[閒聊] 當LIVE文被轉貼時 請再三思

作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 16:49:10
會下這個比較嚴肅的標題,
主要是週五晚上,
我接到轉貼春梅LIVE文到春梅官方FB的網友來信
在飾演中村公平的李沛旭FB狀態上
看到對於週五LIVE文中提起的『日式便當』
所做的嚴正聲明
(呃…因為是公開的,我就不附上連結)
錯愕的當下,我還是寫了篇算是解釋兼道歉聲明的回信請他轉發
畢竟在責任上,轉貼者佔很大的部分
至於後續,就是他被刪留言又被封鎖(嘆)
雖然演員本人沒有回應,
但樂觀點想應該還是有看完內容才是
其實對於這個結果,我不是太意外
PTT的慣用語法並不是日常慣用語法
一詞多義的情況也很多
可以解釋成正面的,也可以解釋成負面的
春梅LIVE留言上,
大家雖然都很自由奔放 但還是遵守版規
有時候為了炒熱討論氣氛,
讓我覺得負責提供梗的板友真的很辛苦
但看在他人眼中也許就不是這麼回事了
這種雙平台誤解造成的糾紛,其實雨後驕陽時期就出現過
但那時其實只是FB有觀眾看到PTT有開LIVE,
所以到PTT參加討論,卻不習慣整體風氣造成一些誤會
因此在網友提出希望讓劇組/演員更了解其實也有其他地方熱烈討論時
持反對立場的我動搖了,並完全忘記雨後當時學到的教訓
今天選擇說出來,
目的不是想澄清什麼,
只是希望日後大家要是有機會管理LIVE
並且有機會被轉發的時候多想一下
不同的地方有不同的解釋,誤解也是解釋的一種
即使你沒有任何惡意,但惡意是由旁觀者定義的
以上,希望沒有影響大家日後收看的情緒,謝謝
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:04:00
原來喔,想說那篇義憤填膺的文是怎回事,原來是這樣子
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:05:00
記得轉貼的小朋友有去道歉啦 但就像我說的被砍文+封鎖
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:06:00
這是很日常的批踢踢用語,舉凡影劇類板都很常出現,但沛旭哥就太嚴肅了,重點是轉貼不轉貼,當下應該要有所拿捏到底該不該這樣做這實在是...無言以對呢
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 17:10:00
網路是自由空間 其實管不了那麼多 而且也不是多不當言詞
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 17:11:00
他只能說他誤會涵義了,但有道歉有解釋還是被刪文...就不是參與LIVE文的人的問題了啊...(*第一個"他"是贅字)
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 17:12:00
沛旭哥那篇底下有說明, "便當"在業界是對臨演輕視的說法
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:13:00
https://goo.gl/brLNdd 他是這樣嚴肅...是說明了沒錯,但是鄉民文化大家都知道不是這樣,不是嗎?
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 17:14:00
好無言......
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 17:14:00
在網路上的討論就不是這涵義,他上綱到酸民文化更是莫名
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 17:14:00
我想這就是n大的說的,出了ptt的世界應該要注意的事
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:15:00
文章代碼(AID): #154qj4U1 (TaiwanDrama)本板更是自06年就有這種用法
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 17:15:00
那他對"浴室"有沒有意見啊?
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 17:16:00
多數人應該都是看港片學來的,領便當真的就只是收工走人
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:16:00
我本來以為出問題是「浴室」,沒想到是「日式便當」
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:18:00
有時候真的沒辦法 如果有回應還好解決問題是這情況看來就不適合溝通 我只好先發文自省了
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:19:00
不是n大您的錯吧
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 17:20:00
如果能跟他溝通到,記得提醒他不要看PTT的LIVE好了我怕他可能會無法接受 XD
作者: tourism1003 (僕。米叔)   2015-05-24 17:22:00
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:22:00
我擔心的其實是擴散效應 所以當時才馬上回信i大 其實我也不確定 怕的是引用以及擴散效應畢竟春梅FB的小編有時也會用到PTT的文如果要說出處不可考那就算了 但是轉貼就在那邊...
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 17:26:00
其實大家都很認真看劇,只是有些比較傷心或悲傷的部分,因為有點虐心,所以轉向以比較詼諧的方式去迴避掉心裡那層傷感,保護自己心靈不受傷而已啊。領便當不是單純代表人物死亡或失蹤等等之類的而已嗎QAQQ...文化不同真的會有很多誤會......
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:27:00
這實在是...不知道該如何言語...無語問蒼天的感覺= =
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 17:29:00
好無趣 那以後都端正看戲 少推文好了
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:29:00
其實 就像我結尾黃字說的 誤解也是解釋的一種
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 17:29:00
天哪想不到有這風波發生@@ 李沛旭好嚴肅...這跟酸民
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:29:00
我們或許應該請沛旭哥試著上批踢踢,瞭解一下,這是很
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:30:00
廣泛使用的文化(苦笑)
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 17:30:00
的啊@@ 大家也都很喜歡裕士 應該說 出場的日籍演員
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:30:00
出境LIVE就是很快樂的例子 大家一起哭 一起笑 一起歪
作者: hemble   2015-05-24 17:30:00
嚴肅看待是好事 但過於嚴肅就...且這跟集體霸凌有關嗎..==
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:31:00
電影板也是這樣用的
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:33:00
轉貼的小朋友當天也很害怕啊...讓我有點同情(你想幹麻)
作者: gianty (噗仔。)   2015-05-24 17:33:00
沛旭哥在下面留言可以理解他為何憤怒
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 17:33:00
LIVE文裡還幫裕士增加了好多存在感的說知道他為何生氣,但他根本誤解了啊 而且解釋了還被說酸民文化...根本無言...
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:35:00
就...就整個誤解 以為是在輕視裕士啊 (汗
作者: gianty (噗仔。)   2015-05-24 17:36:00
就像現在覺得講草泥馬,賤之類的詞彙很一般,可是長輩會生氣,因為意義其實很難聽
作者: RabbitBQ   2015-05-24 17:36:00
啊?!我一直以為領便當就是單純的角色死掉而已......
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 17:37:00
應該是官網看了live文 用了日氏便當的詞 所以他生氣"官方"也用了吧...
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:37:00
一般人(或者精確的說鄉民們)都像兔子BQ大大這樣想
作者: w00850 ( Su)   2015-05-24 17:37:00
覺得沛旭太認真了........
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:37:00
我在台劇版便當用到現在 也一直認為只是沒戲份而已啊
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 17:39:00
害我也好想無限上"網"一下哦..........
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:44:00
總之我就憋不住話啦 想說還是要講一下比較好能夠理解認真的點...可是方向真的不對 Oz
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 17:48:00
剛剛才補完12集 正想推說他的演出好震撼 結果發生這
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 17:48:00
他應該真的是對官方用了覺得不爽
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 17:49:00
樣的事...希望他不要誤解大家 大家也都很喜歡劇情跟所有角色的
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:50:00
現在就是官方FB跟LIVE都有用到而官方FB有時又會引用到PTT的梗...
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 17:50:00
圈內跟PTT用法不同吧,造成誤會,大家並沒有輕視之
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 17:51:00
意,就算是主角死掉也是照用啊,跟戲份多寡無關
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 17:54:00
主角抱著炸彈自殺 還會被說華麗爆破便當SHOW呢 (咦)
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 17:55:00
某咚瀚wwwwwwwwwwwwww
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 17:56:00
我也有看到李沛旭那篇文章 太過於嚴肅了吧 LIVE文本就該和
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 17:57:00
咚瀚中槍XD
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 17:57:00
其實就像前面g大用賤和草泥馬形容啦(前一個自我其實也不能
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 17:57:00
覺得他真的言重了...身為喜愛這部戲的觀眾 心情有點受到影響......
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 17:57:00
氣開心討論 那黑特文底下的推文是該死嗎? 有時候網友真難為 想幫戲劇宣傳 結果變成不討好 那麼妹控跟天然呆呢?也不
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:58:00
我相信大家出發點都是好的 不管PTT/轉貼者/演員本人
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 17:59:00
是被劇組拿去炒話題 說真的妹控這詞 其實原意也不是很好 放
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 17:59:00
接受:P), 是說官方小編應該也是一般電視台內部人員, 也未
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 17:59:00
單純來看真的是誤解 但我擔心的不是誤會的造成
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:01:00
所以乾脆叫官方別用PTT的詞算了 以免誤會
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 18:01:00
大家是真心喜歡春梅,才會那麼熱烈討論。
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:02:00
話說我怎麼發現東瀚莫名在這邊中槍XDDDDD
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:03:00
而且便當這詞很久以前就有啦 我記得我是在三粒版學來的XD
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 18:04:00
推n大說的裂痕...他是不是覺得ptt上的討論都是來亂的
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:05:00
如果PTT是來亂的 那何必有些劇組這麼看重PTT...每集能爆不簡單 轉貼者被封鎖了...有點傻眼
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 18:05:00
說實在我有影響到,如果我早看到他的回文,我搞不好就不會花時間去寫下面那篇心得文了,但寫了一半只好寫下去
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 18:07:00
同意樓上P大~我還想說你沒被影響寫出推薦文真是太厲害了QQ難過的是 感覺被誤解 PTT鄉民=酸民吧
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 18:08:00
我也被影響到,原來一定要寫得很嚴肅認真才能表示對這齣的喜愛嗎?
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:10:00
我也被影響了 這陣子乖乖開電視台 很久沒看八點檔了XD
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 18:13:00
還好今天星期天 XD 沈澱一下,下一集來看Hiko強制登出飯糰秀(因為還會回來,所以只有飯糰沒有便當)
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:19:00
套用早上我在其他地方講的 沒有那個意思就不用再解釋了
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:20:00
我其實週六受影響蠻大的 雖然大家應該看不出來wwwww
作者: RabbitBQ   2015-05-24 18:20:00
咚瀚表示:關我什麼事?QQ
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:21:00
(啊你平常就很不正常了 誰知道你不正常) 0A0! QwQ
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:21:00
某程度而言 也不一定有針對意味啦 可能是剛好
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:21:00
路過拍拍支持春梅的鄉民~被支持的演員這樣講應該很難過吧
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:22:00
他想到什麼而...用字頗重 但如果是第一則原始回應 我到覺得不用也不要看太重啦 其實我真的覺得 他不是覺得 提出便當
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 18:25:00
身為鄉民臭了嗎QQ ptt被他這樣誤會我覺得好難過
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:26:00
認為的那個群體討論不好 但 網路低檔次 就太直接了
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:28:00
可以理解鄉民努力推爆LIVE文 花時間心力寫心得文
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 18:28:00
受到影響是真的,我會盡量不影響對中村這角色的想法,也不會過度延伸,但也不會因為這樣就不用「便當」這詞彙
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:29:00
都是為了讓更多人注意到自己支持的戲或演員
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 18:29:00
的,畢竟大家都不是惡意
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:30:00
在這裡用便當這詞彙不會怎樣阿 但他覺得便當 在拍戲場上
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:30:00
看到的當下 真的覺得我到底在忙什麼啊...(苦笑)
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:31:00
這樣的心意被說成那樣感覺還滿心酸的
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:31:00
是個環境上 不太可用的詞也是意見發表
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 18:31:00
心得文後來寫到詞窮就是突然冷掉了...我會努力回溫的 XD
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 18:32:00
也要路過拍拍, 同樣身為鄉民, 同樣愛用這個詞, 真的會蠻
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:32:00
但那幾個字 其實也不是犯了謬誤嗎....
