PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Tin-Ha
[風雲] 恐怖的電影版字幕(英語)
作者:
seraphmm
(有殺冇賠)
2013-09-10 11:17:07
http://www.tietie001.com/tie/page_id_275554.html
話說我記得當年看的時候字幕譯得很準
沒有這些機械翻的玩意啊
作者:
BMW740i
(BMW740i)
0000-00-00 00:00:00
是聶人王說的 紅顏禍水 ??
作者:
kyhkyh
(丼振éˆè—)
0000-00-00 00:00:00
Your text is ugly XD
作者:
BF109Pilot
(å¾·è»çŽ‹ç‰Œé£›è¡Œå“¡)
0000-00-00 00:00:00
辜狗發現這個
http://en.getchina.info/en/6/963.html
作者:
seraphmm
(有殺冇賠)
0000-00-00 00:00:00
樓上這是(?_?)
作者:
kimania
(K亞司)
2013-09-10 13:55:00
我大笑XD GOOGLE翻譯都沒這麼爛啊!!!
作者:
bluemei
(我是白目國中生)
2013-09-12 13:28:00
我笑到不行了 肚子好痛
作者:
BF109Pilot
(å¾·è»çŽ‹ç‰Œé£›è¡Œå“¡)
2013-09-14 17:38:00
北七XDD!!!!!
作者:
yozeng
(呦!)
2013-09-15 10:51:00
male ba是蝦咪, 新的沙拉ba嗎XD
作者: O97 (097-最近有時無法打中文)
2013-09-19 07:25:00
男子俱樂部?
作者:
bllen
(bllen)
2013-09-29 17:29:00
有陣子看第四台也是在看英文字幕 因為中文看太熟了
作者:
BF109Pilot
(å¾·è»çŽ‹ç‰Œé£›è¡Œå“¡)
2013-09-29 17:45:00
我剛才發現 不只一頁而已!!!!後面還一堆 快笑死我最愛這句"all women aren't a good man" 白痴!!!
繼續閱讀
[風雲] 因為風雲.在這版竟晃了4年多.明年就結束
sqt
[風雲] 天下畫集 第662回『敗亡之戰』 [盟友版]
jou705
[風雲] 月刊化的理由
bteagle
[風雲] 662簡介
kyhkyh
Re: [風雲] 661簡介
thjnn
Re: [風雲] 661簡介
lovetaipei
Re: [風雲] 661簡介
bteagle
Re: [風雲] 661簡介
mmk
Re: [風雲] 661簡介
thirteenflor
Re: [風雲] 661簡介
sam369
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com