作者:
kelly717 (找尋新目標)
2018-07-29 12:30:42稍早的生放送中
Emiya(弓)的聲優諏訪部順一談到他念UBW的台詞為什麼那麼不標準
他認為Emiya畢竟不是外國人
所以在徵選角色的時候是用日本人認為很帥氣的口吻念英文台詞(≠標準英文)
他自己要唸的台詞都是有思考跟設計過的!! (本人強調
不要再說他英文不標準了!!
作者:
RINPE (RIN)
2017-07-14 17:38:00樓上在驚訝什麼 這不是常識嗎
有很重的日文腔啊 懇請英文 Native Speaker 指點
作者:
hanaya (花屋)
2018-07-29 12:37:00簽名檔是GB吧 XD
作者:
fate201 (Licht)
2018-07-29 12:39:00台詞自己設計過 不過咒文應該不會改吧 fsn一開始有語音嗎
作者:
caten (原PO不是人)
2018-07-29 12:41:00PC板沒有
作者:
fate201 (Licht)
2018-07-29 12:43:00那文法沒錯應該就是奈須沒錯了 是說三篇和hf決戰後那些英文是誰寫的啊
作者:
kelly717 (找尋新目標)
2018-07-29 12:43:00作者:
Sakamaki (Izayoi)
2018-07-29 13:00:00之前不是有請X教授還是萬磁王唸過UBW的台詞XD
UBW是算標準了 但是還是有些發音微妙的聽的出來 跟One ok rock 一樣 雖然算標準 但是可以聽得出來不是西方的腔調
作者:
Ttei (T太)
2018-07-29 13:03:00人家念的一臉厭世啊XDDD
作者:
q123294 (q123294)
2018-07-29 13:04:00萬磁王念到一副這三小英文的表情
作者:
Aqery (腦殘巨嬰沒藥醫)
2018-07-29 13:07:00沒有念錯但是那口音就真的完全日本local英文口音,第一次聽到我也整個黑人問號,居然完全沒修正就這樣念出來...
作者: howard7718 (半糖) 2018-07-29 13:08:00
萬磁王那邊超尷尬,最後好像念到快吐出來隨便念完XD
作者:
hanaya (花屋)
2018-07-29 13:12:00XDDDDDDB站的活動? 看他麥克風好像是拿BiliBili的
作者:
qlver (心結)
2018-07-29 13:16:00好像是,看後面是莎翁影展啥的
作者:
wcl0222 (香菇)
2018-07-29 13:20:00其實諏訪部的英文在聲優裡算得上是標準了
作者: JonaGoGo (斌) 2018-07-29 13:22:00
就是真得要說他的口音還是有日文腔,但是以日本人算很好
作者:
loveangel718 (紅蓮愛天使教教主)
2018-07-29 13:28:00萬磁王那個看好多次了 看表情每次看都好有趣XD
作者:
Yanrei (大å°å§è¬æ²ï¼)
2018-07-29 13:30:00東西一旦紅了就是各種被挑毛病
作者:
hanaya (花屋)
2018-07-29 13:31:00柯博文最後不是都會說:I am Optimus Prime,巴拉巴拉
奈須的英文語感真的很奇怪啊,什麼都不說,就說那個SABER吧,被吐槽了十幾年了LANCER也就罷了,SABER根本只是看句尾有er就用了吧
作者: TohsakaAlter (遠坂オルタ) 2018-07-29 13:53:00
當年是同人社團啊,FSN是他和武內學生時期的產物了吧
作者: haruma33 2018-07-29 14:03:00
重點是唸的很迷人
作者: TohsakaAlter (遠坂オルタ) 2018-07-29 14:04:00
GenocideSolution 有寫成一般英語使用者能理解的版
作者: Muttsurini 2018-07-29 14:07:00
一堆英文高手又要來指教囉www
作者:
a760981 (七夜剎那)
2018-07-29 14:46:00鍵盤英文專家7pupu
作者: tyifgee (pttnoob) 2018-07-29 15:42:00
伊恩那個每看一次就笑一次
作者: theone5566 (5566救世主) 2018-07-29 19:10:00
唸什麼一點也不重要 重要的是唸的人需要某個意境而已 就像阿爾托莉亞吃飯囉也可以當咒文是同樣的意思
作者:
Katoru (歡迎加入NHK!!!)
2018-07-29 20:23:00This is a book比較厲害啊(誤