翻拍最重要的是
要掌握好原劇應該有的精髓
它的重要核心是什麼
不要去偏廢
這些年,日韓兩國互相翻拍
甚至韓國翻拍臺劇越來越多
就連有大量文學作品可以被改編的日本也有翻拍出現
不過說實話
拍得好的算少的
而以臺劇近來被韓國翻拍的幾部作品
有些劇就是韓國本來就有的類型
另外花錢買版權去拍就顯得有點…
而以推文說到近期《愛你的時間》
完全不知道買去做什麼
設定改光光
如果要翻拍,應該要把精髓核心給掌握好
再來依照各國發展出自己的特色
這是很困難的一件事情
互相翻拍很少會出現好看的作品
不管怎樣都會有少一味的感覺
好比韓國之前翻拍日漫《交響》的《明日如歌》也是這樣
基本上,希望他照抄就好
不要改到面目全非的樣子
就很阿密陀佛了
而臺灣自體,對於日漫的翻拍一向是各個版本之中最忠於原著的
但他國原創劇的翻拍嘛
還是得看情況
每年文化部劇本創作得獎有趣的作品有多少
能夠被真正實現的又有多少呢?
還是先希望臺灣去好好實現原創劇本的多樣性這種功夫吧