[閒聊] 美國創作者因"改編"東方同人曲而聲名大噪

作者: freedom5487 (Q太郎)   2019-09-08 12:23:02
來源:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=10039&snA=14942&tnum=5
這是美國流行文化圈上個月的事,其實是整件事的規模還不算小,
一位當事人的影片點閱率破千萬,另一位的歌曲被當地電台播放。
然而因為跟主流東方社群無交集,直至上週才有較熱切討論。
2013年例大祭,同人社團ShibayanRecords發布的專輯
TOHO BOSSA NOVA 2中的タイニーリトル・アジアンタム (Tiny Little Adiantum)
https://youtu.be/rB7XFQgJHBI
2017年9月時,創作者Deadman(死人)以原曲加上節拍(此創作類行稱為Type Beats)並縮減
並在引用當時的流行梗:北斗神拳的"你已經死了"台詞和喵PASS舞
取名為Omae Wa Mou上傳至youtube
https://youtu.be/Ejv0Gk-mGko
2018年4月時,饒舌歌手Lil Boom翻唱Omae Wa Mou,取名為Already Dead上傳至youtube
https://youtu.be/IHYMTGVH3rA
2019年夏季,Omae Wa Mou在英語圈的抖音類型平台及Minecraft社群爆紅(連結中的報導
有概述經過)。
2019年8月13日,正當Omae Wa Mou登上音樂平台Spotify熱門榜首時,Deadman聲稱從他的
發行商接到侵權通知,將Omae Wa Mou下架。
之後的發展就是羅生門了,滾石雜誌網站上有兩篇針對此事的報導。
8月16日的報導[1]一筆帶過原曲出處,稱Deadman於2017年9月將Omae Wa Mou以Type
Beats的類行販售,3個月後Lil Boom將其買下並翻唱。
由於Already Dead比Omae Wa Mou更早登入Spotify平台,所以Deadman才會收到侵權通知

8月29日的報導[2]則說Deadman的發行商收到的通知來自Shibayan,且所謂侵權是出於語
言隔閡的誤會,
Shibayan准許所有混音及縮減版,且不會提出刪除Omae Wa Mou的要求,Omae Wa Mou已重
新上架。
Deadman和Lil Boom與Google的合作夥伴各簽了一筆5000美元的合約,並獲得繼續發行的
保證。
這裡提醒各位,滾石雜誌與許多音樂發行商合作,報導角度未必公正,
且撰稿人顯然對東方project及同人社團毫無概念。
再來談談當事人態度,來源出自當事人推文及4chan討論串[3]。
Shibayan的態度並不明朗,但事發後ShibayanRecords的官方頻道上傳了Tiny Little
Adiantum。
Deadman表示他偶然間聽到Tiny Little Adiantum後決定製作Omae Wa Mou。
他既不知道原作者也不懂日文,事發後有試圖聯繫ShibayanRecords,
並在他的影片下加註Tiny Little Adiantum原曲。
Lil Boom則表示酸民的攻擊令他難過,他只是想讓更多人認識動漫歌曲,
事發後他同樣在他的影片下加註Tiny Little Adiantum原曲。
筆者個人的感想:
不用說,版風排外4chan/jp/的網友對Deadman和Lil Boom的行為氣得不行,
並對兩人竟能獲得他們"創作"的著作權感到不可思議,想向ZUN和雙葉告狀。
敝人雖沒那麼激進,但也覺得兩人似乎沒有積極得與ShibayanRecords溝通,
他們對原曲創作人的標註並不是整個ShibayanRecords社團,而是演唱者3L。
且由於改編版的前奏與原版一模一樣,youtube無法分辨原曲及兩人的創作,
晚上傳的Tiny Little Adiantum影片都有兩人的DMCA[4],原作者也不例外。
另外,本文歡迎轉載,但請別只改幾個字就拿去註冊著作權,
也請別在當事人的社群作情緒性發言,以免不知情人士誤解。
連結:
[1]https://reurl.cc/Ob1mmA
[2]https://reurl.cc/9zEnnv
[3]http://boards.4channel.org/jp/thread/21966194
[4]以ShibayanRecords的官方影片為例:
https://i.imgur.com/Qs8SnRR.png
作者: NightDream08 (夜夢ND)   2019-09-08 12:25:00
喔這事情我之前有跟到 不過在日文圈沒有燒起來我認為應該是沒那麼嚴重 滾石那篇也不能說很偏頗
作者: ericayou (vorka era)   2019-09-08 16:22:00
從頭跟到尾真的覺得迷因力量超強之前觀看大概不到十萬突然半年衝到快300萬改編的那裡直接破千而且還沒人知道是東方曲
作者: LillyWhite (桃李不語下自成蹊)   2019-09-08 20:18:00
回頭拜讀了巴哈DRimmortal樓主的討論串 還是有點燒腦等大神們分享版權方面的意見吧 QQ (翻開筆記準備學習)
作者: NightDream08 (夜夢ND)   2019-09-08 22:55:00
主要還是網路迷因這種東西有時候難免會有創作者使用素材的不謹慎而導致侵權,另外你管的版權審查系統的各種問題也常為人詬病,但就這事件而論基本上後續兩位創作者都有和原作者達成和解了就是原作者的回應我覺得滿得體的:D
作者: LillyWhite (桃李不語下自成蹊)   2019-09-08 23:43:00
很認同呢! (點頭) 多次翻作後與東方原曲關聯薄弱化 這樣的狀況無法用現有二創規則去處理 需要增修不足規則以及youtube對DMCA演算法程式修正...等等(思) 最重要的還有各位作者是否互相尊重及清楚自己的創作範疇上有點想問捏...這位Lil Bloom算是ACGN圈內人嗎?
作者: Frostsuki (chance)   2019-09-11 11:57:00
改屁喔難聽死了= =

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com