前陣子跟朋友聊到《華燈》第三季有太多莫名其妙的音樂橋段,真的太生氣了決定寫成文
章跟大家分享。
網誌好讀版:https://vocus.cc/article/625089fffd897800016f2711
▲
《華燈初上》這個系列看到現在,其實比起氣憤,我更多時候是帶著惋惜和恨鐵不成鋼的
心情在評價。
恨劇情因為商業因素不得不拖這麼長,恨人物因為篇幅的關係不得不走鐘,恨懸疑線因為
各種考量而只能吊足觀眾胃口,甚至恨音樂單聽都可以,但就是無法跟劇情融合在一起。
當然,音樂講求的是一種感覺,每個人的品味和感受各有不同,甲之蜜糖可能是乙之毒藥
,我覺得好聽的你不見得喜歡;你愛的不見得我能接受。但《華燈初上》的音樂議題似乎
無法被這樣輕輕放下。
我雖然沒學過樂理,但總歸看了兩三百部的戲劇、動畫和電影,經過台日韓中與歐美各國
的作品洗禮後,對一部影視作品的音樂內容該如何產出與品味,也鍛鍊出了一種自己適用
,對大部分觀眾也通用的直覺。
粗略來看,我覺得《華燈初上》整齣戲的音樂(尤其是原聲帶,而非配樂)在三個地方出
了問題,一個是不夠具時代感,一個是搞錯故事調性,另一個則是將原聲帶製作和發行都
交給同一個公司。
當然或許有人會問,難道國外就不這樣嗎?甚至可能會回問,這就是臺灣的商業模式,但
在這邊我想說的並不是這麼市場或幕後的問題,而是指原聲帶或是劇情中有使用過的插曲
,幾乎都是找相信音樂旗下藝人這件事。
先聲明,我並不是討厭相信音樂,我會唱五月天,參加過告五人專場(甚至在覺醒音樂祭
等表演等了40分鐘,很可以了吧T.T),也喜歡麋先生、法蘭和家家的歌聲,但或許是因
為我見過海外戲劇和電影,如何在配樂上發揮他們長期累積的實力和底蘊,才讓我對這樣
的操作更加不解。
臺灣並不是沒有好聽的電視原聲帶,就我的印象中,《花甲男孩轉大人》、《種菜女神》
都擁有令人非常驚豔的原聲帶音樂。
音樂人出身的盧廣仲在《花甲》除了擔綱主角,也負責了全劇配樂,或許是因為小隊長在
戲中本色演出,致使他更能理解整齣戲想表達的意義,無論是快慢兩版《魚仔》、《幾分
之幾》或是劇中每一首插曲,都能讓人感受到濃濃的繁星風情。
而《種菜女神》則是從娃娃魏如萱的《曬傷》到柯智棠的《遠走》都透露著戲劇中的田園
風光,更別說還有舒米恩、脆樂團和李千那每首配合劇情情緒的插曲。
值得一提的是,這齣戲的音樂總監正是由劇中擔任耘海村管區的舒米恩擔任。本身是原住
民歌手的舒米恩,在這齣以花蓮農村為主軸的戲劇中,充分發揮自己的專長,寫出一首又
一首宛如夏天稻浪的清新旋律。
以上這兩部作品在音樂上的成功,我認為都歸功於音樂負責人本身風格與作品調性相符,
同時對作品也有非常高的掌握度。雖然他們兩位都在作品中出演,但即使沒有這項條件,
以他們兩人的專業度,我相信也一定能勝任這份工作。
那《華燈初上》的問題又在哪呢?