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 18:32:00
畢竟劇組們還是整潔美滿又安康阿,而李本人也是出自於保護師弟的情誼,這點倒是可以理解
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:33:00
咚瀚是誰?太久沒看台劇都落伍了
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 18:33:00
嗯......我剛剛看了他最新的FB用到"隨時在側",有網友回覆他源典,然後他回覆" 當您表現你對古詞發源的精闢見解時,是否也詳細研究成語沿革的適應變化呢?" 滿想把他的話反送他的" 當您表現您對業界用詞的精闢見解時,是否也詳細研究語詞沿革的適應變化呢?"
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:34:00
說真的 如果有回應比較不會讓人這麼介意
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:34:00
維基裡的領便當一詞的意思也沒這麼嚴肅啊XDDDDD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:34:00
絕對認同po大講的 只是希望李發表 指涉看法前能理解
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:34:00
收視率高我們也不會分到錢 大家真的都是用愛在支持啊
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:35:00
已哭(雖然我目前沒追這部XD)
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:35:00
鄉民們的用法 接不接受就是個人自由了
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 18:35:00
咚瀚是上檔臺視週五檔《新世界》劉東瀚(潘柏希)的暱稱
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:36:00
一直覺得公眾人物 即便在臉書 還是個人空間 發言
作者: RabbitBQ   2015-05-24 18:36:00
有回應還有希望可以溝通 刪文封鎖貌似已被定罪(嘆~
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-24 18:36:00
東會變成咚跟壁咚有關(?)
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:37:00
原來領便當是從喜劇之王來的喔 是嗎?
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:37:00
也要稍微有點(餘略三千字) 他經紀人 應該要拉住他的...
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:38:00
總之 還是希望大家輕鬆看戲 戲是好的 立意也是好的
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 18:38:00
好吧~看起來會不會他其實很想演的是hiko這憤青角色XD
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 18:39:00
咚瀚你也發表一篇 痛恨自己被看成只會咚來咚去的男人(挑眉
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:39:00
大叔我不會這樣就放棄歪樓的!!!!!(你根本沒反省阿阿阿)
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 18:40:00
香港來的詞無誤
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 18:41:00
支持n大XDD
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 18:41:00
我也不會放棄妹控的(完全離題),哥哥登出之後要快點回來不能只是暫離嗎???T_T
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 18:43:00
其實看了很難過 李沛旭這樣有點反應過大><
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 18:43:00
每天都很期待n大開LIVE文唷!^^
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:44:00
tt你不是被捉走了嗎???(喂)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 18:45:00
我不是早就被中村押走了嗎 還不來救我O_Q一人一信 救救tt大(喂
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 18:46:00
為什麼會被抓走?
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 18:46:00
喂喂 小野警部嗎 這裡有在逃嫌犯tt 請速速前來支援
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:46:00
tt大的罪狀(?)要回去看LIVE文才知道 關鍵字:小春梅
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 18:47:00
快點救我離開QAQ(揮手怕
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:49:00
欸 tt你為什麼會有HARU的手帕 那不是在HIKO身上嗎?
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 18:51:00
冷靜想 其實就是個詞語環境的誤會把自己想說的話說出來就好了 大家之後還是要推LIVE文阿
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 18:54:00
以後還可以live歡樂場吧?QAQ 應該不會被中村抓走吧?
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 18:58:00
放心啦 要捉也是tt先被捉 然後是我 你們還要排隊咧!tt:咦咦???為什麼我要在前面 不是要敬[老]尊賢嗎?
作者: qwert1528 (姿姿)   2015-05-24 18:58:00
李沛旭還蠻莫名奇妙的
作者: ru486 (天空之城)   2015-05-24 18:59:00
忽然……感覺…看戲的心情跟對角色的期待…失了不少@@
作者: tang6668 (流浪吧)   2015-05-24 19:00:00
他回覆詞語典故的那則留言,說真的也沒有多友善…畢竟人家也是好意提醒,如果真的是那位網友的理解錯誤,回應方式是不是可以不那麼嘲諷…
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:02:00
呃...大家推文尺度記得還是要捉一下 小心版龜喔
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:02:00
誰跟你說我的手帕是HARU的? 在HIKO娜的不是絲巾嗎...好啦 回到正題 我很喜歡李沛旭這演員 但是這次 恩..
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:03:00
tt大看起來比較像兄控
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:03:00
我還是覺得這反應太大了
作者: ru486 (天空之城)   2015-05-24 19:04:00
『便當』一詞在批踢踢是個很常見的詞,如同形容該演員的戲份結束了、『殺青』了不是嗎?
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:04:00
齁 你不要以為大家沒看到HARU有拿手怕幫HIKO包紮(硬凹
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:04:00
這肯定有誤會 大家都知道我被小春梅拐走了XD
作者: ru486 (天空之城)   2015-05-24 19:05:00
反應太大+1
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:05:00
眾鄉民:小野警部 tt大在那邊(指
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:05:00
這該說文化差異還是代溝...其實我想這板上應該也不少從業人員甚至演員...
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 19:06:00
這裡有人越獄啊!! (指
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:06:00
但李應該是第一個完全誤解「便當」一字的人吧...
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:07:00
業界差異(不過話說業界術語並非什麼通行語的常識吧?不管怎說我不會這樣就放棄歪樓的!俊泰配!(被拖走XD)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:07:00
但是如果官方有在關注PTT的話應該都會知道便當的意思吧 真的沒人跟沛旭解釋嗎???
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:08:00
俊泰配才不是歪樓咧 是官配 春梅只是放置架而已!!!!
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:10:00
立場反轉 李把"便當"誤解負面用詞 鄉民是否也有資格生氣
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:11:00
有人回李沛旭 勇氣可嘉 會不會明天上新聞 = = TA大難道是你我們自己討論 就好了 低調點...
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:13:00
"悠太郎跟源太才是官配,芽以子只是放置架"是醬吧n大(隔壁晨間棚亂入)(被拖走)(超高放置架)(再被拖走XD)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:13:00
U太郎跟源醬不管身高還是屬性都很互補啊芽以子只是廚房看守人而已!!!!!
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:14:00
東西合璧(不對啦XDDDD)
作者: joyce2267 (章魚)   2015-05-24 19:14:00
沒跟戲不過看起來是"便當"一詞被誤解?
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:15:00
因為我們討論裕士的死的時候 用了"日式便當"
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:15:00
他把"便當"理解成在演藝業界內的那種蔑稱(?),殊不知
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:16:00
為什麼會有多謝款待的歪樓XDDDDD
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:16:00
在討論區的觀眾用法上根本不是那麼一回事..........
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:16:00
李沛旭不太高興地回了一篇文 還把轉貼Live的人封鎖
作者: joyce2267 (章魚)   2015-05-24 19:17:00
被誤會的還蠻倒楣的
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:17:00
說實在 不是李沛旭說的話 我們才不會知道業界用法好嗎
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:17:00
那不然用花子與安妮好了,村岡英治的內褲變身裏人格(不對啦!!!!!!XDDDDDD)
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:17:00
我們會覺得反應太大正常 但他或許也覺得便當這概念
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:17:00
你夠了 快住手 別亂開啟新世界的大門啊!!!
作者: kinkifan (茶母廢人)   2015-05-24 19:18:00
他真的知道“便當”的意思嗎? 比起便當明明浴室比較不ok啊
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 19:18:00
上綱一下好了 本來就不喜歡這個人 沒差
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:18:00
那連經紀人都不知道嗎?????
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:18:00
(拉~拉拉~~~ 拉~~~拉拉 拉~拉~拉拉拉(新世界BGM)
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:18:00
以網民來講 或許超乎他的想像吧
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:19:00
啊...提醒大家如果要到演員頁面留言請注意禮貌
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:19:00
其實把酸民拿來全稱本來就跟拿婉君來做全稱一樣莫名
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:19:00
跟不上頻率 我都在K棚居多...看來這裡J棚的也不少
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:19:00
畢竟 把演員名字打對是基本尊重
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:20:00
我是沒有在李沛旭FN留言 這倒還好
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 19:20:00
覺得大家不用特地到李的FB去解釋便當啦!因為對方已經覺得
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:20:00
其實重點不是詞語誤解 而是團體的符號化
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:20:00
K棚好啊,酒醉燦燦跟酒醉羅PD在一起好了(喂XDDD)
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:20:00
其實我覺得不少藝人跟公眾人物真的把網路以偏概全...
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:20:00
我是怕有人看到這篇想去解釋結果反而被誤會啦...
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 19:20:00
這次似乎還牽涉到被說的演員是他師弟又是日籍(沒看有點混
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:21:00
裕士是沛旭師弟沒錯
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:21:00
那部我沒看XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:21:00
雖然在不用ptt的人 不能理解也算會發生的狀況
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 19:21:00
感覺有點火上加油
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 19:21:00
肴, 師弟應該是現實生活吧?)他可能覺得對這位演員很抱歉?
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:22:00
我個人是不會特別去跟演員解釋 但這個詞彙Google一下
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 19:22:00
推莫名其妙的酸民跟婉君 是鄉民或網友吧
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:22:00
那三粒的戲角色們大概要崩潰 外號都被取得一蹋糊塗XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:22:00
但強烈表示 這詞很糟 用詞在那一圈不好 這就可商議
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:23:00
團體符號化的錯可不在我們,貿然全稱酸民不也一樣?
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:23:00
說到三民的演員角色外號實在是五花八門啊
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:23:00
如果有出來講說這個詞在業內是不好的意思的話我想大家
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:23:00
若真的有很深的成見跟偏見 的確好像也不該再幫忙解釋...
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2015-05-24 19:23:00
說真的 李本身就是個很多眉眉角角的人...
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:23:00
而且重點不是錯與不錯 而是情緒化字眼 雖然我無視
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:24:00
好啦別吵了吉太郎/朝市/英治/郁彌你們自選配對吧(?)(等等你怎麼還在花子與安妮棚XDD)(竹山:我呢?!!!)
作者: hemble   2015-05-24 19:24:00
不需要再去解釋什麼 畢竟N大之前就有寫過信 他不接受不是?
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:25:00
網友告訴我時 我有回信+道歉 轉貼的也有道歉
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:25:00
"這次反而還要感謝李為我們科普圈內用語呢..."(搞清楚我這句才叫做酸吧....XDDD)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:26:00
我還是相信他有看完聲明稿+道歉信的內容然後已讀不回這樣 QwQ
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:26:00
我倒想知道真的在業界 領便當這詞是貶抑? 我看有些演員還
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 19:26:00
三立自己還會幫角色取綽號阿, 早期的便利貼到近期的機車男
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:26:00
我也覺得 李原意是要科普 但他後面又歪去
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:27:00
說真的 瞬間誤解版的人物關係圖內容更不OK啊(掩面
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:27:00
網路跟部分惡質媒體是一樣的 雖然他打字可能沒想到
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:27:00
還是感謝n大沒把我畫進去.......
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:28:00
但明明從這兩年我所觀察到的 很多不只是誤解
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 19:28:00
不代表本板立場
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:29:00
噢 我還想說日本逃兵那格空出來要把tt放進去呢(喂
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:29:00
其實我也想過右上角真要塞是可以把我畫進去的(遮臉
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:29:00
而是我不操縱這誤解 媒體或受益方 就沒戲唱了
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:30:00
tt你放棄吧 正右上角是寬美的貴賓席!
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:30:00
(白旗
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:31:00
不過在FB上被網友誤稱是美寬了(美環表示:)
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 19:31:00
浴室是什麼意思?
