[情報] 德拉諾之霸 - Gamescon 開發者訪談(5)

作者: ONISUKA (我不是鬼塚英吉)   2014-08-21 13:51:56
網頁版:http://wp.me/p33p6m-DB
轉自: http://www.mmo-champion.com/content/4268
來源: http://goo.gl/bt5ItK
在上周於德國科隆舉行的Gamescon 2014中,知名粉絲網站MamyTwink也與Tom Chilton進
行了一段訪談。
‧德拉諾之霸遊戲內容
‧每張地圖都有100級的遊戲區域。這跟永恆之島類似,但同時也包含"章節任務",在
數個星期內提供正在發展中的故事。
‧德拉諾之霸中的聲望不再像過去獎勵那麼多史詩物品,但你仍然可以獲得各種不同的
聲望以換取獎勵。它不會像潘達利亞之謎的聲望一樣需要一直解任務/種田。
‧鋼鐵部落會是整個資料片的主要敵人,但他們在整個資料片中也會有些改變。
‧在資料片的尾聲將會看到更多燃燒軍團的出現。
‧未來計畫
‧塔南森林將會是Patch的遊戲內容。它包含葛羅馬許‧地獄吼的團隊副本,以及其他
戶外的遊戲內容。
‧未來某個時刻開發團隊將會增加角色客製化的選項,但目前他們正努力製作新模組,
讓他們跟舊有的模組盡可能地類似。
‧裝飾用的職業物品仍然在製作清單中,但不會隨著德拉諾之霸上市而推出。他們可能
會在資料片的某個時刻或之後才會推出。
‧時間線
‧另一個時間線使用的最主要原因,是要讓玩家體驗正常情況下不會在魔獸世界中看得
到的遊戲設定。
‧在未來的某個資料片,玩家將可能探索德拉諾中的巨魔大陸。
‧我們不會看到另一個時間線的艾澤拉斯。
作者: son8868 (晃太)   2014-08-21 13:53:00
最後一句是最近看到最重要情報了XD
作者: circcuss (circcuss)   2014-08-21 13:53:00
巨魔大陸?? 老兄:幹,又是我
作者: diefish5566 (LOL板李奧納多皮卡丘)   2014-08-21 13:55:00
每張地圖都有100級區域應該是和聖獸 雲蛟衛這些像吧這裡的巨魔不是老兄吧
作者: son8868 (晃太)   2014-08-21 13:57:00
這邊的巨魔是肥肥 贊格沼澤左上角有塊孤立的肥肥島可能是從那邊延申出去的?
作者: reaturn (廿年後回頭看台灣)   2014-08-21 14:07:00
以中二吼他爸的個性竟然沒有到處佂戰反而蹲在副本等人推
作者: seraphimmoon (秋日風清)   2014-08-21 14:13:00
到處跑又要重演阿薩斯的情況了吧
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 14:15:00
灼燄軍團B+灼燄軍團A,要一次打兩隻Kil'jaeden了嗎
作者: kevin919 (陳男)   2014-08-21 15:20:00
還沒改版你就知道他沒到處征戰
作者: goenitzx   2014-08-21 15:21:00
另一個艾澤拉斯也來打醬油的話就有夠亂了
作者: evan700607 (NO MATTER)   2014-08-21 15:26:00
任務解到一半被另一個我偷殺 ?
作者: bbtbbt77 (先道歉再說)   2014-08-21 15:28:00
所以某個資料片圖拉揚會出場嗎?
