之前霹靂布袋戲曾開過台語的配音班,雖然布袋戲口白和台語配音並非完全相同的
元素,我們一般在電視上接觸的以口語的台語配音居多,但在東離播出後,我想也
許會有很多朋友對於台語口白有想更進一步的瞭解。
台灣布袋戲一直以來大多是由一人配音,除了比較特殊的「火爆球王」(中文配音
,順提這是我進中配的入門作品XD)、天子傳奇(多人台語配音,男性一人女性多
人)、黑河戰記(中、台雙語),無論是霹靂布袋戲、天宇、金光、神魔…等布袋
戲口白都很專業,是另一種的藝術呈現。
希望轉載此篇,可以讓大家更瞭解布袋戲的口白。進而欣賞屬於台灣的瑰寶,布袋
戲。