[日GO][翻譯] 序/2017年12月26日 第二節-1

作者: naideath (棄子難安)   2017-12-31 21:39:20
愛肝愛肝,一罐五十摳~
新手手癢亂翻一下。
防雷。
2017年 12月 27日。
昨晚還在吹拂著暴風雪的天空,
隨著黎明到來,已轉為萬里無雲的晴天。
          直升機
在這青天之下,一架黑色的機體飛來了。
乘載著宣告結束的到訪著們。
廣播:──以上,44位。
   認證登錄 All Clear。
   安全性審查:因協會規定 特別免除
   允許全員進入迦勒底館內。
   正面門 開放。
   歡迎光臨,哥爾道夫‧慕吉客先生。
   以及聯合國查問會的各位。
   我們迦勒底 歡迎各位的到館。
選擇一:…………。
選擇二:終於來了呢………
瑪絮:魔術協會選出的新所長……
   會是怎麼樣的一個人呢……
達文西:哥爾道夫‧慕吉客。
    年28歲,男性。是鍊金術士名門大家的長男。
    就魔術協會的據點『時鐘塔』的評價……
    啊,水準平均呢。
    雖然慕吉客家歷史久遠,
    但在魔術世界中幾乎沒什麼功績。
    是淵遠流長,和其他魔術師們相比
    資產稍多的一族而已。
    簡單來說,就是有錢的花瓶。
    那種人為什麼可以當迦勒底的新所長啊?
    雖然在見到面之前是不懂,不過呢,
    可以想到的理由──
???:齁─嗚!
    齁齁───嗚!
    太棒了!這不是太棒了嗎!
    雖然沒期待過在這種荒郊野外的工房,
    但居然有如此的近代化設施!
    不對,不如說比起倫敦哪個工房都還要進步吧?
    這可是撿到了好東西啊!
達文西:大駕光臨了嗎。
    好大一副破嗓子。
    好了,OOO。
    基本上是保持沉默喔?
    那種人似乎是更勝奧爾嘉瑪莉所長,
    一惹毛就麻煩到不行的類型。
哥爾道夫:齁齁。那麼,在那邊堂堂站著的
     就是要報告的Servant嗎。
     很好的裝扮不是嗎。
     啊,確實,是叫李奧納多‧達‧文西來著。
     雖然是他天才的複製品但的確做得很漂亮。
     果然,使魔就應該是美麗女性的樣貌。
???:閣下。那樣子的發言已經有點性騷擾了喔(心)
    那位Servant再怎麼說也是代理所長。
    鄉下工場歸鄉下,但他可是在正所長不在的期間
    整頓了迦勒底將近一年的人物。
    將雙方關係拉近才有利。
    首先應該要從客套話說起。
哥爾道夫:哈哈哈,科楊斯卡雅君,
     那種事情要用悄悄話說,用悄悄話!
     不過呢,我是不會輕信任何Servant的。
     無論是我多喜歡的美女都一樣。
達文西:那真感恩啊。
    雖然世上人類都有這種多到滿出來,
    聽到快爛掉的感想, 
    我還是當做恭維的話收下了。
    歡迎來到人理繼續保障機關迦勒底。
    千里迢迢辛苦了,哥爾道夫新所長。
哥爾道夫:嗯。縱使因為暴風雪的關係,
     足足被拖延了一個月的腳步,
     但除此之外還算是舒適的旅程。
     然後──雖然快了些,你。
     啊─李奧納多‧達‧文西?
達文西:輕鬆的叫我達文西醬。
    如果對你太難的話,
    叫Caster也是可以的。
哥爾道夫:……哼。
     Caster,就好了吧。
     前所長奧爾嘉瑪麗‧亞尼姆蘇菲亞、
     代理所長羅馬尼‧亞奇曼,
     兩位由於意外事故而無法克盡職守,
     做為特例,你好像就擔任代所長了呢。
     辛苦了,你那任務就到此為止了。
     從這一刻起,迦勒底全權移交給我。
     然後──
     快是快了些,我要將你們拘束起來囉。
     儘管是我,也是覺得相當遺憾的。
瑪絮;……!
達文西:(瑪絮、OOO,冷靜)
     喔喔,這還真是平穩啊。
     拘束?你是說拘束?
     應沒有能拘束我們的理由吧。
     至少也要等到審查會什麼的結束為止。   
     還是說外頭已經得出結論了,
     迦勒底要特別做為犯罪人員來應對啊?
     但那樣的話兵隊的數量不太夠吧。
     好歹我們是拯救了世界的謎樣組織耶?
     有罪狀列出來了,應該要來個更認真的壓制隊伍吧。
     可是你帶來的兵隊不過才40人。
     這有~~點搭不上邊啊。
     這麼說來,這不過是你的獨斷獨行。
     和魔術協會的決定不一樣不是嗎?
     這邊現在就立刻跟協會取得聯絡確認確認,
     怎麼樣呢。
     可以嗎?採取那種手段也好?
哥爾道夫:嗚───。
     ……喂。怎麼一回事啊,科楊斯卡雅君。
     那個Servant頭腦動得挺快的啊?
     留在迦勒底的只有技術人員和不成材的Master,
     沒有能忤逆我的人。
     說的不是這樣子嗎?
