[閒聊] FGO尼祿(Bride)的技能名

作者: qlz (())   2018-09-22 23:30:01
『天に星、地に花、人に愛』……在不只一款遊戲裡面(當然都是日式)看到這三句話。所
以Google一下,發現是日本小說家武者小路実篤的一部著作名:
https://tinyurl.com/ycjmayzp
https://tinyurl.com/y8ftfbuv
但理所當然的,我沒看過這本書(武者小路実篤的書,我只知道『友情』)……所以也介紹
不下去了。之所以會常被引用,是因為這三句排比的話,看起來很有美感?
抱歉這篇由於個人程度不足,看起來很像灌水。
作者: w1214225 (舒普漢森曼)   2018-09-22 23:39:00
水水更健康
作者: yung80111 (洛沁)   2018-09-22 23:45:00
b站翻譯真的很有愛,才能這樣信達雅俱全只是在習支的摧殘下還能撐多久呢
作者: Chih3300625 (無業遊民)   2018-09-22 23:48:00
三樓小心被版龜咬
作者: yung80111 (洛沁)   2018-09-22 23:50:00
b站被凌辱不是新聞吧?
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2018-09-22 23:56:00
被檢舉就會吃警告喔話說B站的翻譯是啥阿?
作者: yung80111 (洛沁)   2018-09-23 00:00:00
予天以星、予地以花、予人以愛
作者: forsakesheep (家裡蹲魯廢肥宅)   2018-09-23 00:00:00
好喔感謝
作者: dokutenshi (好吃不如嫂子)   2018-09-23 00:04:00
作者: saiiaran (藍色麻雀)   2018-09-23 00:14:00
路過參與一下 技能的中文是字面翻譯,其實這句話的意思是「正如天空不能沒有星辰、大地不能無花一樣,人離不開
作者: Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)   2018-09-23 00:50:00
1...1頁 @[]@!?
作者: tw1816408 (totoro)   2018-09-23 00:58:00
給天星星 給地花花
作者: Fino5566 (星星芝我心)   2018-09-23 01:02:00
給人愛愛
作者: a1234555 (肉寶寶)   2018-09-23 01:42:00
花花 泡泡 毛毛
作者: saiiaran (藍色麻雀)   2018-09-23 02:09:00
如果基於原句意 而演變出「因為A不能沒有B,所以把技能取為『予A以B』」 那這三招的名字其實就是You need this、You need this還有You need this簡稱過來我給你上buff
作者: charlietk3 (阿洛小花)   2018-09-23 02:36:00
每次和朋友講技能名都溝通不良w只好說加攻打星 黃金律和補血加防
作者: lomorobin (翰)   2018-09-23 08:46:00
你需要這個 這個 還有這個
作者: Remforyou (Formyhero)   2018-09-23 09:54:00
這次沒嫁王抽嗎
作者: nodefence (牧瀬くりす)   2018-09-23 11:47:00
嫁王1技 2技 3技 完
作者: Elsmos (Elsmos)   2018-09-23 16:31:00
給天星星 給地花花 給人親親 給吾父王華麗的叛逆
作者: oneJack (JackSon)   2018-09-23 17:18:00
星星 花花 愛愛 坑爹劍
作者: MAZX (宏傑克)   2018-09-24 16:08:00
天之於星,地之於花,人之於愛。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com