[ PT ] 原文書與翻譯版的選擇

作者: birdhouse1 (birdhouse)   2022-05-30 23:22:55
前輩們好
請問就前輩們的經驗,原文書會和翻譯版有出入嗎?
自己在大學時砸了許多錢買不少原文書
但每次讀起來,雖然有收穫但效率實在非常低
最近因緣際會買了一本筋膜解剖的中文版
實在驚為天人,好好讀XD
熬夜讀都不會看到睡著
這時去找才發現原來好多書都有中文版
因此打算把Magee, Netter, Neumann, Therapeutic exercise等的中文版再買一遍好好細讀
(噴錢啊...
只是買之前有點顧慮翻譯版是否會有什麼問題,或是哪本建議看原文,所以上來詢問,感謝
大家了> <
順利的話也會把經驗和在校的學弟妹分享,好讓莘莘學子省點冤枉錢XD
(偷偷許願Shumway-Cook的動控有人願意翻譯~)
作者: birdhouse1 (birdhouse)   2022-05-30 23:24:00
抱歉手機編輯 排版有些跑掉> <
作者: crackedskull (crackedskull)   2022-05-31 00:53:00
覺得就看英文程度,如果英文厲害看原文書無障礙的就可以看原文至於英文不夠好的人,就算譯本翻譯的不是很好可能也比自己啃原文實在...有時候會遇到翻錯字、翻譯的時候寫錯或是翻譯很難理解的,這時候可以找原文對照一下,不過覺得也沒必要整本都啃原文除非翻譯跟google翻譯未校對等級差不多的...(曾經也買原文然後啃超慢沒效率的英文苦手+1Magee、Neumann我覺得中文大致上都沒啥問題,Netter我只有中文圖譜,如果你問其他的我就不清楚啊漏了,Therapeutic exercise我有買,覺得也ok
作者: gracew0709 (0.0)   2022-05-31 01:38:00
買中文版 然後ipad下載原文書pdf檔這問題可以完美解決XD
作者: offcola (一星鍵盤治療師)   2022-05-31 18:49:00
就看翻的好不好 有些譯者真的是....不過英文有些用法很難直譯中文 能看原文還是看原文比較推薦 再去進階搜尋文獻也會比較容易
作者: birdhouse1 (birdhouse)   2022-05-31 23:58:00
感謝大大們經驗談,那我想應該會以中文為主 原文為輔題外話想請教動控若要看中文書,市面上有推薦哪一本嗎?
作者: godofdatie (鐵神)   2022-06-06 02:22:00
文 哲
作者: offcola (一星鍵盤治療師)   2022-06-07 18:27:00
台大胡明霞老師的動作控制 應該是唯一非翻譯
作者: birdhouse1 (birdhouse)   2022-06-08 02:26:00
感謝cola大分享 其實翻譯或自著都可耶 希望是中文並能apply到臨床就好g賣亂雷 話說我剛讀還以為你的名字是godof大體

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com