作者: yukinoba (打爆那隻波利!)   2014-08-21 15:38:00
所以原本艾澤拉斯打老兄,到德拉諾來變成打肥肥...XDDDD老兄表示:終於不用每個資料片都要被拖出來鞭屍了
作者: Killercat (殺人貓™)   2014-08-21 15:41:00
很難講 TBC開始也沒老兄 誰知道後面冒出個Zul'Aman XD難保他們會不會突發其想把Hinterland的老兄根據地Jintha'Alor改成副本 XD
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 15:51:00
可是ZA不在OUTLAND啊
作者: aggressorX (阿沖)   2014-08-21 15:52:00
不會看到另一時間線的艾澤拉斯 所以老兄這次不死了
作者: Killercat (殺人貓™)   2014-08-21 15:59:00
UBRS也不在outland阿 照樣被revamp了 XD誰知道他會不會跑回來策動哪裡的老兇開始內外夾攻 XD現在擺明剩下最多老兄的地方就是Jintha'Alor了 XD
作者: anumis (阿努米斯)   2014-08-21 16:00:00
這版我在 NGA 有看到, 大陸那邊叫食人妖為巨魔.到底是誰囧
作者: Killercat (殺人貓™)   2014-08-21 16:01:00
另外Eversong(BE老家)也本來有個老兄門被神隱了搞不好想到就挖出來鞭屍 XD真的沒梗的話 沒關係 還有大絕招 : 時光洞穴! XD
作者: Silverdawn (Ptt鄉民)   2014-08-21 16:15:00
Troll的翻譯問題之前有強者解釋了
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 16:21:00
就是英文叫做OGRE的食人魔老兄是英文叫做TROLL的食人妖
作者: forWinds (審判之羽)   2014-08-21 16:22:00
那巨魔是哪個._.? 對不起我又忘了QQ
作者: sillymon (塑膠袋)   2014-08-21 16:23:00
可是又沒有說另一個時間線的老兄不會跑來德拉諾開趴
作者: forWinds (審判之羽)   2014-08-21 16:23:00
查到了 troll是巨魔 http://0rz.tw/EjSAQ
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 16:26:00
could explore the Ogre continent from Draenor←原文左岸的巨魔是Troll,台灣的巨魔是Ogre,就醬 ._.
作者: seraphimmoon (秋日風清)   2014-08-21 16:30:00
德拉諾應該沒有老兄,但是有肥肥
作者: CrackedVoice (做條下輩子狗吧!)   2014-08-21 16:34:00
左岸巨魔是troll是哪來的-_-1x年前的柏德之門Troll就翻做巨魔了,Ogre翻食人魔
作者: DEVIN929 (厭倦)   2014-08-21 16:35:00
印象中老兄是愛澤拉斯的原生種受永恆之井影響變成夜精
作者: CrackedVoice (做條下輩子狗吧!)   2014-08-21 16:35:00
奇幻譯名本來就沒統一其實要不是WOW,Troll翻巨魔還比較常見咧
作者: psychoF (F型患者..)   2014-08-21 16:39:00
魔戒朱學恆也翻食人妖的樣子 不過那是因為裡面沒有握莖這種@@
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 16:41:00
Gnome/goblin的翻譯也是,兩岸不同
作者: CrackedVoice (做條下輩子狗吧!)   2014-08-21 16:41:00
WOW裡的食人妖(Troll)和一般D&D的Troll有些變化
作者: Vladivostok (海参崴)   2014-08-21 16:41:00
歐格利拉前身嗎?更多的肥肥每日!