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:32:00
裕士的諧音
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:32:00
我個人是覺得 用便當可以 用浴室還是太過分了點...
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:32:00
浴室就...因為那位陣亡的特高叫裕士
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:32:00
剛剛瞄到上面"出境"的心得文突然想到 如果李有演這部
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:33:00
但你要是用新注音自動選字...會自動跳成『浴室』
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:33:00
看到板上出境的live文跟心得文 應該會氣到爆炸吧XD
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 19:33:00
噢噢 原來是諧音lol
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:33:00
我以為裕士在春梅裡的角色就叫OO裕士 難道不是?浴室以為是對他角色裡的外號 誤解大啦
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:33:00
沒人料到他發難的點是便當不是名字諧音啊XDDD
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:34:00
大家一起哭 一起笑 一起歪 身為觀眾這樣不是很幸福嗎?
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:34:00
主要只有歪吧(?!
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:35:00
才不是 是一起腐!!!!(正色)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:35:00
在春梅裡面 裕士是原名演出沒有錯
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:35:00
可是中村對著死去的裕士喊裕士 不是嗎?
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:36:00
也有人跟我一樣不知道他的本名是裕士啊 誤解啦 角色名字=本名...= =
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:36:00
ateyn大你沒誤解啦 是這樣沒錯 是新注音選字的問題(咦
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 19:37:00
不知道是本名+1
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:37:00
第一集的演員名單列表上 我就有打他的名字囉
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:37:00
所以我說有人叫浴室是戲稱他在戲中的名字 根本不知道那是他本名 譬如我...(默)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:37:00
因為台灣已經很久沒有像<我們一家都是人>這種角色名字是演員本名或有關聯的情境喜劇了所以不習慣也是
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:38:00
我沒第一集...
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:38:00
自然的..........
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:38:00
啊啊 不好意思 這是我疏忽 QWQ LIVE可以回去逛喔
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:39:00
前面集數值得回追啊 混血黑馬王子run away宮本桑(不要沒事又替角色取這個囉唆的長綽號啦)
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 19:40:00
ㄜ……去看fb了措詞好強烈 領便當一詞只是指角色退場死亡了不是嗎? 大家對這一詞並無輕蔑的意思呀 唉 有人可
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:41:00
春梅又不是情境劇 用本名很怪 當然是設想讓觀眾記住他 可是
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 19:41:00
以去跟他解釋一下 看完那篇文章不知怎麼也有種被誤解委屈 春梅官網小編不是也會看ptt 希望小編能化解一下今天不管是春梅這部戲 或是李本人 都不好 且對所有因為喜歡春梅在ptt上有任何討論的大家的不公平 希望大
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:41:00
我的意思是觀眾對角色名=本尊名不習慣這件事,並不一定是指限定劇種啦........
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:42:00
老實說真的有被澆冷水的感覺 一開始會追的原因之一就是
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:42:00
還好吧 解讀接不接受 其實是其次
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:43:00
證明一件事不要隨便玩弄角色名 = =
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:43:00
主要還是他自己講的 用語問題阿
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:44:00
這下只好真的把中村當壞人看下去了...(? 反而更入戲XD)
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:44:00
特別來說 他自己講的正是 群體概念不能被誤解這件事
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:44:00
好吧 為了讓大家轉換心情
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:44:00
我倒覺得還好,這次是因為誤解開關在他那邊啊,難道是要我們一堆觀眾去遷就業界的用語嗎XDDD
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:45:00
大家就當沛旭還是中村ON的嚴肅模式好了!!!(被打
作者: tinn59 (靖)   2015-05-24 19:45:00
為了俊泰我還是會努力支持的!
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:45:00
便當這用語超廣泛 RPG用 漫畫用 戲劇用 還有哪裡
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:45:00
討論度破表 這篇爆了
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:46:00
只能說還好一開始就是被俊泰配吸引(等等開頭並沒有這樣給你配啊XDDDD)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:46:00
便當嗎? 我記得新聞有時候也會出現欸
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:46:00
領便當哪裡都用好嘛
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2015-05-24 19:46:00
本來就應該ptt歸ptt fb歸fb 互相不打擾就好
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:46:00
我犧牲一下 中村 我在這快來抓我 (揮手
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:47:00
新世界喔 25095 我開的(挺 你得意啥拉
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:47:00
idxxxx大 我一開始也是這麼想 但後來真的是把持不住 Oz
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:47:00
其實不是FB歸FB,ptt/fb兩邊使用者是有重疊的,真正來
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:48:00
噗 WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:48:00
說是圈內歸圈內,ptt/fb歸ptt/fb.........
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:48:00
有開錯嗎 我開了一次妹控黑特區的說
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 19:48:00
吃個飯回來竟然爆了? 爾等酸民會上報紙嗎?
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:49:00
妹控那次同天有更可怕的砲火集中區 所以生意不好XD
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 19:49:00
(應該看得出我在開玩笑吧?)
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2015-05-24 19:49:00
n大可以開頭直接說不希望轉fb啊 如果fb又有人轉就請他刪掉
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:49:00
沒關係你接下來開中村的可能噓文數會比較成功(欸XD)
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:49:00
誰知道會不會炒作話題咧咧咧咧咧 www
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:49:00
所以是要我下周開中村黑特區嗎?
作者: tang6668 (流浪吧)   2015-05-24 19:49:00
我只有在這裡抒發沒有到他的粉專留言啦~~~
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:50:00
反正都誤會 一次兩次有差嗎(攤手)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:50:00
總結:鑑識英雄救了妹控(喂XD)(明明就是中視的問題XD
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:50:00
不要故意開某角色的黑特 會被誤解 低調就好
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:51:00
欸你們別這樣 轉LIVE文的年輕抵迪差點要哭惹欸wwwwww
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2015-05-24 19:51:00
可惡 上周被中村眼淚騙騙去 原來槍口不該對準中二hiko
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 19:51:00
不轉也ok 但 大家要看也還是看得到....
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:51:00
這種事很難控制的,像新世界那樣就很難不...(又來XD
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:51:00
中村 不准欺負我的小春梅!!! 砰砰 tt:身中數槍
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:51:00
新世界是...發生啥事?(好奇)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:52:00
我覺得之所以不需要特別遷就是因為就算我們這不轉其
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 19:52:00
看了上面的推文為什麼西門家又出現了XD
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:52:00
有人還是會轉的 相信我= =
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-24 19:52:00
................感覺超無言
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:52:00
(拉~拉拉~~~ 拉~~~拉拉 拉~拉~拉拉拉(新世界BGM again)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:53:00
開腳色黑特區也會有問題? 高陰帥:有人找我?(探頭
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:53:00
村岡英治:誰說只有西門家?看我的高杈泳裝蛋蛋攻擊!
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:53:00
講到新世界 我突然腦種一閃 「小豫兒妳人真好」的想法..
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:54:00
真的.......
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:54:00
還好小豫兒寬宏大量 黑心枚被講成這樣還願意來...
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:54:00
我覺得演員跑來看live文(甚至推文討論)可能是覺得賞
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 19:54:00
好像要去看一下新世界才能理解大家在說啥
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:54:00
杰哥:我不好嗎?(揮舞斷掌
作者: idxxxx (ˊ_>ˋ神淡定哥)   2015-05-24 19:55:00
趙杰也跟大家聊得很開心啊
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:55:00
PS:趙杰復原情況良好 大家繼續祝福他吧 ^^
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:55:00
怪的吧...?演員難道是像版規一樣的存在嗎?
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 19:55:00
杰哥一直在這番外篇OS 超級歡樂XDDDDD
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2015-05-24 19:56:00
台劇板不用 PTT其他板還是用爽爽啊 幹嘛遷就他個人的誤解
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 19:56:00
阿 趙杰受傷喔?? 還好吧Orz
作者: dazei0012 (札札)   2015-05-24 19:57:00
覺得李沛旭不知緣由就搶替師弟辯駁、指責他人,令人反感,難道一味批評就是正義嗎?
作者: tang6668 (流浪吧)   2015-05-24 19:57:00
春梅的版真的很會歪XDD
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:57:00
啊 幾位新加入討論的用詞要冷靜喔
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 19:58:00
"喔,別誤會,我不是歪你,我是歪所有跟的劇"(被揍XD)
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 19:58:00
趙杰怎麼啦(歪)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 19:59:00
趙杰之前手掌因為運動傷害骨折 新聞友寫喔
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 20:00:00
新世界演員全都人很好(拇指
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 20:00:00
喔喔 謝謝n大 祝他早日康復~
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 20:00:00
新世界演員全都人很好+1 (雖然咚翰最後還是沒現身XD)
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 20:03:00
推新世界演員人都很好(前面提到趙杰腹肌是因為手骨折不能健身, 腹肌離家出走了:P)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:05:00
趙杰:莫再提傷心事........
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:07:00
杰哥FB動態:重建中 (快把離家出走的孩子找回來吧)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:11:00
總而言之的確是不必要為了遷就個人誤解更改討論用語(就像一般也少有人拿法律用語批評用白話文聊天文意鬆散又不精確吧......)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:13:00
法律用語:欸 我說你那個[得]別給我亂用啊 很嚴重的還有[故意]/[過失]也不可以亂用
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 20:14:00
其實一邊看劇一邊推文想梗 也是很累的ˊ---ˋ
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:15:00
對啊 所以我很佩服拼命丟梗的A大
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 20:15:00
總之呢 這件事讓我對李是扣分的這樣 O_Q
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 20:17:00
明天的推文麻煩大家了 來休息一天 其實我才剛加入沒多久XD
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:17:00
0.0a 我沒有扣分 但有點失望沒溝通到這樣欸欸 ateyn大你不知道推文就是要人多才好歪嗎?
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 20:18:00
春梅原本被我列為待追蹤名單 但現在有點不知該用什麼心情
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:18:00
明天可是值得紀念的妹控第二次登出欸!saterr大 戲劇與個人無關 享受當下就好這也是為什麼我還能夠沉澱的原因之一
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 20:19:00
一起來加入咩 集數多了積久了就會不想看了 XD來LIVE文玩很快樂就看完一集,連悲傷的戲都能得到安慰呢總之我還是支持演員們的 (以及台視)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 20:21:00
戲跟人是兩回事+1 春梅我還是會追 雨後我沒追就是了
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 20:21:00
追一部新劇需要達到一定的動力 就動力-2這樣
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:22:00
saterr大想想妹控啊!!!!妹控18歲超棒的!!!
作者: tang6668 (流浪吧)   2015-05-24 20:23:00
我還是會準時鎖定然後一起歪啦XD(咦
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 20:23:00
或是想想春梅(再被押回去
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 20:23:00
妹控到底是怎樣啊XD
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:23:00
想想妹控啊!!!妹控18歲超棒的!!!本尊34喔!!!(喂XDDD八戒:三藏,想想妹控第2次登出前的手毛吧..(日和亂入
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 20:26:00
妹控不是22歲 ˊ---ˋ
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 20:26:00
八戒是張文華阿,他使用的武器根本就天蓬元帥來著
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:27:00
(咦?等等讓我回想一下............)