第一點,身為一部背景設定在1980年代的作品,其配樂並無失分,懷舊和懸疑氛圍兼具,
即使不到曾創作電影《返校》、《無聲》和《瀑布》的盧律銘老師深具特色,但也是相當
好的音樂創作了。但撇開配樂,若是專注在原聲帶音樂上,反而會讓人明顯感受到歌曲不
符合戲劇中所呈現的時代氛圍。
視覺呈現上,《華燈初上》的確做到了目前台劇都很罕見的高度。無論是室內外景或鏡頭
細節,當然還有酒店〈光〉與登場人物的造型,我相信劇組都下了相當大的功夫。
但原聲帶的音樂中,卻有一聽就很臺灣現代流行音樂的(例如麋先生、法蘭、琳誼和魏嘉
瑩),也有原曲符合時代氛圍,結果arrange版本反而失去滋味的(五月天的〈月亮代表
我的心〉),結果最後能讓人感覺這是一首關於1980年代戲劇的歌曲,只剩家家〈初戀的
地方〉、〈雨夜花〉和林心如〈請別愛我〉。
林心如那首還可能是因為有看戲,聽出角色感情才覺得感覺有對。
而關於第二點,搞錯故事調性則有兩首相當經典的插曲可以舉例,那便是在第三季出場的
江蕙〈你著忍耐〉以及告五人〈愛人錯過〉。
二姊江蕙在歌壇的地位相信不用我贅述,歌曲自然是經典又好聽,傳唱度也高,《天橋上
的魔術師》中歌后孫淑媚也曾以點媽身分高歌過。
這首老歌曾在劇中兩處出現,一個是光小姐們集體合唱,以及光小姐們集體救下愛子的部
分。
我們都很清楚,前兩季的《華燈初上》試圖製造出一種現代宮鬥的感覺,事實證明這條路
線很正確,後續營造也很成功。但到了第三季,這樣的感覺卻被編劇大大削弱,小姐們陸
續和生命與同僚和解,登場角色們個性也開始聖母化,這個轉變則讓已經習慣調性的觀眾
們無所適從。
而最後觀眾的不適感,就完全反映在小姐們集體合唱〈你著忍耐〉上。
(看到那裡我真的忍不住罵說有夠難看)
有趣的是,救下愛子那邊也放了同一首歌,但那段呈現的是一群為了生活而擁有血性的女
人,在共同敵人們面前展現她們驚為天人的意志力和韌性。這部分除了與歌詞完全契合,
也玩出了宮鬥劇中很重要的「對內吵架,對外團結」的有趣心理。
而告五人的〈愛人錯過〉就更令人匪夷所思了,我甚至懷疑提案放這首歌的人根本不知道
歌詞內容是什麼。這首歌是樂團告五人的代表曲之一,充滿迷幻、電音和厭世感的曲風,
正是告五人能在年輕族群間獲得好感的原因。
但紅,並不代表適合。
這首寫於2010年代,適用2020年現代男女關係的歌曲,真的一點都不適合放在羅雨儂和潘
文成之間那種,囿於天不時地不利人不和的暗生情愫中。歌詞裡甚至還有「你媽沒有告訴
你,撞到人要說對不起」,這跟1980年代的成人戀情,或是經歷多次傷痛,最後不再追求
情愛的酒店媽媽桑有什麼關係?
我真的百思不得其解。
而最後的第三點,其實正是前述內容的總結。
就以前面舉例的兩個要點來說,一部成功的戲劇原聲帶或配樂,重要的是掌握作品背景與
調性,以及讓音樂風格統一。
拿最近期討論度很高的韓劇《二十五,二十一》來說,劇中的原聲帶其實也都不是什麼19
90年代的歌曲,甚至最關鍵的配樂,也就是韓國樂團紫雨林的經典曲目〈二十五,二十一
〉,還是2013年的搖滾樂作品。
但〈二十五,二十一〉這首歌的風格、主軸和戲劇相當吻合(蠻多消息指說編劇是用這首
歌為靈感創作劇本的),而其他插曲也都考慮到戲劇相對懷舊和活潑的調性,因此創作出
來的旋律既搭背景,也合劇情。
這就證明時代劇並不是非得要放同年代的歌才可以(當然如果是這樣的話更好),為什麼
家家可以、紫雨林可以,而五月天、告五人和其他人卻不行,是因為歌曲和戲劇無法融為
一體。
我可以肯定,《華燈初上》的團隊與相信音樂的合作絕大部分是出於商業考量,可能是希
望藉由相信音樂的知名度,讓戲劇曝光到更多地方,也可能是團隊與相信音樂有交情,更
好談利益交換或更細節的商業條件。
其實身為一個半跨在這個產業的人,以上考量我都充分地理解,畢竟誰希望和錢過不去?
但作為一名習慣讓音樂帶著情緒流動的觀眾,看到可能是當今歌壇最符合1980年代風格的
9m88客串出演,不僅沒聽見由她演唱的片頭曲,甚至歌曲賞析只不到五分鐘,而其他不適
合這齣戲但又很好聽的好歌不斷出現。
這種滿足視覺卻沒有滿足聽覺,甚至可以說被聽覺打斷情緒的觀影體驗,真的令人感到非
常惋惜。
▲
最近和朋友做了一個討論台劇的PODCAST,有興趣的人歡迎來聽:
https://open.firstory.me/user/cl087mcr12xl60857hlvfsach/platforms