Re: [請益] 為什麼工程師講英文都亂發音??

作者: shrines   2017-02-10 15:08:15
※ 引述《zebraseven (Die walkuere)》之銘言:
: 看了很多人的意見就不難發現臺灣人的劣根性其實相當易懂:
: 啊就有60分過了就好了,你要求我七八十幹什麼?
: 很多人以為糾正你發音是在賣弄文才
: 啊幹你是以為跟外國人 cowork 時 聽懂你他媽那種爛英文爛發音是他們的義務嗎?
: 糾正你是希望能省去互相隱性翻譯、臆測你要表達的意思
: 得以增加溝通效率,
: 結果板上怎麼看來看去 語言能溝通就好
: 幹,教你對的變我們錯了是不是?
: 怎麼,怪我們糾正他後害他以後就不敢開口?!
: 臺灣人不敢開口就是被糾正多了害的?
: 啊你他媽寫程式有 bug 被報錯怎麼不乾脆收一收回家種田算了?
: 指正你就他媽巴結一點 虛心一點
: 害怕犯錯不要來這行啦操你的
: 臺灣人就是這樣啊
: 紅線 消防通道 大門口 晚上回家停一下有差嗎
: 反正又很少人出門
: 隔天早上再牽走不就好了
: 提醒這種人還會被他這樣回,幹拎娘咧!
: 等半夜真的火災或是天災需要逃生才會學到教訓
: Spec 要求 performance 就是要 3 ms
: 有的人就開始找理由想做 3.05 ms
: 「啊 0.05 ms 你是感覺的出來是不是?」
: 3.05ms 沒被驗收到 還能自鳴得意
: 下次再來衝 3.15 ms
: 就是沒被客戶電過 退過合約才敢這樣搞嘛
: 我還參加過研討會
: 講者差不多研究生年紀 投影片在 abstract 頁
: 用口頭講了些大綱,當然是中英夾雜
: 我一直聽到一個詞: 否 Lioom
: 還講了不少遍,投影片上完全找不到這個詞
: 跳下一張後我馬上舉手問他什麼是 否Lioom
: 他指著投影片: Volume
: 我差點三字經就出來了幹
: 大多聽眾就開始發笑,英文真的是爛到可以
: 你還在講語言能溝通就好!?
: 那是因為你還沒聽到完全在亂發音的爛貨在跟你溝通啦!
: 有規則卻不愛遵守的傢伙
: 強一點好嗎?
東扯西扯屁話一堆,
大家說的發音不標準,
是指像是重音沒有母語人士明顯、捲舌不夠,
或者在念單字時可以停頓省略但卻念出來...
諸如此類陳述較不流暢的情況,
因為那真的本來就沒什麼,
你拿一個發音爛到根本完全念錯的案例在跳針,
問題是你過去碰到一個智障那是你家的事情,
不代表其他人是智障,
還扯什麼紅線、火車、消防,
就算你英文沒問題,在我看來你的邏輯也有問題。
作者: toothache (Jack)   2017-02-10 15:16:00
你想得太簡單了,重音與語調不會影響到英語人士的理解東亞人的常見問題是長短英不清楚, 如:e 3(鏡射)輕音忽略(英語人士是有輕聲發音), 導致英語人士會錯意南亞人士連音與口音很嚴重,但是歐美人士還能聽懂一個簡單的測試咬字發音的方法就是對著Siri念文章看Siri的判讀結果,我出國前是一句話都無法完全正確但是出國後就能達到一個小短篇可以無誤
作者: OnlyRD (里巷人)   2017-02-10 15:26:00
認同你,這人真的無聊,以為全世界大部分人英文都很標準,事實上是大部分人英文都不標準。
作者: Ommm5566 (56天團)   2017-02-10 15:28:00
每次只要戰 就會有文組先談大家都怎樣怎樣離題是安全的起手勢
作者: NTUSTNash (台科納什)   2017-02-10 15:29:00
各國腔調本來就有差,還拿寫code這種非常嚴謹的例子比真的是文組腦
作者: balius (愛喝鮮奶茶)   2017-02-10 15:35:00
紅線消防通道停車叫差不多就好..這舉例還真的是差不多就好
作者: glory5566 (榮耀5566)   2017-02-10 15:41:00
關文組什麼事
作者: maikxz (超級痛痛人)   2017-02-10 15:49:00
受母語影響很大,聽母語西班牙文/葡萄牙文/德文講英文聽起來還是聽得出跟英語母語差異,這還是語系相近一點的語言有些音在中文根本沒有影響就明顯
作者: s5566903 (Dionysus)   2017-02-10 15:56:00
根本就一樣好嗎?台灣人就是得過且過,舉消防車紅線為例根本貼切,看不懂的是不是自己就是那種人啊?