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 20:27:00
先把姜本K完 再來看妹控好了 阿JU的妹控真的很棒XD
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:27:00
可惡 預告都沒剪到妹控的重點戲
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:29:00
https://www.youtube.com/watch?v=401EVkZaDQk新聞加減看 但這畫面根本不夠萌啊
作者: tang6668 (流浪吧)   2015-05-24 20:29:00
叉燒很好吃~~~(誤
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:30:00
明明就該剪第一次碰面的那幕啊!為了妹妹整個把媽媽
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:30:00
啊...可是這影片後面有榮燦 好像會破壞形象wwww
作者: CAROLIES (卡路里)   2015-05-24 20:30:00
其實看了他的fb,覺得沒混ptt的會誤會也很正常。。嗯。。。誤會好好解開吧
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:33:00
最閃的不是逆桑/阿兄/逆桑/阿兄那段雙人RAP嗎?
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 20:33:00
為什麼會念成「ㄇㄟ」控?
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:34:00
四聲才是正解(妹念一聲根本不是妹妹的意思啊...)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:34:00
因為新聞記者根本不懂發音 也不清楚真正涵義
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 20:34:00
最閃的不是離別抱抱摸摸頭嗎?>///<
作者: tang6668 (流浪吧)   2015-05-24 20:34:00
爸媽面前擁抱別離也很閃啊~~
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:35:00
哼哼 珍藏畫面應該是HIKO醒過來就看到妹妹睡在旁邊吧!
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 20:35:00
因為豬一樣的隊友嗎?www
作者: tsukino (自分らしく)   2015-05-24 20:36:00
別忘了還有公主抱!
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:36:00
你這句解釋倒是挺新奇的(不過也說得通)(喂XDDD)曾國章在隔壁棚被用水果刀督死所以這棚來報仇(大誤
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:38:00
saterr大你只要看這篇就能瞬間理解春梅了 #1LN24GoO
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 20:38:00
不舒服的感覺會有但我覺得大家不用受影響 明天還是要一起歡樂的推文唷畢竟是他誤會 我們也沒做錯什麼事 而且春梅還是有很多演員的努力 不需要為了個人而影響春梅
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:39:00
(啊...我好像貼到糟糕版的關係圖...算了)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:39:00
未看先猜是名為誤解時為正解版的關係圖(你!!XDD)
作者: saterr (亭于)   2015-05-24 20:39:00
感謝n大和大家大力推薦XD 文章等等看
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:40:00
文章只要十秒就能看完了 相信我 那就是春梅的真相(!?
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 20:40:00
看完這篇之後發現原來豬一樣的隊友另有其人
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:43:00
唉 轉貼的小朋友也可憐 大家就別再罵惹 我會好好照顧(意味不明)
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 20:43:00
沒人在說他啦,他不貼也是有別人會貼,再說李生氣的應該
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:44:00
等等沒人罵他吧,主炮火不對向李嗎? (喂!!!XDDD)
作者: aglpenny (注注都贏錢)   2015-05-24 20:44:00
我也被刪留言,目前在他fb上只能分享(我想是被封銷或檢舉了吧)!只是我是留言"可以不要一真糾纏我們家的妹控嗎?!拜託"就被xx了~害我不知所措!唉
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 20:44:00
是官方FB,但他後續上綱的才是讓人生氣(或心冷)的原因總之都跟轉貼者無關呀
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 20:45:00
難怪他FB都是一篇讚揚以及跟著罵所謂網路酸民的言論原來管控的這麼嚴謹呀
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:45:00
A大你根本落井下石!!!!(拇指
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 20:46:00
看李的最新留言 以為便當就是等同於他師弟的樣子......
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:46:00
稱讚的意味嗎(翹小指拿點心)"喔我不是針對你我是說所有從戲劇下車的都是領便當"者時候只好改編著名對白了......(?)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:49:00
我不是說你領便當 我是說所有殺青的都是...(ry
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 20:50:00
請n大轉達沒有在怪轉貼的弟弟喔是後續的發展李的反應莫
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:50:00
只能說觀眾討論時用這詞的脈絡根本和所謂的業界蔑稱
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:51:00
八竿子打不著,他要腦熱無線上網的話我們也沒有辦法用了不太像的舉例吧,日本人看到我們把"金玉滿堂"當
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:52:00
0.0a 欸 不是我要說 他寄信給我的時候好像快哭惹
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:52:00
成祝賀用語時腦內只會有滿屋子XX的畫面,難道我們要
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 20:52:00
一言堂喔... 反正那是他個人的地方 只能說印象繼續扣分
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:53:00
咦 我的推文神奇的跟A大接起來了 而且有點糟糕
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:53:00
n大你..................................
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:54:00
他個人FB是一言堂我們這不是啊,所以不太需要因應啥
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 20:54:00
上面那則新聞我又重溫了一次帥逃兵謝謝
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:55:00
"難道我們要因為日本人看到這詞會想到滿屋子的XX,所
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 20:55:00
有人去跟李解釋嗎? 解釋之後他還是聽不懂?
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 20:56:00
有阿,去道歉+解釋的,被刪除+封鎖惹...
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:56:00
的確不是(其實很多都不是結果現在都算到酸民頭上?)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:57:00
有喔 第一時間我就回信了 轉貼+開LIVE雙方都有道歉
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 20:57:00
所以我前陣子對於cindy事件 對鄉民的誤解才會那麼在
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 20:58:00
claudia那件事又是一團爛賬.....(扶額)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 20:58:00
而且我記得那篇道歉+解釋還有附上:IVE文的連結LIVE一開始他是發在訪客留言 後來我告訴他留在原始串比較好
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:00:00
其實我是覺得乾脆冷處理算了,腦子一熱時別人說啥都很難入耳的 這時還是把焦點轉向俊泰配好了(被揍)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 21:00:00
他也有另外對OP這件事道歉 然後兩篇都被砍了 0.0a
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 21:00:00
說者無心聽者有意也無辦法 真的日式便當值得生氣的點在哪
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 21:01:00
至少讓大家知道發生什麼事啦 免得日後一頭霧水歹勢 我比較憋不住話 Oz 所以還是說出來
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 21:04:00
老實說因為我還沒看這部,所以有的地方看不是很懂,
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2015-05-24 21:04:00
http://0rz.tw/cdJMe 直接發這個連結給他看就好啦XD
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 21:05:00
在live文裡面提到日式便當的人也跑去跟李道歉了?
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:05:00
現在解釋都是會被當做詭辯 明明真心愛戲卻被說酸民(心寒
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 21:06:00
y大早我一步,便當的意思不是看維基就解釋的很清楚了嗎?? 話說回來周星馳真的很強耶~~一堆辭都是從他的電
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-24 21:06:00
0.0 啊 大家還是要冷靜理性喔 大叔累惹 等等還要畫圖
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2015-05-24 21:07:00
台劇板的pH值還算高的呢 沒見識過真正的酸民啊XD
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:07:00
看有沒有人勇氣去貼誤解的那則回覆 被封鎖刪文的勇氣...
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 21:07:00
影來的,小強、鄉民、領便當
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:08:00
道了歉他更堅持自己是對的
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:08:00
鄉民很多用語 特別是早期 很多都是從星爺來的啊XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:08:00
所以李也是星爺迷嗎
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 21:09:00
其實沒什麼好道歉 又沒錯幹嘛道歉 是誤會別人的人才該道歉
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:09:00
那更不能說 這是圈內用語阿
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:10:00
所以才說冷處理/討論語氣照舊,根本沒啥好道歉的+1我這麼說吧:所謂的圈內用語對觀眾來說該是一種常識?
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:10:00
他如果說領便當 真的不是星爺演的樣子 那就更單純
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2015-05-24 21:11:00
早就被延伸廣泛使用了 像我自己聽到便當都會想到西恩賓XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:11:00
是一個有趣的用語發想阿我剛才有個黑暗的想法 但我不敢說
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:12:00
如果他覺得"所謂的酸民用語"不該廣泛出現在網路上(我的觀察啦.咦?),那麼演藝圈內用語呢?道理不同嗎?他如果選擇讓錯誤的詮釋在腦內發酵我等也無法控制啊
作者: luffychen (魯夫)   2015-05-24 21:14:00
這篇的頁數快追上春梅LIVE文啦~~
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:14:00
演藝圈用語也可以廣泛出現阿 但明明這是負面用語 他的
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:14:00
對啊這種推文數不是應該出現在日十檔最終回嗎(咦)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:16:00
我是覺得兩個領域的詞語只是用了相同的漢字就互相打架是很莫名其妙的,如果他有覺得"酸民用詞"不該出現
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:16:00
講他 而不用更惡毒的話 顯然他心裡也不覺得
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:17:00
在網路討論空間,那好,他也請把業界名詞收起來吧(順便請他的同業以後沒事不要再把業內用語當成常識一樣
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:17:00
鄉民有這麼惡毒 要詛咒或貶低同事
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:18:00
那是一件事情 我覺得黑暗的是.....
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:18:00
畢竟只要是一個領域的用語就不會"所有人都懂",那我們以後就用平淡無趣像白開水一樣的白話文討論好了?
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:19:00
就算便當真如他所理解的貶低 也不是因為他這樣的形容
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:19:00
我知道你要講哪招,不過這招用出來只會是反效果,慎用說實話,"酸民都"大法這招可能比"便當"還要惡毒呢...
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:21:00
詞 (那五個直接指涉)網路群體 而便當就變成一個真的禁語所以就是之前為何大家為何會不滿 單純個案
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:23:00
簡單來說現在的狀態反倒像是李在網民的腦中incept
作者: muller   2015-05-24 21:23:00
他如果認為鄉民起心動念都是惡毒的, 鄉民再怎麼解釋都沒用
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:23:00
竟然都變成網路xx如果只是用語搞混 或不接受用語 哪有啥要澄清的
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:25:00
"因為網路是一盤散沙啊,偶爾開個槍無所謂"(但是你們
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:25:00
a大 你說對了 重點不是事情 而是"酸民都"
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:27:00
你讓我頭腦亮了 這樣 他就算沒打那五個情緒字眼對我而言 一樣遊興竟失 因為 我講啥根本不重要
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:28:00
所以我才說把焦點轉到俊泰配嘛,手毛+天然,超萌的(喂
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:28:00
這樣還少了言論審查 只要審查身分就好呢(心酸酸)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:30:00
我覺得很納悶,他們都不覺得一堆同業前後輩紛紛摔得吃土好像是自己認知哪邊出問題了嗎?老是網路一盤散沙所以常常拿來開槍(然後不相干的網民跟著被罵進去,
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:32:00
所以也不是單純一個人怎麼看 或兩個社群差距
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:32:00
等到輿論反撲時再來說霸凌霸凌,不是很怪嗎?
作者: jenny86179 (葉葉)   2015-05-24 21:33:00
便當一詞 早就廣泛被使用了 藝人他們有時也會用 難不成是藝人藐視自己人嗎XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:34:00
所以根本不單純是詞語 社群差別....
作者: yuigey6 (萬物皆能啟迪人心)   2015-05-24 21:34:00
瞬間對李反感 他根本在無限擴張詞語的意思
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:34:00
欸你以為不會有嗎? (!)
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:35:00
李這件事 害我好想知道出境的幕前幕後對便當的心得...
作者: jenny86179 (葉葉)   2015-05-24 21:35:00
由此可知 PTT被誤會多深啊 很多人心裡的確是 PTT=酸民=偏激=網路霸凌
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:35:00
還好他沒演出境,這齣根本從頭便當連發到尾XDDDDDD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:36:00
我心裡也有特定的禁語阿 但至少我知道 這個禁語 我要講給其他人知道 或是這禁語神聖到破壞到 我自己的關係他生氣 對我們而言或許只是一頭霧水
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:38:00
有些可能混過八卦板 那裏的發言真的很糟
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:39:00
但我覺得不爽不快的 至少是用語才會連接的人而非所有能不能解釋 都用酸民說....
