[心得] 東吳輔仁日文系三年級正取一心得

作者: Rio0857 (riki)   2017-08-01 21:27:27
第一篇文就獻給轉學版了。
之前要考轉學考的時候,也曾因為沒有方向而慌張無措,所以希望發這篇文讓以後有要考
日文系轉學考的學弟妹一個參考。
背景和動機:
我是五專生,升學的管道不是二技就是插大(也就是所謂的轉學考),當時會想要準備轉學
考其實單純就是不想讀二技,不想把文藻當成醫學院來唸。(但文藻並沒有不好!!!)
考試成績:
東吳日文三→
國文 79.00
中級日語 62.00
日語語法 82.00
總分367.00 正取一
(補充: 這次東吳日文三的榜單文藻包了<3)
輔仁日文三→
日文作文(二) 80
翻譯日譯中(二) 76
總分156.00 正取一
台大日文二→
國文 95
英文 56
日文 94
中日對譯 77
總分322
*英文未達標準不錄取
*可參加口試最低分數302
準備過程:
1. 英文:平時就要累積,台大英文的考題範圍不定,單字要多背,狂背。我大概兩年沒
碰過英文,期間還去日本交換了半年,英文更是爛到沒得救。拿自己是日文系當藉口不去
碰英文有一天你就會栽在英文上面(哭)
國英我都有去上補習班,補習班老師教的很好(大推章超)但是很多東西都不是老師教了你
就會,而是要自己努力花時間去讀,用心去背。
我大概考前三個月才開始瘋狂背7000單,結果當然是沒背完。台大英文第一大題我沒有幾
題會寫的。所以56分之中應該有40分都是猜來的。
結論是準備方式請千萬不要學我。跟我一樣你一定落榜QQ
2.國文:
上面說過,我國文也有補習。作文真的受到補習班老師諸多幫助,每堂課的即席寫作幫忙
很大,不只是練習寫作的手感,同時也是測試在有壓力的情況下自己能發揮多少。寫完之
後老師會幫忙改,私下也可以拿練習的作文給老師改。
我自己是五專體系,自從基測過後就沒寫過作文了,所以很需要老師的幫助。如果你是高
中生的話應該沒什麼問題(吧)。
台大作文準備方面其實很簡單(因為我補習也才一個月),它的作文題目很固定。差不多都
是寫生命的轉彎處,為什麼要參加轉學考,你的心境等等;或是立志像是歷年的士不可以
不宏毅,和今年的 君子立恆志,小人恆立志,都是屬於立志類型。多背名言佳句,我在
寫台大作文的時候背了三句朱熹跟王陽明的古文,看這個分數我想台大老師應該是很吃這
招。寫了佳句還要解釋接到你自己的論點,不能只是丟一句佳句出來,老師會不懂你到底
在幹嘛。
我覺得台大作文不難準備,但是一定要自己拿筆練習寫,試試看一個小時又二十分鐘內寫
出1500字,手會不會很痠(笑)
最好是可以請老師或是朋友改,自己常會有盲點。
3.日文:
我本科是日文,而且還學了五年。如果你是沒有基礎或是轉系的人絕對不要看我的準備方
式。因為我沒有為了轉學考看日文文法。只有偶爾背背日文單字這樣。沒了。
(雖然我N1的分數也不是很高,但足夠應付轉學考了。)
4.日語語法:
這部分需要用心準備,平時上課並不會教到這些。多寫歷屆試題,寫完要回去複習。找書
本的資料會比網路上的來得有參考價值,而且寫的內容架構會更清楚,就算不是為了轉學
考,看了這些書之後也對以前有些不懂的日文文法觀念釐清有很大的幫助。
5.翻譯:
狂寫歷屆試題。找老師改。
之前看台大中日對譯都會出新聞題,所以我就很認真的每週都挑幾篇日文新聞來翻譯。但
今年沒考哦^^(怨念)
我也有去借中日翻譯書籍來看,但我覺得自己拿紙筆練習會比看書更有用。也可以試著拿
文法書那種有中日翻譯的,遮起中文或是日文,然後自己寫一遍試試,有時候自己以為會
的東西未必能翻的很漂亮。
除外最好是平常想到什麼都用日文想一遍試試看,如果有不會的就趕快查,查完如果有不
會的新的單字就寫下來。
心得:
我不是一個很會讀書的人,在準備過程也常常偷懶,一天讀個5小時就很多了。但是每次
想起朋友跟同學對我的支持就覺得不能辜負他們。跟版上一些有毅力堅持不懈的強者比起
來我真的很不夠看,這次考上可能也只是運氣好。更多應該是我在文藻的所學的跟交換時
期的學習加總。
實力是一點一滴累積起來的。
轉學考就是一場毅力的考驗。
願大家都能考上心目中理想的學校。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com