作者: CrackedVoice (做條下輩子狗吧!)   2014-08-21 16:43:00
WOW裡的Troll太瘦小了,我認為是當初不翻巨魔的原因
作者: forWinds (審判之羽)   2014-08-21 16:51:00
不過跟人類比還是很高大啦@@ 只是駝背
作者: yukinoba (打爆那隻波利!)   2014-08-21 16:51:00
其實D&D中的Troll有混到Ogre的形象,一般而言Troll是
作者: guithawk (阿鷹)   2014-08-21 16:57:00
Troll在wow智冠翻成食人妖,Orge翻成巨魔。不過別的地方有相反的 XDDDDDDDDD
作者: d200190 (瞌睡熊)   2014-08-21 17:10:00
兩種都會吃人兩種都很大隻,只是Ogre更大一點
作者: return7683 (Forsaken)   2014-08-21 17:33:00
看來下一張的資料片還是會留在6.0的時間線中繼續發展
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:35:00
WOW的食人妖其實是巨魔 雙頭胖才是食人妖
作者: forWinds (審判之羽)   2014-08-21 17:36:00
我一直在想一個問題 雙頭胖在過去的對話印象中 都呆呆傻
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:36:00
就翻譯不同,沒有什麼"其實是"吧 ==
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:36:00
orge就是天堂拿斧頭會掉力套材料那個 troll忘了哪個XD
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:38:00
獸人應該是orc歐克 會被黑妖榨乾的歐克(喂)
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:40:00
記得好像是Ogre被惡魔力影響,又被改造變雙頭,才變殘暴
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:40:00
應該說智凡迪翻譯跟其他作品不同 只是台灣看中文不是看原文 指鹿為馬久了就變得真正的馬了
作者: stanwhale (JonnyAtma)   2014-08-21 17:41:00
所以看起來下一張資料片又會變成打燃燒軍團
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:41:00
你去看朱學恆主導的WC3就知道了,Troll食人妖是沿用不是WOW才冒出來的翻譯
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:44:00
沿用不代表他就是對的啊 就說是指鹿為馬了嘛
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:46:00
沒錯就像druid也應該翻譯成督伊得,德魯依也是錯誤翻譯
作者: forWinds (審判之羽)   2014-08-21 17:48:00
可是德魯伊不是音譯嗎?@@
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:48:00
dru i d/d ru id 念法的問題翻譯這種東西是很奇妙的 看台灣一堆神鬼OX就知道了XD
作者: yongx13 (Fenix)   2014-08-21 17:49:00
肥肥跟老兄,一目了然。
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:49:00
還有經典的踢牙老奶奶
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:50:00
神鬼OX跟這個是兩回事吧...(暈
作者: yuanwu (= =+)   2014-08-21 17:50:00
最近台灣電影片名有直譯的趨勢? 不過自己取爽還是有啦..
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:51:00
必推SUPER 8 (欸
作者: yukinoba (打爆那隻波利!)   2014-08-21 17:51:00
台灣片名還是很多自己取爽的,這有好有壞
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 17:53:00
還有盜版避嫌的姬亂馬 以及富國錄音小當家LOL也是常自HIGH 飛斯Q原本不小心翻成現撈海膽 改回去後玩家覺得現撈海膽比較好玩 還票遠說要原名還是海膽XD葛雷夫技能也是沒一個跟原文相關的XD
作者: rainveil (多栗)   2014-08-21 17:56:00
Druid當初會有德魯依是英文轉日文轉中文的結果
作者: Wolfen (新竹中半兵衛)   2014-08-21 20:22:00
可是我覺得督伊德不好聽QQ台灣電影片名有直譯趨勢?心悸藝工隊表示:
作者: horse2819 (風要飛翔)   2014-08-21 21:08:00
聲望還是用外袍好啊.. 每日超煩..
作者: maple0935 (楓)   2014-08-21 21:11:00
金蓮邪教真是白癡設計 正義裝比5H還低更白癡
作者: breakblue (深蒼)   2014-08-21 21:12:00
巨魔大陸XD 食人妖又要開放主題樂園給BZ托台錢了
作者: a176893   2014-08-21 21:50:00
應該不是巨魔島 而是肥肥島
作者: tcancer (Vairocana)   2014-08-22 06:14:00
該不會又要像TBC那樣掛羊頭賣狗肉 封面是一粒蛋/鋼鐵部落
作者: jackz (呦呵呵)   2014-08-22 09:07:00
不能飛行又在各區域開100級 解每日是要馬拉松?
作者: maple0935 (楓)   2014-08-22 09:16:00
馬拉松就算了 弱勢陣營只能在主城哭
作者: abcdeffg (你快樂我也快樂)   2014-08-22 11:30:00
BZ: 為了照顧被PPPPPPPPVP的玩家,我們設計了個人要塞只要你被PPPPPPPVP就可以躲進去了喔
作者: forWinds (審判之羽)   2014-08-22 12:28:00
要記得輸入"鎖門"的指令

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com