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:40:00
不能這樣講啊,逛過八卦板的鄉民就髒掉了嗎?不是吧?
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:41:00
所以我才說 願意說明便當 雖然有部分對他而言 有貶低
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:41:00
或者改個字"有些可能待過演藝圈那裏的風氣真的很糟"這樣子不公允不是嗎?(所以我才說"酸民都"這招根本..
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:42:00
意味 不管怎樣我都可理解
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:42:00
覺得不要再討論他了 喜歡他女友十倍
作者: piedazin (piedazin)   2015-05-24 21:43:00
哈哈~我覺得我努力地想把領便當的意思解釋給他聽~但也被
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:43:00
講個狠一點的 李本人不就是最討厭用符號化來表示一個人
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:43:00
反正不管怎麼說,台劇版有台劇版的慣語,繼續自己吹自
作者: jenny86179 (葉葉)   2015-05-24 21:43:00
就跟有些人會說 演藝圈就是淫亂骯髒 我看李自己聽了
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 21:43:00
酸民不等於網友不等於婉君更不等於PTT 是媒體一括而論
作者: clv (慢慢習慣成為大叔)   2015-05-24 21:43:00
他不爽的是官方說日式便當吧
作者: piedazin (piedazin)   2015-05-24 21:44:00
刪留言加封鎖了 = = 明明就很理性地想跟他講~哀
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 21:44:00
居然這麼多頁了,Andre大和book大推文讓我頭暈了XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:44:00
的身分嗎 不管這符號是好是壞 他應該很懂我們這輩鄉民的心情阿
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:44:00
就一言堂啊 我就說了 就算解釋也當詭辯(攤手)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:45:00
加油,春梅live文最高紀錄是45頁喔~ (拼這幹嘛XDD)
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 21:46:00
原來我們都是酸民 www 我也心寒這句話
作者: yangyx (愛吃hunny的pooh)   2015-05-24 21:46:00
我只覺得他雙Q低而已 但專業表現還是肯定
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:46:00
所以演員做了怎樣怎樣努力他還是那個被符號化的藝人
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:46:00
結果為了不被當酸民導致週邊商品(腌梅)滯銷XD(大誤)
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:47:00
看了piedazin的推文 我又去看了一些臉書粉絲頁...發現有很新鮮的回覆 回覆內文......反正解釋都當做詭辯嗎 應該就真的都沒在鳥解釋
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:48:00
而非專業演員 正如酸民講 牛排 義大利麵 而是酸民
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:48:00
很新鮮是指..................
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:48:00
新鮮是指
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:48:00
新鮮怪怪的 那訂正為熱騰騰 不然新鮮到時候有別的意思w
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:49:00
大和泰嗎?(超大誤XDDD)
作者: mix19s (壹伍參)   2015-05-24 21:49:00
覺得對他蠻失望的... 對於刪留言的行為
作者: piedazin (piedazin)   2015-05-24 21:49:00
他根本不知道就算金城武演的角色死亡也會被說領便當阿
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:49:00
然後真的有人貼維基百科去喔XD 在這邊容我敬禮一下XD
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:49:00
我怎麼一點都不意外XD
作者: piedazin (piedazin)   2015-05-24 21:50:00
他很糾結臨演跟戲份較少的演員被這樣講
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:50:00
可是我看完熱騰騰回覆 我反而收回我黑暗的想法了
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:50:00
各位,專不專業跟好不好相處完全是兩件事,所以各位就別太執著了..............XDD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:51:00
只能說入戲太深了 end
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-24 21:51:00
對於認真努力演員值得尊重,但我並沒有感受到真心喜愛這齣戲的觀眾們也被尊重,呵呵,原來講便當就是無須負責毫無建
作者: eyes7728 (陳大春)   2015-05-24 21:52:00
李把想解釋的網友留言刪除+封鎖有點太偏激了阿
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-24 21:52:00
設的酸民
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 21:53:00
便當一詞用國文文法就是借代用法罷了 =殺青
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:54:00
哦 那你們看到的熱騰騰也只是少部份沒被封鎖的言論罷了
作者: eyes7728 (陳大春)   2015-05-24 21:54:00
雖然可以理解他不高興的點
作者: RabbitBQ   2015-05-24 21:54:00
新鮮......會想到 肉XD
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-24 21:55:00
我去解釋了卻被刪除留言跟封鎖,很心寒啊
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:55:00
不知道製茶界會不會跳出來罵演藝界亂用"殺青"(欸XD)
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 21:55:00
啊 其實我的留言他有回我耶@@ 但感覺他根本不想了解
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 21:55:00
隨侍在側 的留言被刪了耶XD wwwww WHY?
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:55:00
a大真有梗XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:56:00
勇敢做自己 玫瑰不怕刺
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 21:56:00
他感覺聽不太進去其他的聲音
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:56:00
勇敢做自己 男角不怕歪 (不是這樣用的啦XDDD)
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:56:00
他就一直以為便當一詞是諷刺小咖演員的意思(但就不是啊)
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-24 21:57:00
讓我對另一個藝人 觀感好很多 happy's x3
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 21:57:00
誰能跟他說 便當真的不是在指裕士啦 = = 是殺青
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:57:00
我去跟他說浴室好了
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:58:00
照他邏輯 這邊好多認定的小咖 羅爸 麥笑 高陰帥..(下略)
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 21:58:00
他的感覺好像是ptt的鄉民很無知 所以不知道便當對他
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:58:00
book大說誰?
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 21:58:00
我只能說各位,既然他(貌似)不想了解,那也不用費心去
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 21:59:00
還要補一個壯烈的咚翰....越來你好小咖啊....
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-24 21:59:00
不過他把自己說酸民文化和集體意識霸凌那個留言也刪除了,往好的方向想當做他知道自己誤會鄉民所以刪了吧
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 21:59:00
當然不會知道這詞彙的含意啊
作者: piedazin (piedazin)   2015-05-24 21:59:00
那他如果去中國發展怎麼辦,中國鄉民也講領飯盒阿
作者: feont (小曹加油)   2015-05-24 21:59:00
如果問十個演藝圈的人都不覺得是大忌 那要怎麼辨?我要去問咚瀚
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 22:00:00
所以我才說我好像知道出境人的想法 近期的便當大盤商XD想 完蛋有點火氣 打錯好多 冏>
作者: clv (慢慢習慣成為大叔)   2015-05-24 22:02:00
每個人有每個人的文字認知 就像你跑去叫中國支那一樣吧
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 22:02:00
很多演員都有上來看,好像都沒人反映過耶
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:02:00
支那這個詞很明顯有問題吧.....
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 22:03:00
嗯老實說看到他回覆的我也有點生氣耶...他根本不聽你
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:03:00
出境:喂你打錯囉,我們這不是池上便當,是墳上便當~(!
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:04:00
結論:本日便當炎上 (喂!XDD)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:04:00
只能說 越看那篇文章留言 會讓我對他印象分數狂扣
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:05:00
你還是關掉那網頁繼續focus小春梅啦...(頸部!!!!)
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:05:00
去中國發展 有問題也會沒問題啦 WWWWW
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 22:05:00
這便當文已經熱燒到從晚餐文變宵夜文了XD
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 22:05:00
但題外話日本便當很好吃啊~連超商超市的便當都超好吃
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:06:00
支那的詞是貶抑 不能跟便當相提並論
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:06:00
阿 我現在有Focus小春梅嗎 納烏 O_Q
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 22:06:00
我好想念在日本吃到便當QQ
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-24 22:06:00
理性不帶人身攻擊的解釋卻被刪文,對他的印象分數只能一直扣了
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:06:00
日本便當很好吃啊 但是一堆都是冷的
作者: jenny86179 (葉葉)   2015-05-24 22:07:00
不知道會不會上新聞 記者最愛駐板抄新聞了
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 22:08:00
日本便當就是厲害在冷的都好吃XD
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:08:00
去日本嘗試過梅子飯糰 難吃到爆 有夠鹹XDDDDDD
作者: clv (慢慢習慣成為大叔)   2015-05-24 22:08:00
我覺得很明顯的是因為他朋友戲份真的很少 比較敏感
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:08:00
為了我人身安全著想 小春梅掰掰 (推
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 22:08:00
是說以後避免誤會(春梅中這麼多日籍跟便當味XD)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:09:00
小野可以不要再立Flag了嗎???????
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:09:00
啊,他這樣叫少的話那日本親王該怎辦XDDDDD
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:10:00
那阿肥怎麼辦????
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:10:00
結果又有人以為插旗是要出陣了(喂XDD)
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 22:10:00
阿肥已經立地成佛了(拜)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:11:00
可是問題是立flag跟便當很明顯指涉狀態不一樣......
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:11:00
梅子飯糰 我不能接受 有人嚐試過嗎?
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:11:00
我六月考完試就要回老家了(喂
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:12:00
立flag是一種"RRR這角色接下來恐怕人之將死了啊啊"
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 22:13:00
也是喔 時間狀態不同 冏>
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:14:00
也是齁.......
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 22:14:00
小野很有這個味道呀 現在只要看到他跟xx出現在同場 就有點擔心他
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:14:00
所以我才說討論時沒有改詞之必要
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-24 22:15:00
小野可能也很快就可以回家了這樣(無誤)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:15:00
因為你永遠無法100%滿足(誰知哪時又會跑出一道眉角?
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:15:00
立FLAG是...必然會造成死亡的樣子 是嗎?
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 22:16:00
比較接近的翻法應該說 便當味好重 便當預熱中(?)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:16:00
因為在個作品中說過類似台詞的角色最後通常都...
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:17:00
通常立旗完 便當會以光速加熱(喂
作者: terry23 (我的小螃蟹)   2015-05-24 22:18:00
看了那麼久的台陸韓美劇版,領便當真的只是劇中角色死亡或沒有戲份的殺青之意啊,沒有主配角臨演之分,雖然個人蠻喜歡看他演戲,不過真的覺得他這次過度解讀了!
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-24 22:19:00
呃..維基是我貼的啦...前陣子推薦出境給我同事時,發
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 22:19:00
像出境的麥笑立旗沒多久就領了 ~麥笑TT
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:19:00
要不然說回家=日式便當
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 22:20:00
@claudia1419 <( ̄一 ̄ ) (希望你能不會被刪文+封鎖XD)
作者: jenny86179 (葉葉)   2015-05-24 22:23:00
用 去日本買鴨蛋 好了XDD
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:24:00
阿滿姨:啊,剛好我這裡有兩枚鴨蛋...
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:25:00
麥笑從前幾集都在預熱便當啊
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:25:00
(註:此處引用真實劇情,至於小阿梅有沒吃就不知了XD)
作者: gn01988902 (OK MAN)   2015-05-24 22:25:00
立flag 、老馬、便當...好像很多難懂的網路用語(毆
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-24 22:27:00
好吧就決定鴨蛋了(?)
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:27:00
還有CP,總受,年下攻...等等喔(你住手)
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 22:27:00
老馬是??
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:28:00
馬力歐(大誤XD)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:28:00
老馬跟便當意思一樣喔
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:30:00
Andre大那是同人的世界了吧
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 22:30:00
喔~謝tt大長知識了
作者: tokudane (小麥)   2015-05-24 22:30:00
李的反應太扯了,印象大扣分。= =
作者: puraurora (Aurora)   2015-05-24 22:30:00
說實話也被影響看劇心情了 現在都會想說一些話會不會被認為是低檔次的玩笑話
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:31:00
...好吧我還無法決定俊彥和泰誰攻誰受(你住手啦XD)
作者: gn01988902 (OK MAN)   2015-05-24 22:31:00
老馬不是便當啦XD
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:31:00
是嗎 我記錯了?但至少玩遊戲玩到一半GG我會喊老馬(?!)
