[交易] 日文翻譯人才-工作地南科

作者: ParisChen (小文)   2018-06-04 10:48:07
地點: 南科
徵求內容:
我是南科電子公司的招募人員
我們近期想找一名可到廠服務的日文鐘點翻譯
工作時間彈性,內容包括簡易文件翻譯以及協助我們跟日本招募公司電話溝通
條件:日文N1通過
時薪:NTD 600~800元,可談
如果有意願者,請附上自我介紹,以及周一~周五可以來廠的時間,還有您的聯繫方式
謝謝!
★以下為加強提醒請勿刪除★發文前請詳閱並遵守板規
私人 + 無涉及金錢任何事務 = [徵求] 不可重PO + 台南限定 + 謝禮有限額
1.面交地點請填區名或明顯地標,只填台南表示台南市內37個區皆可面交唷!
2.不可涉及金錢,非徵求交易使用
a.徵求物品時請文內說明提供物品交換或請好心人出借
b.以享優惠為主的揪團/合購/團報..等請改用[交易]
c.謝禮回饋品價值需符合小額市價 (原則小於100元),勿假徵求真交易
3.票券、卡片類及收集類請推置底
4.勿徵求法規禁止項目以免觸法
5.不重覆主題的徵求文,10日一篇,比照交易文1-1-2處理。(視情節輕重違著可水桶)
重覆主題徵求文,一個月限一篇。如徵Line群組、寵物徵認養等。
不同帳號,相同內容視為同一篇。
作者: miture (米蟲)   2018-06-04 12:43:00
在日本幫台灣的科技公司翻譯過,時薪ꔵ000越台幣1500。老實說這時薪真的低的可憐...*?=日幣
作者: tripleb (BBBird)   2018-06-04 13:03:00
N1即時口譯 NT600/hr?!
作者: bearsoul8963 (不因走慢而著急)   2018-06-04 23:29:00
各位不要忘記是台南
作者: pingusister (企鵝出版社)   2018-06-05 01:32:00
其實他們需要的電話翻譯,應該比較偏會議進行中的逐步翻譯,本來就是口譯裡比較簡單的。我猜廠商應該覺得可能一個小時就是講個十幾二十分鐘,幾百塊好像不過份,翻譯的文件內容也不會太多。但請別忘了翻譯者還要往返南科,還要準備公司所需要的業務範圍專用字詞,這些事前準備都是「時薪」無法計算的。沒意外的話,這跟私訊給我的是同一家公司。@@基本上文件翻譯用時薪計算就很怪,會議口譯也沒考量行情跟交通問題。招募人員把事情想得太單純了...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com