7/31-8/6
當某人以嘲弄的口吻說「祝你好運」,
可想而知他認為你真的非常需要運氣,
因為你面臨的事情是很難應付的。
金牛,你最近可能常聽到這樣的「祝福」。
其他朋友、熟人、甚至家人可能都並非全心信任你所追求或信仰的事物。
但是沒關係,有他們的支持固然是好,但並非必要。
事實上,當你能證明他們的看法錯誤時,你會從中獲得滿足感。
是的,這週你將有機會被認可,是前所未有、沒有人相信你辦得到的創舉。
這項成就亦會引導你步入八月時其他方面的順利。
尋覓感情或是家庭上的認可。
When someone says "good luck" with a snide tone to it, you can pretty much
guess that the person believes you really need all the luck in the world, and
that whatever you have before you is pretty much impossible. You may have
been hearing that sort of thing a lot lately, Taurus. Other people –
friends, acquaintances, even family members – may not believe
wholeheartedly in something you have chosen to pursue and believe in. But that
’s okay. While it would be nice to have their unvarnished support, it isn’t
really necessary. In fact, you may get some real satisfaction when you begin
to prove every one of them wrong. Yes, this week will offer you validation
for something – something big – that no one else have believed in. This
accomplishment will also lead you to success in other areas of your life
moving into August. Look for validation in your romance life, and in some
venture connected to your home.