作者: chelsea1035 (晨萱)   2015-05-24 22:33:00
真的覺得他過度激動了!觀眾的貼文應該用觀眾的角度去解讀,而不該用演員的角度去解讀~
作者: gn01988902 (OK MAN)   2015-05-24 22:36:00
老馬就是在不太會錯的地方翻船 太大意之類的 大概啦XD
作者: sea750201 (草草I can wait)   2015-05-24 22:36:00
乾脆讓他來台劇long stay好了
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 22:36:00
tt大我去辜了一下他說是指犯一個不該犯的錯 ~若不對請指正3Q
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:37:00
和泰應該是年下攻XD HIKO女王受也不錯 (喂)
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:37:00
好吧 當我會錯意><
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 22:38:00
其實他這麼重視工作夥伴的態度是值得尊敬啦, 只是反映大了
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-24 22:38:00
好啦 總而言之 明天Live我要繼續歪樓 (夠囉你tt:尋找小春梅ing
作者: bomito (青春一轉身領著驕傲叛逃)   2015-05-24 22:39:00
點,又不聽解釋orz(另外偷偷覺得這篇明天會上新聞吧)
作者: gn01988902 (OK MAN)   2015-05-24 22:39:00
其實老馬的出處真的是跟馬力歐有關(好像越來越離題了?
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:40:00
這樓已經歪了好嗎 WWWWW
作者: puraurora (Aurora)   2015-05-24 22:41:00
偷問神主牌是什麼意思??
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-24 22:42:00
喂~小野警部tt大又開始了XD
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-24 22:43:00
...跪求HIKO是女王受的關鍵點XDDDDDDDD(那阿好嬸是女王攻?她用掃把扔人欸XDDDD)
作者: ateyn (薰草)   2015-05-24 22:47:00
感覺摟 明天要上班 掰掰
作者: bluefanty ( very)   2015-05-24 23:06:00
不看他了,講成這樣...還是看我的阿ju
作者: anotherka (來自另一個1995)   2015-05-24 23:06:00
多謝提醒,看到這篇文好難過,其實很多網友只是想藉由推文分享擴散好戲的知名度,卻沒想到可能會有其他層面的誤解
作者: clv (慢慢習慣成為大叔)   2015-05-24 23:33:00
他只是不爽官網FB稱他師弟日式便當 鄉民跳出來創啥咩 -。-“
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 23:36:00
c大有沒有看他後續的回應? 因為他放地圖砲阿
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-24 23:37:00
c大資訊不夠完整喔...
作者: eyes7728 (陳大春)   2015-05-24 23:38:00
想請問地圖炮是什麼意思?
作者: jenny86179 (葉葉)   2015-05-24 23:38:00
就是例如 女生都愛錢 男生都肥宅變態
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 23:39:00
無差別攻擊 XD
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-24 23:41:00
李把開地圖砲的回覆刪除了
作者: eyes7728 (陳大春)   2015-05-24 23:42:00
感謝jenny大和pomm大的解答~
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-24 23:45:00
(我剛看是還在啦,不過反正對我來說都沒差了...)
作者: littledos (litledos)   2015-05-24 23:48:00
我還覺得他是春梅眾演員裡演技最表面的咧
作者: hemble   2015-05-24 23:48:00
算了啦...越看越心寒...反正看戲就看演技 演員本身就隨緣如演員本身覺得只要他覺得不理性不討喜的刪除 就這樣吧...
作者: littledos (litledos)   2015-05-24 23:49:00
不過最近大春梅出來 也覺得她台語實在不太行因為對台語的不熟 所以很多口氣和情緒就進不到劇情裡尤其在跟俊彥和阿泰對戲時更顯突兀 真的要好好加油不然真的很影響我看戲的情緒...
作者: miky07 (喜歡的心情不曾改變)   2015-05-24 23:52:00
我只想開心看戲及討論..如果他誤解不想了解緣由就算了..
作者: DownWitOPP   2015-05-25 00:09:00
戲歸戲 推文者有去見面會看中村的嗎?
作者: aic8382 (白日夢Evanesce)   2015-05-25 00:30:00
我沒辦法分開耶 會覺得被傷害了不想看春梅了以前那麼喜歡他 還去看他舞台劇 我的玻璃心碎了阿哈哈就跟我再也看不了炎亞綸一樣...
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-25 00:33:00
樓上+1,我也是為了他獻出我的舞台劇觀劇初體驗,以前可是根本沒有想過要看舞台劇的(知道這個表演項目,但沒有特別想看)一直以來我對他算是蠻激賞的,甚至會很惋惜他這樣認真
作者: littledos (litledos)   2015-05-25 00:34:00
有機會可以看人間條件系列 會因此愛上舞台劇喔XD
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-25 00:35:00
又會演戲有演技的演員,總是被大家當成搞笑諧星,沒有上大位很可惜多少心情上的氣氛有點受到影響,這次他真的「認真」過頭了我劇還是照看、臺中見面會還是照去.但對他感覺就會有點會偏向普普吧,評價下降的意味畢竟沒有必要為了一棵樹而放棄整座森林,不是嗎?
作者: littledos (litledos)   2015-05-25 00:40:00
下降+1 反而最近對阿Ju好感狂升XD
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-25 00:40:00
儘管即使,我當初會看這部劇也有些許是因為他的成分在
作者: feont (小曹加油)   2015-05-25 00:40:00
好好奇 你們喜歡他的人不會知道他大概什麼個性嗎?
作者: feont (小曹加油)   2015-05-25 00:41:00
我怎麼沒追縱就知道他大概怎樣
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-25 00:42:00
恩...他給我的感覺就是很認真的人,不管是對他的生活,還是演技的演繹上面,甚至還有常常自我調理烹調,還有體魄上的鍛鍊吧但這次讓我蠻傻眼的就是...
作者: aic8382 (白日夢Evanesce)   2015-05-25 00:44:00
我一直覺的是認真 自律 有企圖心 的人吧
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-25 00:51:00
很難不被影響 還好這部戲有很多好演員能讓我轉移注意力只是這部會成為我最後一部因為有李激起我看戲的選擇...心寒真的太傷了 比起藝人自身私德反感 我覺得這更傷...
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-25 00:55:00
沁心的感覺是吧
作者: zoxup6 (專題地獄中)   2015-05-25 00:58:00
看完了FB有傻眼到 也太無限上綱了吧 一開始誤會沒關係但回文死不接受解釋就扣分了虧我原本最期待他和王思平的線 那段預告看了超多遍的說
作者: aic8382 (白日夢Evanesce)   2015-05-25 01:01:00
只能想說算了吧 我們就只是批踢踢上面的酸民 呵呵呵(哭
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:05:00
嗯~終於弄清楚始末~也看到有人在他FB下解釋給他聽,他確實是不接受的,他的回應方式,大家就各自...評價不過也許這件事有給這個板一個討論的機會:把本板的文轉出去,需要受這麼規範?什我的意思是,列入板規中。但是當然,如果其他平台的使用者(百度、官方FB)如果硬要沒有告知就轉文出去那也沒辦法
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:09:00
板規有轉文的規範了啊(當然是指PTT站內而已)
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:09:00
(例如百度早就很習慣截圖這邊的live文了)我知啊,當然是指轉到站外去~我知道板規是規範板內~但可以算是一種正式告知,列入板規的話。我是覺得,ptt是有自己的使用語言,要來這裡討論就要自己適應(就如去百度就要適應那裡)
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:11:00
如果對方沒有PTT帳號,是用網頁版看然後轉貼也無法規範
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:12:00
可是被轉出去而造成一些風波的話大家也不樂見~
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-25 01:12:00
站外怎麼用 這已經超出站內能處理的事情了...因為沒有批踢踢帳號 也都能轉批踢踢的文...
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:13:00
當然是無法規範,可是以前有些劇組都直接不告知就貼文上
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:13:00
站外就是無法可管也沒有權力吧!只能網友自制
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:16:00
那個...劇組和官網小編基本上是分開的
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:16:00
大家都知道本來就可以直接貼網址,但是貼之前告知po文者這應該是一個基本禮節,可是有些官方小編也不懂這個所以才說要討論,或至少宣導。當初轉po者當然都是一片好意,但是如果先跟大家討論要
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:18:00
問題在於貼文者如果沒有帳號就無法告知且不會看板規
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:18:00
轉文~也許瞭解演員性格的朋友能做個提醒?
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:19:00
BTW這次李認真的主因是官方小編的文字而不是看到LIVE內容
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:19:00
不需要預設「反正沒人看板規」吧,官方小編跟劇組是分開的沒錯,但是不管劇組和小編都有可能做這種事
作者: zihying (zihying)   2015-05-25 01:20:00
而這裡的人覺得心寒失望 是因為李後續的回應
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:20:00
老實說,越來越多劇組會藉由臺劇板宣傳(各種形式),現在不討論溝通的話,以後這種情況還是會出現。我當然知道,所以說官方小編的素質和演員會有何反應沒辦法預料,沒錯也許弄了公告暫時沒馬上有用,但是有些劇組是會看的,他們自可以教育他們的同業,如果想跟臺劇板良好互動的話。總之我的意思是不應將這此事件視為一個個案,如此而已。板主發公告宣導或說明,多少也是會有效
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-25 01:27:00
只單純看李的po文還好,但看到這段就...http://i.imgur.com/CDK5sq7.jpg
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:27:00
剛剛看到官方小編的回覆留言了,看起來沒有想要幫忙澄清的意思(該留言是請小編澄清),小編只回謝謝之類的~也沒看到澄清文。其實live文裡究竟用這個詞有沒有貶意,前
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-25 01:29:00
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:29:00
後文看看就知道了啊,但是他們卻沒有人要做。滿讓人失望的。老實說ptt的使用者某個程度來說好像有點弱勢,哈(苦笑)
作者: saterr (亭于)   2015-05-25 01:33:00
不懂日式便當為什麼是酸或是霸凌
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:34:00
s大,有時候人一旦心中有定見,別人跟他說啥大概都不會被接受。就像有些人根本就不知道什麼是ptt,卻跟著主流媒體或社交網站罵得很過癮~有時候真的是滿諷刺的
作者: saterr (亭于)   2015-05-25 01:37:00
沒想到台劇版的討論會被說成在霸凌演員
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-25 01:38:00
m大說的對!深有同感!而FB上不使用PTT的網友卻沒想到平常看的文章八卦懶人包或新聞都是來自PTT
作者: saterr (亭于)   2015-05-25 01:39:00
台劇版風氣一向是挺演員的 覺得好打臉(?)