作者: blackhippo (PH6.0 微.酸民)   2017-02-10 15:56:00
文組表示:幹
作者: balius (愛喝鮮奶茶)   2017-02-10 16:04:00
缺乏法治精神跟得過且過好像也差不多..這樣想也差不多XDDD
作者: p23j8a4b9z (我是小牙籤~)   2017-02-10 16:22:00
辛苦了 跟一堆學生吵這個 等他們出社會工作就知道了
作者: satisfaction   2017-02-10 16:39:00
這是不是一個誤區 有些人討論的是口音 有些人討論的是"講錯"
作者: alan5 (小安)   2017-02-10 16:47:00
一直都是啊 口音重跟錯誤是兩回事 反正也沒人會分嘛(苦笑
作者: amatt   2017-02-10 16:50:00
u們why一直在discuss ? 不tired嗎? Huh ??
作者: jennya (Jennya)   2017-02-10 17:12:00
推一樓。如果是android的可以用google輸入法內附的語音輸入法。他們的英文語言辨識都已經做到很強了,如果你沒辦法讓他跑出正確的文字,幾乎一定是你發音的問題。
作者: Ommm5566 (56天團)   2017-02-10 17:34:00
→ balius: 缺乏法治精神跟得過且過好像也差不多文組才會這樣說話啊 因為沒有數據化 差多少你們說了算所以上一篇根本文組學生來發文的
作者: toothache (Jack)   2017-02-10 17:36:00
當你看到siri辨認出來的句子,你就知道英語好的另一方是多麼辛苦地了解你的意思
作者: jennya (Jennya)   2017-02-10 18:00:00
看祖克柏講中文就可以了解了吧XDDhttps://youtu.be/xFk_R5ltjoA雖然勉強每句算能聽懂,但我沒辦法專心聽然後總結他講了好大一段的重點@@不過他這樣敢講、一直練習下去,就會越變越厲害對他來講雖然是好的,可是其他聽的人就很痛苦啊XDD (內心OS:阿鬼你還是說英文吧XDDD)
作者: konichiwaman (摳你雞蛙)   2017-02-10 19:07:00
同意
作者: dasala (small LU)   2017-02-10 21:32:00
各行專精的又不一樣,跑來科技業要大家發音標準是有什麼毛病啊?那要不要叫英文老師來做ic啊
作者: glory5566 (榮耀5566)   2017-02-10 23:37:00
"文組才會這樣說話"這句話有經過數據化測量每個文組嗎?
作者: balius (愛喝鮮奶茶)   2017-02-11 07:07:00
缺乏法治精神/刻意作弊/差不多精神,把看起來有點像但實際上不同的事情混在一起去支持文中的論點是上一篇的謬誤,這跟30%真70%假的內容農場文章有八成七像wwwwww
作者: purification (我愛你 我愛你)   2017-02-11 09:41:00
邏輯有問題加一
作者: dust1204 (灰塵)   2017-02-12 01:20:00
如果真照你認為的就不會有co me的笑話了是說,明明理組的閱讀能力要更好才對阿考試的簡答題文法都精簡(或複雜)到一個極致要讀的懂才答的出來的題目都寫的出答案了還要推給文組?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com