※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1P0nAs9S ]
作者: bigtien6292 (bigtien) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 為什麼help me翻成救我
時間: Fri Apr 28 18:00:20 2017
※ 引述《tokinosora (森77ㄉ幹幹叫)》之銘言:
: 好奇怪喔
: help只有在help me的時候才會被翻成救我
: 平常的help就只有幫的意思
: 是我太吹毛求疵還是當初就亂翻?
: 有沒有專業的解個惑?
這個我稍微研究過
還有另一個「Mayday」
一般人聽到可能會聯想到五月天
但其實也是求救時會說的話
遇難者會連續呼喊希望獲得救援
一般用於空難、船難,或者軍警消防界
這個用法最早是英國人發明的,但它的原文是法文
之後這個文化傳到東方
在日本演化成日式英語「Ya Mayday」
也是在求救的意思
給你參考
作者:
GSHARP (Mr.Q)
2016-04-28 18:01:00#不錯
作者:
JingP (Jing)
2016-04-28 18:01:00............
作者:
zxcv157 (無)
2016-04-28 18:03:00有笑有推
作者: MewGirl (龍炮‧夢幻) 2016-04-28 18:04:00
廢到笑......
作者:
waitan (微糖兒>////<)
2016-04-28 18:04:00那句應該要反著看吧 不要就是要
作者:
WCPang (我是說在座的各位)
2016-04-28 18:04:00唸一次才知道...
作者: i5lo (哎哎哎哎哎) 2016-04-28 18:04:00
日本有種蝴蝶叫雅美蝶
作者:
JingP (Jing)
2016-04-28 18:05:00大田你老實說你這篇想多久
作者:
yukihira (Race Against Time)
2016-04-28 18:06:00ㄎㄎ
作者:
zxc8424 (HuGuu)
2016-04-28 18:07:00...
作者: pp0731 (pp) 2016-04-28 18:08:00
算你厲害
作者:
mike158 (米奇)
2016-04-28 18:08:00蠻好笑的 87分XD
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2016-04-28 18:09:00廢到笑
作者:
MissFaye (霏霏肥肥靠靠靠北)
2016-04-28 18:09:00你現在才知道?
作者:
RC8377 (Chlomo)
2016-04-28 18:10:00呵
作者:
LK112 (LoserKing)
2016-04-28 18:13:00有笑有推
作者:
Ian1113 (小乙哥)
2016-04-28 18:14:00你紅幹 怎麼翻
作者:
kissung (天堂鴉)
2016-04-28 18:14:00原來如此ㄚ
作者: dannyminami (MKP) 2016-04-28 18:16:00
笑了
作者: kevin512070 (大腸癌末期) 2016-04-28 18:17:00
知識都長出來了呢
作者:
kimomo (momosama)
2016-04-28 18:17:00哈哈哈哈哈哈哈
作者:
cul287 (希悠)
2016-04-28 18:18:00XDDDDDDDD
作者:
daae (南極熊貓)
2016-04-28 18:19:00有笑有推
作者:
Xuxxin (Xuxin)
2016-04-28 18:19:0087分
作者:
htury (冰點)
2016-04-28 18:24:00有笑有推
作者: StevoWu (遁地神探) 2016-04-28 18:24:00
解釋一下 加了ya就變成日式外來語的典據在哪裡?
作者: longin (怕死就別裝死) 2016-04-28 18:27:00
這是真的......@@"
作者: bwpi 2016-04-28 18:28:00
yap~ maydayˊ~~
作者: warshipchiu (warshipchiu) 2016-04-28 18:30:00
原來是這樣子的啊 嘻嘻
作者:
CM15 (半個鄉民)
2016-04-28 18:34:00原來如此
作者: Ryan0208 (Ryan) 2016-04-28 18:34:00
XDDDDD
作者: mrlonely1987 (迷養魚中) 2016-04-28 18:34:00
超廢XDDDD
作者:
ckid (可可)
2016-04-28 18:35:00我開始相信你了
作者: wryyyyyyyy (蜥蜴長老) 2016-04-28 18:39:00
87XDDDD
作者:
chiz2 (chiz2)
2016-04-28 18:46:00你贏了
作者: trchen 2016-04-28 18:53:00
新梗給推
作者:
kipper (只是條鹹魚)
2016-04-28 18:55:00這篇夠廢,給你推一下wwww
作者:
na3alf6 (馬鷹囧還我牛)
2016-04-28 18:55:00有笑有推
作者: tapiyake (杜鵑) 2016-04-28 19:00:00
靠北啊XDD
作者:
SIROMa9 (職業:詐欺師)
2016-04-28 19:02:00夠廢XD
作者: blue0914 2016-04-28 19:02:00
原來如此長知識了
作者: sasson 2016-04-28 19:04:00
總算學會「Mayday」 為什麼是救命了
作者: fourx5566 (太魯蛇) 2016-04-28 19:04:00
只能推惹
作者:
SCkevin (DBkin g)
2016-04-28 19:07:00日文系
作者: chirlie6805 2016-04-28 19:09:00
有笑有推
作者:
kqalea (沙丁魚罐頭)
2016-04-28 19:13:00真是會瞎掰的朋友
作者:
padfone1 (notforsale)
2016-04-28 19:17:00強
作者: biung 2016-04-28 19:19:00
哈哈哈哈XDDDD
作者:
Niokun (Nio)
2016-04-28 19:21:00呵呵!
作者: iitw007 2016-04-28 19:25:00
超廢
作者:
G41 (左補正)
2016-04-28 19:27:00笑了
作者:
weboau (那年夏天.燦爛耀眼)
2016-04-28 19:28:00好像有點道理.......
作者:
eragito (斧頭大俠)
2016-04-28 19:31:00哈
作者:
Fice (Fice)
2016-04-28 19:34:00看八卦,長知識
作者:
overcame (靠腰,吵死了)
2016-04-28 19:39:00廢到笑給推
作者: michiro (michiro) 2016-04-28 19:49:00
笑了
作者:
gametv (期待著今天)
2016-04-28 19:49:00笑到肚子痛XD
作者:
mynewid (before sunshit)
2016-04-28 19:56:00X道理
作者: sen570130 (海豹) 2016-04-28 19:59:00
本日最好笑XDDD