科楊斯卡雅:嗯嗯。就是那樣子的事先宣傳,
             迦勒底
      我才介紹閣下這個商品的。
      但是呢,抱歉啊。
      好像是我報告上的疏失(心)
      那個Servant不懂自己的立場,
      似乎將我們當成不服從魔術協會的極惡人物了呢……
哥爾道夫:等等。等一下啦科楊斯雅君。
     會忤逆魔術師的使魔,
     那個不是很危險的嗎?
科楊斯卡雅:不可以唷,閣下,必須拿出威嚴來。
      強硬點上吧,強硬點。
      敬請安心。
      就是為了以防萬一,才有我們NFF服務。
      一旦危急還有我們,是的。
      絕不會讓閣下受到任何一點傷。
      不過因為是特別服務,
      閣下的錢包會有點痛唷。(心)
哥爾道夫:哇喔!就是說又要從我這邊掏錢走了吧
     科楊斯卡雅君!?
科楊斯卡雅:閣下。
哥爾道夫:嗚,嗯。
     我懂了,我也是個能幹的男人。
     ──咳咳。
     李奧納多。嘴硬的Servant。
     話先說在前頭,我從協會借調的人員
     可不只這些。船內還有。
     現在直升機正在往返當中,
     一轉眼就會是這三倍的警備人員了。
     要壓制迦勒底是相當容易的。
     想成這就是魔術協會的意向吧。
     拘束舊STAFF全員,整理在一個所內,
     徹底調查迦勒底。
     在那期間,舊STAFF會當做重罪犯來看待。
     不過呢,嗯。
     我並不喜歡那麼粗暴的手段。
     即使要讓你們大部分的人都離職,
     我也希望是可以讓你們帶著愉快心情的離職。
     因為這樣,在這之後,
     要讓你們4人為1組,在個人房裡面渡過。
     在被傳喚到各自審問會調查之前,
     老實的在房間內待機。
     在那段期間,我們會進行迦勒底內的調查,
     實施新舊STAFF的交接。
     如何呢?這可是相當和平的流程吧。
     其他的名門魔術師……
           PRIDE  BRAND
     特權思考的 典位 或 色位 可不會這樣呢。
     那群人會將你們不懂魔術的人當做奴隸對待,
     我則不同。
     反正拷問什麼的太麻煩了。
     一切就拜託給科楊斯卡雅君吧。
     哇哈哈,好好感謝我是個紳士吧!
     安分老實的話,很快就釋放你們了!
達文西:原來如此。
    魔術協會又送來討厭的人物了。
    感謝你紳士的對應喔,哥爾道夫所長。
    我能問一個問題嗎?
    我想知道你收購迦勒底特權的理由。
    這樣子窮鄉僻壤的研究設施,我想沒什麼甜頭吧?
哥爾道夫:沒甜頭?哈哈。所以我才下這個判斷啊。
     的確,在時鐘塔內,迦勒底的評價並不怎麼好。
     「不值得相信的魔術理論」、
     「差評的詐騙集團」、
     「12君主的恥辱」──
     啊,簡直是大家想避開話題的燙手山芋。
     但是,我睥見了這裡有了不得的價值。
     這個迦勒底是個非常棒的組織!
     ──但是,要由我來當所長。
     總之我下決定了。
     雖然迦勒底要被拆成七個部門分售,
     但我動用慕吉客家的私人財產並將其投入,
     阻止了迦勒底的分裂。
     時鐘塔那群人,僅想取得
     可以返還到自己部署內的技術而蜂起。
     我非常討厭那個。
     時鐘塔那群人非常討厭。
     所謂的組織就是人體。
     只想要隻廢掉的手,
     只想要廢掉的心臟,
     諸如此類,暴力也要有個限度。
     我想要的是完整如初的迦勒底。
     那個目的要像這樣來達成。
     不過呢,身為組織血液的研究員……
     STAFF我就抽換掉啦!喔齁哈哈哈哈!
達文西:(……是這麼一回事,OOO。
     這男人有機可趁的點似乎不少唷)
???:哥爾道夫所長。
    打招呼那樣子就已經很夠了。
    你和他們是「前進者」與「逝去者」。
    不需要相互理解。被親近也是會困擾的。
    教會的訊問團在準備協調了。
    ──想馬上就展開調查。
哥爾道夫:喔喔。正如你所說呢,言峰神父。
     讓我介紹一下吧,諸君。
     他是──
神父:初次見面。
   我是言峰綺禮。
   是聖堂教會派遣,做為訊問團顧問的神父。
   在審查結束為止這幾天,我會滯留在此。
   請多指教,成就了人理繼續的迦勒底諸君。
   雖然時日不長,就請讓我們同甘共苦吧。
作者: namirei (哎呀奈米光)   2017-12-31 21:48:00
感謝翻譯
作者: qlz (())   2017-12-31 21:49:00
推翻譯,然後這劇情果然讓人看了很不爽
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2017-12-31 21:52:00
偷稅~
作者: a23763136 (數字不是電話)   2017-12-31 21:59:00
感謝翻譯
作者: BEDA (BEDA)   2017-12-31 22:12:00
時鐘塔的真的...唉
作者: hondobaka (照月不只是個DD)   2017-12-31 22:27:00
作者: s9234032 (WhiteWater)   2017-12-31 23:20:00
作者: ggchioinder (都快射了)   2017-12-31 23:46:00
幹你麻婆,謝謝麻婆
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2016-01-02 11:52:00
其實新所長還蠻可愛的啊?相對之下
作者: tttt299 (等一個人)   2016-01-02 22:34:00
感謝翻譯
作者: jianthefat   2016-01-03 00:38:00
感謝翻譯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com