[新聞] 推小吃英語友善度 台南招募外籍秘密客

作者: iam168888888 (射精)   2018-05-15 23:46:58
(中央社記者楊思瑞台南15日電)台南市政府第二官方語言辦公室推廣小吃業者製作雙語
菜單,今天再宣布推出「外籍秘密客」行銷活動,將廣邀外籍人士造訪台南市英語友善店
家,對菜單及英語環境提出建言。
台南市政府副秘書長、兼任二官辦主任的李賢衛,今天在107年度雙語菜單推廣認證說明
會中表示,經過2年的輔導推廣,台南市已有超過500家英語友善店家。先前計畫重點在協
助業者提供雙語菜單、目錄,今年起將逐步把重心轉向協助英語友善店家行銷。
他說,除了比照去年免費輔導業者製作雙語菜單、目錄,今年更推出「外籍秘密客」及「
雙語優惠券」行銷活動。希望提高店家知名度,吸引更多業者投入。
他說,市府將廣邀在台灣的外籍人士造訪英語友善店家,針對店內的雙語菜單、目錄、或
店員英語溝通能力提供建議。此外,二官辦也將把店家提供的優惠券分送給在台南就讀的
外籍學生,推廣在地美食文化。
曾在成功大學就讀的美國籍男子Alan,今天受邀出席說明會,並分享自身經驗。他說,過
去曾見過店家自行翻譯的菜單中出現有趣的翻譯謬誤,例如把「炒水蓮」翻譯成I can’
t find it on google but it’s delicious,讓點菜的外國人一頭霧水。
他說,台南的英語友善環境已改善許多,現在到店家消費時,若能看到店員拿出政府協助
製作的雙語菜單,會讓他覺得相當貼心。這次的「外籍秘密客」活動,能有機會得到餐費
補助、造訪不曾去過的店家,還能向好友們介紹最愛的台南美食,一定要報名參與。(編
輯:張芷瑄)
https://goo.gl/tzaamX
作者: PlatinumPt (白金)   2018-05-16 02:55:00
這樣外籍遊客還是只能吃到台南的餐廳。想到以前讀大學,老師竟然要我們去找夜市攤販老闆採訪,還要叫他們用英語回答……
作者: fcorners (不動明王)   2018-05-16 08:59:00
炒水蓮那個翻譯很有趣啊,放在正經八百的菜名旁可以是種點綴

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com