關於原文中的推文,有不少人討論貓頭鷹說法。小妹在此再分享自己的唸法,這些都是從
小聽阿公說到大的,我家在山區,所以目前仍然看得到遊鶽,聽得到貓頭鷹叫。遊隼夏天
只要出太陽每天看得到、聽得到,還真的上演過老鷹抓小雞真實戲碼,前年有一隻飛進棗
園,想抓白頭翁;至於貓頭鷹,小時候滿常看到,印象最深刻是幼稚園時,隔壁老爺爺還
把貓頭鷹關在雞籠裡餵食麻雀......當然有放走他啦,他的頭還真可以轉一百八十度,翅
膀瞬間變棉被,嚇了我一大跳,但最後一次在我家附近聽到貓頭鷹叫聲,已經是三年前了
。
廢話不多說:
一、中文:貓頭鷹
英文:Strigiformes
台語:姑黃
羅馬字:ko-ng
備註:就是姑黃直接唸台語,也聽過其他同學
講過。
http://i.imgur.com/PK4cXiB.jpg
二、中文:鳶、老鷹、鶽
英文:Milvus migrants
台語:肉葉、鷹仔
羅馬字:ba-hioh、eng-a
備註:其實我不確定自己看到的是哪一種鷹,
以我家這座小山丘高度,覺得是遊鶽。
http://i.imgur.com/OgKAuPh.jpg
三、中文:夜鷺
英文:Nycticorax
台語:暗光鳥
羅馬字:am-kong-chiau
備註:台南公園就有,沒有脖子加長長鳥喙
看起來有點邪惡XD。暗光鳥其實統稱夜行性
鳥類,但我習慣只用在夜鷺上。
http://i.imgur.com/HugXzKh.jpg
四、中文:夜鷹
英文:Caprimulgiformes
台語:石磯仔
羅馬字:chioh-ki-a
備註:晚上真的很吵,前年在我家樓頂生蛋
還孵化,現在連永康鹽行都聽得到他們的叫聲
了,不限鄉下地區。
http://i.imgur.com/uZkCPgb.jpg
同場加映:穿山甲叫作喇蠣,la-li