作者: linzijay (烏龜涵)   2015-05-25 01:39:00
而且FB上的討論有時候還比PTT更不理性可能之前媒體報導洗腦成功了,PTT=酸民的概念就這樣散播出去
作者: chelsea1035 (晨萱)   2015-05-25 01:52:00
來歪個樓,舞台劇最推的還是已經解散的屏風...TAT
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:53:00
其實,前面我說「列入板規」的討論,是指說要用「臺劇板官方聲明」(板主公告)來說明臺劇板的立場和情況而已,但不是針對這件事,而是指「面對劇組個人或官FB的轉文,,該如何應對?」不過我想這算是個衍伸討論,大概也超出n大這篇的本意啦~
作者: aglpenny (注注都贏錢)   2015-05-25 01:57:00
今天還是會為了阿ju追春梅~
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 01:58:00
嘿啦,大家還是把演員跟戲分開,但要對演員有什麼評價真的也就是大家自己決定了。唉。
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-25 02:19:00
我的留言剛剛才在,然後...剛剛好像也被刪了 ~"~
作者: zoxup6 (專題地獄中)   2015-05-25 02:19:00
一個便當引發的血案…其實領便當也不是只有ptt用 很多影評在主角死掉的時候也是會用領便當這個用語阿 就從來沒聽說過這種說法對好萊塢影星是不尊重輕蔑輕視
作者: e9ezyahoo   2015-05-25 02:21:00
我覺得他是對酸民文化很感冒 倒不是針對ptt 只是日式便當剛好從ptt出來才會讓人覺得被針對 沒有意外的話 這篇應該會上新聞 他事後也應該會道歉 不過形象可能回不去了 只能說公眾人物發言真的要三思而後行......
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-25 02:22:00
問題是如果ptt=酸民,那阿信也是酸民嗎?這世界上人有百百種,上ptt跟臉書上的人都不會只有一種啊
作者: zoxup6 (專題地獄中)   2015-05-25 02:24:00
我覺得刪留言很沒度量 有不是什麼攻擊性的言論
作者: e9ezyahoo   2015-05-25 02:26:00
酸民本來就不是只有ptt專用 fb上也有被叫酸民啊
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-25 02:27:00
我倒覺得進來新聞媒體已經把酸民標籤化為來自ptt,而前陣子cindy事件把這個印象最大化了
作者: zoxup6 (專題地獄中)   2015-05-25 02:32:00
嗯 cindy事件的確讓很多只看電視的長輩對網友的印象更不好明明這事件跟ptt完全無關阿orz
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-25 02:37:00
女板的#1LEKL-87講的非常清楚
作者: wendy1989626 (士比)   2015-05-25 02:45:00
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 05:25:00
感覺越看越反感=="
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 06:55:00
0.0a 啊...正面解釋起來 至少有把話說清楚啦可是我要說的是那位轉貼者只是怕擴散效應才『默默』的把轉文刪掉,以我立場來看,當初轉文的道歉+聲明稿也沒比較不禮貌啊... 被刪除+封鎖有點出乎意料就是了另外回一下mindy大 轉貼者從首播時就有持續寄信來溝通我也是大概第十集(還是11?)才讓他轉文以基本禮節而言,我這次是比較沒爭議的
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 07:14:00
主要是我也不覺得其他的留言有什麼不禮貌的地方,刪掉別人的發言,也不見得多尊重人(更不用說一竿子打翻一船人指稱一個群體是酸民甚至扯到集體霸凌),都沒有搞清楚霸凌跟我們所說便當的真正意義,就有這種發言。當然我不否認有的網路留言很超過(但在這件事上我並沒有),有些媒體或藝人常常讓我搞不清楚誰才是被霸凌的一方=="
作者: momomaru (鼻塞真是一件痛苦的事/_\)   2015-05-25 07:20:00
雖然沒跟這部,但看完大家的推文,我是覺得這裡的文化既然會造成外人的誤解及不快,除了個人的文章禁止無斷轉載外,蠻想建議台劇板的Live文還是不要外流較佳,鄉民文化既然不想花時間理解,那就不用有所交流,以免大家歡樂的Live推文會被有心人操弄,也可以避免自己的心情被搞得很不爽…
作者: formyptt (糟糕人)   2015-05-25 07:28:00
看到詞語典故的回覆,看來他是語言學家,不需多跟他爭了
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 07:33:00
我反感的點是,這不是我們訂規定說不要亂轉能解決的,常常有時就是媒體和官方需要新聞,打廣告或可以帶來利益的時候就自行拿來用,不喜歡或不需要的時候就說網友是霸凌是酸民,集體追捧的時候,怎麼沒人跳出來?一件事本來就有好幾面,只想要對自己有好處,卻不能承受合理的討論甚至批評(我指發言合理尊重的部份),我自己認為有些時候不是旁觀者沒看到這
作者: luciferwing (殘念)   2015-05-25 07:59:00
看了最新留言 覺得他比較不爽的是外行人不知情就算了怎麼連知道演藝生態的小編也用這個稱謂 讓他很不滿而且他也表明很清楚 他不想瞭解ptt 他也不管ptt用法怎樣 他就是不准別人稱呼他圈內朋友為便當就是了lol
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 08:01:00
http://i.imgur.com/VD1pBkO.jpghttp://i.imgur.com/AeJX8Dt.jpg花了點時間 把當初被刪除的道歉+聲明稿救回來了我看了還是不認為會激怒人啊...(汗
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 08:04:00
不是旁觀者沒看到這行業的辛勞或什麼,明明很多時候都肯定劇組相關人員的辛苦,就算是荒謬的劇情也一樣,有時候是不是從業人員自己也想得太簡單的感覺==(剛剛才發現被吃掉文章
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 08:08:00
momomaru大可以趁現在開播沒多久去回追一下喔戲劇歸戲劇 春梅真的很好看又很好歪(<---歹帶頭)
作者: muller   2015-05-25 08:10:00
既然"P社群"不夠龐大正向又匿名, 就少討論他以免自取其辱原來他之前不曉得PTT https://youtu.be/73LZxw_cwRs
作者: pommpomm (澎大海)   2015-05-25 09:18:00
他大概也不知道他深受喜愛的史特龍這角色,講了多少鄉民梗吧...
作者: spy1119   2015-05-25 09:23:00
尊種他的想法 語言文字不同語境場合 本就無法完全被理解雖然說 他很嚴肅 但是 只要他把戲演好就好 私下不管最討厭的是那種戲也演不好又會亂生氣的 行業關注的點不同
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-25 09:45:00
戲劇是真實生活感受的閱讀後展現 不可以套上去某個概念就把其他東西拋下不管阿我們談了這麼多 根本不是李能不能 想不想理解的問題因為他有想傳達的動作 我們對傳達 評論 也不能說這是不尊重吧當然我明白很多人都說要放寬心 但其實大家都還是在討論公領域的事情 大家如何處事就是私下的事情了
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-25 10:10:00
演員需要尊重 那莫名被扣上酸民、霸凌頭銜的網友需不需要被尊重 反感的並不是一開始誤解 而是在後續...
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-25 10:16:00
所以文章轉不轉可以討論 但跟這個事件 是兩個觀念就當作是他的小天地吧 但如果他想宣傳個人觀念那我就當作身分檢查 總是有選擇想不想聽的對象吧
作者: tokudane (小麥)   2015-05-25 10:49:00
後續的刪文+封鎖令人反感+1,不想了解PTT,根本就已經認定PTT=酸民,就算只活在自己的粉絲團小天地,隨便刪文也文也是很不禮貌的,有想過被刪被封鎖的人的心情嗎?!= =
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-25 11:07:00
蛤...怎會這樣?建議PTT的LIVE文不要外流+1 之前FTV風水時期,就有個演員自己把LIVE文截圖上傳自己的FB粉絲團,留言"有空來告一告",重點是板友討論的是劇中角色並非演員本人,後來有人去留言解釋,也是被封鎖,很不好的回憶啊
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-25 11:17:00
風水?是誰?
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 11:21:00
pink大 我就是一時腦衝才會答應轉文啊 Oz
作者: shaoyanyan (小鹽)   2015-05-25 11:21:00
他沒說ptt=酸民 每個人都有無法接受的事情他無法接受的就是領便當這詞而且他的意思是說 某些酸民的詞 造成所謂的霸凌覺得大家不需要看得那麼嚴重
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-25 11:27:00
這不是n大的錯!我只是覺得很可惜,明明我們是這麼支持春梅這齣戲和所有演員...而且大家推文這麼開心...fish大,莫再提莫再提啊~(遠目)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 11:54:00
是說pink大那個案例是演員自己的問題吧....自己要上PTT看 也沒弄清楚對象 這樣處理根本不妥當而且以法律見解來說 他根本沒辦法告啊啊...問一下 有人認為回信內容有什麼不妥的嗎?雖然這樣講很怪 但就我立場來看 應該沒很超過吧(?)
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-25 12:01:00
你們可以講三個線索我自己猜嗎?
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 12:08:00
我覺得n大的內容沒什麼不妥啊
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 12:10:00
pink大說的案例有久遠 印象模糊 是 <>< 嗎?
作者: silverair (木柵福山雅治)   2015-05-25 12:15:00
人家是藝人捏,我們這些鄉民人家當然沒放在眼裡啊說你是惡意就是惡意,敢解釋就刪你文章
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 12:19:00
我自己覺得這件事不就是雙重標準,我們不懂所謂圈子的用詞所以我們說日式便當不尊重,對方也不了解ptt的生態,因為做人嚴肅認真有眉角,所以直接刪文或不恰當的用語讓我覺得不舒服就沒關係?我也剛好是做人嚴肅眉角很多的人=="
作者: silverair (木柵福山雅治)   2015-05-25 12:24:00
人家紅啊,簡單說就是我可以但你不行的意思
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-25 12:31:00
不懂的東西不評論 就這樣
作者: tinn59 (靖)   2015-05-25 12:33:00
沒看到n大的回信內容~
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 12:37:00
0.0a 啊 抱歉 我早上是把連結直接推在推文裡
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 12:38:00
tinn59大~n大的回信內容在上面一些些的推文~回一下n大~謝謝你的解釋,轉文者有事先跟你溝通就好~話說,我昨天推文的意思是有延伸討論的意思啦,就不只是個案處理這樣~後來我想到~還是說~要把本板改成禁轉的板呢?我不知道這樣是不是會不方便,但是也不知道要減少爭議有沒有更好的辦法?(我印象中禁轉到站外的板就是不提供文章網址?)拉回正題來說的話,任何事產生誤解時,誠心想溝通就能化解,但若其中一方拒絕溝通,事情真的就難辦~n大的回信絕對很適宜、不會激怒人~所以...當對方不接受解釋時~咱們
作者: tinn59 (靖)   2015-05-25 12:44:00
啊啊看到了~感謝~ 還是轉貼大大沒有明確指出那封信是給轉
作者: hemble   2015-05-25 12:44:00
哪來的雙重標準?對方有先入為主的觀念去思考並封鎖解釋的人,等同於演員先切斷溝通協調的。說我們酸民並且是不尊
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-25 12:45:00
fish大,n大,那個案例真的很久了,但我曾經參與所以印象深刻且至今想起都還想翻白眼...就是 <>< 沒錯!因為劇中名字和現實生活名字太像,演員自己來看LIVE文又自己玻璃心,截圖貼在粉絲團討拍,這原本沒什麼,但後來一些板友前去解釋,都被刪文+封鎖,就令人反感了
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 12:46:00
動,也會尊重發文者,先問過再轉貼~然後主流媒體,想要用這裡的文章或資訊來宣傳、炒作,用不到了就踢一邊或是打成酸民、婉君,當然友善和不友善的都有,但是遇到不友善的一定會挫折啊~畢竟是為了愛才支持不是嗎~(話說,這篇文章長到爆炸了,無法連推XD)
作者: fish1990 (想飛的翅膀)   2015-05-25 13:11:00
風水那個我大摡猜到了 角色跟演員名字同的那位 但那角色被罵還蠻正常的自己怎麼調適不過來 說到這三立演員群們這方面調適力不錯
作者: zoxup6 (專題地獄中)   2015-05-25 14:06:00
其實三立也有一個XD Ì癀疃@開始大家是批評劇情和角色設定但她看了之後在FB上說在PTT罵她的會有報應啊有的沒的可是明明那時大家是罵劇情罵角色也沒有人身攻擊阿=口=我覺得有時候鄉民已經很理性把演員和角色分開了反而是演員自己喜歡視為一體然後再來說PTT是酸民刁民orz
作者: piedazin (piedazin)   2015-05-25 14:16:00
樓上說的是說一姐嗎?
