少女丟球啊XDDD
木頭的感覺怎麼讓我直接想到子瑜啦XDD紗瑜黨中毒太深XD原來原Po是木頭((誤XD
作者:
IiTK (*0*)
2017-05-15 15:19:00這外星人定義好可愛 想到女人來自金星 男人來自火星 XDDD
作者: Moneysteven 2017-05-15 15:22:00
感謝翻譯~
作者:
yulo (目標é”æˆ ç•¢æ¥å›‰)
2017-05-15 15:24:00機哩機哩會怎麼表現 光看文字無法想像…
作者:
elvissu (won)
2017-05-15 15:25:00就六阿看寶礦力 我是這樣認為拉
作者:
tactno13 (tactno13)
2017-05-15 15:26:00猜豐年舞在 我焦急得快要瘋了 這段~
作者: wangwu9012 2017-05-15 15:38:00
感謝翻譯!! 好期待歌會怎麼表達這歌詞!!!
作者: jaick1123 2017-05-15 15:39:00
看到歌詞更期待了~~趕快到五點吧!!!
作者: CheChorryco (阿布啾) 2017-05-15 15:41:00
雞哩雞哩 快五點啦~~~~
作者:
local98 (愛爾媽媽)
2017-05-15 15:42:00期待5點!!!!!
作者: YunMengTien (低調) 2017-05-15 15:53:00
歌詞內容就是喜歡上木頭XD
作者: emo9 2017-05-15 16:02:00
哎呀 是一個很主動的女孩子呢!
作者: sunset0930 (xu3j03) 2017-05-15 16:07:00
歌詞很可愛啊 期待這次新歌
作者: sandy52856 2017-05-15 16:18:00
機哩機哩 XDD
作者: Vincentptt (小書僮) 2017-05-16 01:02:00
吉利吉利!!TWICE SIGNAL專輯吉利吉利^^