※ 引述《madaux (形影不離)》之銘言:
: 在國內買BD,應該就是得利代理的八大片商影片
: 的品質最好,無論畫質與花絮就和國外的版本一樣
: 翻譯也最有水準
^^^^^^^^^^^^^^
(望向櫃子裡的FF7ACC...該死的新力哥倫比亞Orz)
: 不過照道理來說,一部影片應該只有一份BD製造出來
: 以教父三部曲這片BD,這前只有英文子幕的
: 但這個月得了出了有中文的教父三部曲
: 我想這當中應該是只把字幕加上去,畫質應沒有改變
: 但我想問的是有一些片子,比方「惡棍特工」
: 有出什麼法國版,德國版,或是鐵盒版等等,我沒買過
: 不知道影片本上容上是否有不同,甚至畫質會不同??
這個問題其實說簡單很簡單,如果要從頭說起的話又很複雜XDDD
我以我個人經驗來說好了,就當閒聊吧~~當然,以八大片商的片子為主~~
其實光碟壓片就跟一般商業行為一樣,量越大,單片成本就可以壓越低
假如我是八大片商的話,我當然希望能一批壓越多越好,因為相較之下成本低嘛~~
所以當年有些片子的DVD就已經這樣子幹了XDDD
像是Superbit系列其實有一些就是一三區共版
不過當時的狀況不像現在那麼多樣化
因為歐洲是PAL系統,跟台灣/美國的NTSC系統是不能互相支援的
(後期才有一些播放器與電視機可以轉換訊號)
所以在DVD世代,八大影業就算想要大量生產,也會受限於電視規格
另外後來壓片成本降低很多了,八大影業就沒在在意這個了吧
這就是當年沒那麼多有中文字幕的國際版本DVD的原因XDDD
但是到了BD世代,HD的規格被定在1920*1080
不再像之前一樣受限於PAL/NTSC的差異了,而且BD壓片貴得要死XDDD
所以八大片商中有幾間就為了降低成本給他跨洲多國共版了
(最常見的就是環球跟華納,最有錢死不跟歐洲共版的就派拉蒙)
這些多國共版的片子基本上內容字幕收錄都是一樣的,有差的只有包裝
片子連印刷面都是一樣的,區碼也都是全區片或是鎖AB區
所以你有時候會在買回來的臺版片子上看到德國或是英國分級標誌
總之只要"有中文字幕的八大影業的BD",不管是哪一國的
片子內容甚至於片子本身應該都是一模一樣的XDDD
P.S.
不過你舉的惡棍特工德國版是沒有中文字幕的
而且沒記錯的話德國版的惡棍特工BD片長還比其他國家的長一點的樣子....
畢竟是納粹相關....所以昆丁給了德國特別版吧Orz
可惡的昆汀!!!不知道哪一版的Kill Bill BD是彩色版的阿~~~QwQ