作者: zoxup6 (專題地獄中)   2015-05-25 14:24:00
是阿XD
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-25 14:25:00
雙重標準是指李對便當這詞不滿但自己卻可以用嚴肅為理由刪文跟封鎖吧 所以很多朋友才會這麼生氣p跟z 講的狀況跟李這事還是有差.............或許他想傳達的 是不說便當才是暗語 才是粉絲的key
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-25 14:32:00
要怎麼知道我有沒有被他封鎖啊?
作者: book8685 (快活人生)   2015-05-25 14:32:00
因為網友講便當是一件還好的事 把網友成形容成貶抑便當在他FB上 才是是一件專屬的禁語我只覺得這種不知道誰是KEY 誰是禁語的對話 真的很累還是要說 這只是我個人黑暗的想法還真希望只是單純誤會 這也沒啥場域或媒介的分別
作者: ianqoo2000 (相宇玄)   2015-05-25 15:12:00
GOD!我的留言也被刪了!頂多是希望他可以上來瞭解一下批踢踢文化,這樣也刪,很好!正式評價變成負值,對李沛旭這個人
作者: lupins (〈仙黛逸蹤‧八式問劍〉)   2015-05-25 15:15:00
有些特定立場的報導習慣污名化PTT 看來有達到了一點效果?部分常用FB的人 瞧不起PTT使用者?(個人意見)
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-25 15:35:00
如果文是今天繼續砍的 就覺得稍早的回覆很虛假
作者: aic8382 (白日夢Evanesce)   2015-05-25 15:41:00
我現在超討厭他的
作者: aglpenny (注注都贏錢)   2015-05-25 15:43:00
他的點我有點難理解~在他FB留"可以不要一直糾纏我們家的妹控!拜託"被刪文+封鎖,是不喜歡"妹控"還是"糾纏"?搞不懂(中村的心思真的很難了解)
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 15:50:00
ag大~他的風格就是嚴肅,所以可能不夠正經的詞他都不接受吧XD 不過連妹控這個也刪,真的太讓人意外了XDD
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-25 15:52:00
所以請不要再挑戰竹竿嗎(只能這樣解嘲了)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 15:52:00
其實那串有人提到廚餘裡的蛆這樣的形容詞 但文章還在不管怎樣那都是他私人的空間(雖然對外開放)大家就互相尊重吧
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 15:54:00
沒錯~畢竟那是他的地盤啦~就尊重~所以我只能想到...意外這樣的詞來形容我們自己的主觀感受,畢竟這邊也是公開的
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-25 15:55:00
可是我貼維基的解釋也被刪耶!
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 15:55:00
大家就彼此尊重(某種井水不犯河水的感覺?XD) 然後彼此接受對方的樣子跟自己的樣子XD(前面第二行多一個"們"字)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 15:57:00
呃...用簡單的二分法來說 也許不表態支持就會被砍吧
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 15:57:00
其實我是覺得,大家還是快樂live文~只是,可能就不要轉到官方粉專去了,就算轉到自己的FB也要小心~怕又被別人
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 15:57:00
會覺得PTT是匿名根本是天大的誤解吧 像是tt就被
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 15:58:00
不知情地又轉到官方粉專去...就~先在家自己開轟趴的概念
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 15:58:00
小野頸部盯上啦(大誤XD) & n大的信沒啥問題+1
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 16:00:00
反正就是在這的討論語體不需要特別易轍改弦,至於官方粉磚小編要去哪外出取材我們管不著,那邊喜歡清湯掛麵的白話文就留那種(或是乾脆不留言了)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 16:02:00
這次官方FB小編處理態度挺消極的也許認為風波一過戲劇下檔就沒人記得了吧...
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 16:03:00
他要消極是他的事啊,反正我們都被當成通天神探裡的那個震入地底的漢魏洛陽城了........"覺得我們見不得光就不要隨便跑過來取材咩!"(爆氣)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 16:04:00
幸好你不是說是藏在大阪府的豐臣通天閣(咦
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 16:05:00
小編或許也有點兩邊不是人?願意多做些就可以幫忙溝通
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 16:05:00
我看今天新聞又有取材啊 --->忠犬阿泰
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 16:07:00
.........糟了我覺得地下大阪城比較酷(喂歪了啦XD)
作者: shinichi (野孩子)   2015-05-25 16:08:00
其實也不用期待跟為難小編 在明星之前 小編地位也沒比鄉民高到那去 還要顧及皇城之內的和氣
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 16:09:00
是基層黨之類的存在對吧(別亂譬喻XDDDDD)
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 16:10:00
對啊~也不想太苛責小編們了~工作量可能大到○北吧XD
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 16:10:00
好啦 下去領500 (被打(欸欸 我上面真的只是開玩笑喔)
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-25 16:24:00
我也覺得大家還是快樂推文,不要刻意轉ptt的文或梗過去,相安無事吧~只是這件事讓我演員有所改觀,沒事還是別去他們的小天地亂留言比較安全,除非演員有很明顯表露自己喜歡跟觀眾互動
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-25 16:28:00
tt:(高舉雙手)司法迫害啊!!!! 嗚嗚嗚Q_Q 快放我出去!
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 16:29:00
恭喜本篇破春梅live文推文頁數記錄(有啥好恭喜XD)
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 16:39:00
0.0a 用這種方式突破真的有點心酸
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-25 16:44:00
n大~拍拍~當做繳了學費,不經一事不長一智?XD
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-25 16:54:00
今天繼續歡樂推文吧!謝謝n大管理Live文!tt大你怎麼還沒被抓走啊?還可以推文!XD最後再提一下,風水的明德也會看PTT LIVE文,有一陣子板友一直亂推明德正賢是真愛,明德在FB上也PO了類似的照片和留言,真的很歡樂!因此不要受到單獨事件的影
作者: ttnakafzcm (燦's)   2015-05-25 16:59:00
好啦 正經一點 就算我在這邊歪樓歪到安克拉治
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-25 16:59:00
響,我們今晚還是繼續歪樓吧XD
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 18:40:00
謝謝很遠的b大幫我解釋我的意思,下午太忙沒時間回
作者: AndreYangMan (oh no~)   2015-05-25 18:42:00
我剛剛翻了一下是多遠的b大,果然像是北門跟宜蘭後山之間的距離啊(是要提幾次取景啦XDDDDDD)
作者: xu6y7 (xu6y7)   2015-05-25 18:45:00
超遠的啊,跟我想去日本買個便當一樣遠ww
作者: milet (milet)   2015-05-25 19:16:00
嗯!我想幫FB官網小編說句話,李沛旭先生後來的回覆有提到文章是回應給(用來"宣傳"的使用者),所以雙方好像沒有溝通的"橋樑"吧……,這樣的話就別再怪"他們"了,再討論下去可能變成八卦,劇裡還有很多出色的演員,請把焦點放在他們身上。
作者: n16482003 (葵の極み)   2015-05-25 19:20:00
0.0a 呃...其實雙方的臉書就是公開透明的溝通管道喔
作者: yentptt (ytp)   2015-05-25 20:26:00
很明顯的就是一位藝人不把網友放在眼裡也不想想如果不ptt網友fb網友的熱烈討論戲會多出關注嗎?你會有人認識嗎?會有戲演嗎?自己在粉絲團說做人互相。但自己有跟網友們互相了嗎?我看他再演多少戲也不會紅的就讓他沉溺在那少少的粉絲裡吧
作者: DownWitOPP   2015-05-25 22:53:00
小編台視公關吧
作者: shaoyanyan (小鹽)   2015-05-25 23:48:00
可以不要無限上綱嗎? 每個人都有一個臨界點!被踩到當然會不爽! 但有必要說演員就是不重視網友?
作者: mindy201 (人不負我‧我不負人)   2015-05-26 00:39:00
不太懂milet大的意思?回應給「用來宣傳的使用者」?這是指誰?如果這是指所謂不懂這詞語意義的使用者,那其實他後面可以不用回那麼多...其實已經可稱為用地圖砲的言論了啊!的確是不需要怪小編,所以前面的推文也都沒人在怪小編欸有注意到嗎?只是覺得,如果爭端發生在那邊,小編跟他通個電話瞭解個來龍去脈然後再發個聲明~其實事情就有比較好的解決~小編不可能無法聯絡到李先生,但是如果這件事在他心目中只是一件小事(就像有人說的,下檔了事情就過了)~那也不好苛責人家~至於後續有人解讀李先生對小編(的作法)可能也有情緒~那就是他倆自己要處理了~其實說真的,任何人在自己FB要說什麼只要不觸法都是他的自由~但是既然設為公開,自己也是公眾人物,那就要承擔自己言論所帶來的公評,事實上他的言論確實讓這邊的使用者感到不舒服~主要是後面已經涉及到批評這裡的使用者,這就過度擴大了,真的不需要如此,也不是ptt使用者難搞n大跟轉貼者也有善盡溝通職責了~我想大家已經夠理性~充其量大家只是互相安慰受傷的心靈罷了XD^在這篇底下話說得直白一點,我們做人永遠不要在還面瞭解一個人事沒物的時候,就單憑主流媒體或坊間傳言就認定那個事情是如何,尤其是還不瞭解、根本沒看過用過就想批評時,要三思而後行。
作者: Josiechu (( ))   2015-05-26 01:36:00
又會不會是小編被迫害噤聲!(哪來的幻想 被拖走)
作者: pinkcircle (粉)   2015-05-26 11:42:00
李先生對這件事的處理方法,讓我更能融入劇情了XD也許也是一種幫助觀眾入戲的方式!?XDDD
作者: claudia1419 (怎麼了...)   2015-05-26 12:41:00
樓上XDD
作者: whyy (melody)   2015-05-26 18:36:00
李先生可能太熱愛周星馳 不准他人變更「喜劇之王」定義因為他說「便當」是業界是對臨演輕蔑一詞 我想不只在業界小編沒聽過 在久遠久遠之前當過臨演也沒聽過 電影我不清楚但在電視劇拍攝上 臨演甚至特約臨演是沒有便當可吃(認真)只有臨演費可賺 要吃要喝就從這些錢花用 香港業界對臨演比較好 才有「喜劇之王」便當可吃 台灣對臨演綽號就是張菲節目的200塊 「便當」跟臨演是沾不到邊 不過也許現在有變 就看有當過臨演的網友願不願意現身說法有看過長壽劇的觀眾應知道 長壽劇臨演分身好多 這個角色殺青那個角色又是他 這能算「便當」?
作者: seyar (西亞)   2015-05-27 02:03:00
我想台劇板一向板風就是劇歸劇、人歸人,板友也都理性討論這是無庸置疑的。 但是同樣的語言在不同人、不同角度解釋本來就會有出入,故也無法控制此處的討論在他處產生的影響如果無法改變他人的想法,我們也毋須庸人自擾去煩惱只要保持板上理性平和的板風,維持為台劇提供正面積極力量的初衷,我相信還是能吸引理解並且有共鳴的同好或專業人士此篇部分推文已偏離原發文主旨,偏向演員私人行為討論故鎖文,如欲繼續討論者,請另開文章,謝謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com