Re: [美GO][情報] 第一屆泳裝活動

作者: ALPHONSE2501 (Misaka Nr.13666)   2018-07-27 09:45:11
以下是英譯版故事節錄
只要跟師匠一起就會非死不可
https://i.imgur.com/mKRpBnw.png
你不能只憑預覽圖來判斷小黃圖
https://i.imgur.com/MJOLGPZ.png
聖水
https://i.imgur.com/NxbyMtc.png
https://i.imgur.com/IpPNTiI.png
https://i.imgur.com/igpnX9o.png
所謂緊急糧食...
https://i.imgur.com/BAtTsfW.png
https://i.imgur.com/ejAyym1.png
https://i.imgur.com/M7INCXJ.png
Doge, 這翻譯很懂
https://i.imgur.com/YvIXmTN.png
https://i.imgur.com/EhOf1qF.png
https://i.imgur.com/ReYrAnQ.png
等一下
這裡不是K社的"○○家的妹斗龍"
作者: SHCAFE (雪特咖啡)   2018-07-27 10:37:00
黑鬍子那句我直接笑出來
作者: darkmyself (闇吾)   2018-07-27 10:44:00
內行人
作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2018-07-27 10:47:00
有點好奇 美國玩家對於師匠這種BBA裝年輕有何感想XD
作者: tomsawyer (安安)   2018-07-27 10:54:00
樓上你的後背有一把長槍 真好看 哪裡買的
作者: MoonMan0319 (Innocent World)   2018-07-27 10:55:00
馬修那張是什麼意思有點忘了
作者: marchcharlie (井岡山田孝之)   2018-07-27 10:59:00
三樓長槍大拍賣 快去他身上拔
作者: blaz (開花大叔)   2018-07-27 11:13:00
那個時候大家在討論食物,不過芙芙最慘的部分是在清姬線吧
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2018-07-27 11:20:00
被塞進棉被裡的時候嗎www 好希望官方幫芙芙翻譯一下
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2018-07-27 11:37:00
看原PO能不能提供原本的對話出處吧 我可以找一下台版的回顧劇情PO上來 泳裝活動的支線實在太多了.....
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2018-07-27 11:45:00
版上我記得有泳裝的全部翻譯了,直接對照文本應該比較快
作者: k03004748549 (蜆)   2018-07-27 15:39:00
這翻譯很棒
作者: wavervelvet (Waver)   2018-07-27 18:22:00
https://i.imgur.com/KHng3Yo.jpg 卡哇依變英文了
作者: libramog (莫古)   2018-07-27 22:00:00
泳裝前半的劇情真的很鬧很棒!!! 還好我把支線都蓋出來
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2018-07-27 22:02:00
泳裝一期玩的很嗨 二期就整個冷掉落差有夠大的
作者: gintamancf (萬事屋呦成為永遠)   2018-07-28 04:34:00
二期是埋克蘇魯梗 要全跑才比較清楚
作者: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2018-07-28 09:21:00
二期有蛋糕店這種很讓人感傷的neta

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com