來源網址:
https://umamusume.jp/news/detail.php?id=828
情報內容(原文及簡略翻譯):
ゲーム「ウマ娘 プリティーダービー」韓国語版が6月20日から配信開始!
ゲーム「ウマ娘 プリティーダービー」韓国語版の配信を2022年6月20日(月)から開始
しました!
韓国語版は、韓国地域でのパブリッシャーであるカカオゲームズより配信されています
。
心得或想法:
不知道為啥要在日版官網說韓語版開服(?)
是要叫日版的韓國玩家回家嗎?
那下周也會在日版官網說繁中版開服嗎(?)
本版應該沒有人會去玩韓語版吧?
作者: jeremylouee 2022-06-20 14:48:00
韓版有鎖ip?
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2022-06-20 14:48:00滯日韓國人給我回韓服的意思(
作者: jeremylouee 2022-06-20 14:49:00
早上有看到一個原本玩日版的韓國實況主有開台在玩韓版
作者:
fairy00 (Bonny)
2022-06-20 15:10:00單純宣傳吧 不用想太多XD
作者:
ACerol (帕拉ARU圖歐)
2022-06-20 15:11:00直營的果然上市比較快
作者:
ACerol (帕拉ARU圖歐)
2022-06-20 15:19:00哦、至少不是台服那種二房東模式
韓國推特好涼,還是韓國人不怎麼用推特看了一下 韓國5/6就100萬預約了 真假
作者:
Nuey (ä¸è¦é¬§äº†å¥½æš´)
2022-06-20 15:27:00數字都隨便報的 台版也是幾十萬預約啊 你信嗎
每過一分鐘 馬娘的預約人數就會增加60人 你有頭緒嗎
作者: SunnyBrian (人気薄二冠馬) 2022-06-20 15:49:00
明正歌劇不實裝一下嗎
作者:
tLuesuGi (上杉不識庵真光謙信)
2022-06-20 16:40:00因為如果叫韓國版 但繁中叫繁中的話 會有欲蓋彌彰的嫌疑(?
作者:
Feeng (Feng)
2022-06-20 16:44:00一直都是說繁中服阿 原因你知我知
作者:
tLuesuGi (上杉不識庵真光謙信)
2022-06-20 16:46:00母豬的好像叫台港澳 ㄇ? 還是那是我們自己那樣叫?
作者:
Feeng (Feng)
2022-06-20 16:52:00台港澳吧 只是大家都習慣說台服 比較短 而且本來就台服
作者:
mealoop (肉oop)
2022-06-20 17:08:00母豬是sonet可以講台服 馬娘是支B 只能講繁中
作者:
DevinTea (DevilTea)
2022-06-20 17:48:00我比較好奇技能跟能力值判定的改動是會跟日服現在一樣還是重回開服的模式
作者:
ab95687 (蒼)
2022-06-20 17:51:00那這樣台版應該也不意外從ura開始?