[公告] secundus 警告一次

作者: enchyi (En)   2015-08-10 00:14:24
被檢舉者於
●34283 s66 8/08 pig8409 □ [情報] IV在Gamescom和WoW研發團隊訪談
┌─────────────────────────────────────┐
│ 文章代碼(AID): #1LnGFjt3 (WOW) [ptt.cc] [情報] IV在Gamescom和WoW研發團隊 │
│ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WOW/M.1438974957.A.DC3.html │
│ 這一篇文章值 569 Ptt幣 │
└─────────────────────────────────────┘
之推文
噓 secundus: BZ 不是一直都把餅畫得很大嗎 wwww 08/08 08:15
噓 secundus: 每個 patch 把舊的東西換一下 才能當新東西端出來啊 www 08/08 08:18
違反板規
二. 違反以下板規,最低警告處分,嚴重者水桶7天
c. 注音文、火星文、羅馬拼音縮寫文、數字文
使用注音文、火星文以及羅馬拼音文縮寫(例如BL、LM)者則警告1次
兩次警告併入7天水桶。(詳見z-50-2-43)
(註:一和ㄧ這種筆誤及原對話重現不在此限,但請不要故意)
(註2:wwwww為日文「笑う」 warau 的字首 w 而成,認定為拼音文縮寫)
(註3:由數字替代非計數意義的文字,稱為數字文)
===============================================================================
判決
secundus 警告一次
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 00:28:00
不到魔獸板 不知瓦哥很多
作者: enchyi (En)   2015-08-10 00:30:00
其實之前的瓦哥跟最近的瓦哥瓦向不同 (?
作者: wraith1215 (雞腳)   2015-08-10 00:37:00
有沒有人覺得這條板規可以改一下 0.0?
作者: enchyi (En)   2015-08-10 00:39:00
這條板規吵過很多次...結果就是現在這樣了 算最公平吧?
作者: d95272372 (火星人)   2015-08-10 00:39:00
這條記得是投票弄出來的 問版主能不能在投一次吧
作者: enchyi (En)   2015-08-10 00:40:00
問題是細節,這才是問題點
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2015-08-10 00:40:00
對我自己來說完全沒影響 顆顆
作者: wraith1215 (雞腳)   2015-08-10 00:42:00
印象中是很久以前投票的 法律也會隨時間改變的~~
作者: d95272372 (火星人)   2015-08-10 00:46:00
但我還是不想看到版上充斥著看不懂的東西
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2015-08-10 00:50:00
+1
作者: cookieyue (有力/沒力)   2015-08-10 01:05:00
這條投票超多次XD
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 01:15:00
推廣使用「草不可避」 這四個字都是中文喔!
作者: hosichin (小星)   2015-08-10 01:17:00
這條很麻煩 但又不想看到一堆看不懂的東西 +1
作者: enchyi (En)   2015-08-10 01:19:00
我自己是有想過只規範遊戲內用語,只是這樣又會有點偏頗因為我自己其實對草不可避,或是寢取或是萬 都覺得還OK
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 01:20:00
有人連巫妖王之怒的開場影片字幕都看不懂了(攤手
作者: playerlin (PlayerLin)   2015-08-10 01:29:00
/拼音 看到去年那串討論...(我翻不到以前的投票或討論,怪怪) 只想說除非這裡冷到結冰(?) 不然討論幾次都一樣 + 累死版務。:\
作者: enchyi (En)   2015-08-10 01:29:00
真的只有全禁 or 全不禁不會有爭議 其他都很難搞...
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2015-08-10 01:38:00
....靠 那篇拼音討論文我還有印象,想不到已經過一年了時間真是過得很快
作者: jo8087 (杰皓(Jo))   2015-08-10 01:57:00
請問草不可避 寢取是什麼意思啊 大概解釋就好不要真的打出來哈哈 非常感謝!
作者: orz65535 (′‧ω‧‵)   2015-08-10 01:59:00
作者: enchyi (En)   2015-08-10 02:04:00
你直接Google就好,第一個就是了我原本也不知道,Google看到第一個就知道了 秒懂寢取也是,Google第一個就是了
作者: cuteclare (清兒)   2015-08-10 02:23:00
~'w'~
作者: enchyi (En)   2015-08-10 02:35:00
o'_'o
作者: wraith1215 (雞腳)   2015-08-10 02:51:00
o"_"o
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2015-08-10 03:23:00
..
作者: jo8087 (杰皓(Jo))   2015-08-10 03:44:00
.......o_o
作者: coolboy16 (大玩具)   2015-08-10 06:14:00
........o.O?
作者: DEVIN929 (厭倦)   2015-08-10 08:13:00
入境隨俗吧 不然各版何須設立自己的版規再說現在的罰則也不重 也可以救援www.google.com
作者: Bewho (壁虎)   2015-08-10 09:14:00
草不可避也太冗吧,用3W應該是為了簡便,用草不可避根本為用而用啊xd你好我叫加摩爾你可以簡單稱呼我奧格瑪的守護者靈魂醫者的忠實眷族靈魂跑者一日千死的加摩爾,這樣簡稱就好了
作者: Chanazine (麻麻的)   2015-08-10 09:21:00
對某些人來說來說動漫肥宅的專用詞和大陸用詞一樣討厭
作者: zs111 (花椰菜怪物)   2015-08-10 09:21:00
瓦瓦瓦跟動漫有甚麼關係....不是因為大陸拼音才有這條板規嗎
作者: qaz12wsx45 (我是我自己)   2015-08-10 09:25:00
問一下 如果無聊人士打vvvvvv 算打www嗎?
作者: zs111 (花椰菜怪物)   2015-08-10 09:27:00
鬧版水桶(誤你覺得v=w嗎?
作者: DEVIN929 (厭倦)   2015-08-10 09:30:00
只好aaaaa了 史上最強勇者名稱
作者: zs111 (花椰菜怪物)   2015-08-10 09:31:00
Leeeeeeeeeeeeeroy
作者: arcross (阿插)   2015-08-10 09:36:00
不覺得有什麼修法的必要 瓦瓦瓦跟對岸拼音文沒兩樣沒特地去查原本也不知道在瓦什麼意思不過就是來自日本就自以為比來自大陸高尚的用法
作者: speed44 (光年)   2015-08-10 11:36:00
我覺得要禁止就乾脆通通禁止,包括日本中國以及其他國家的非台灣正式中文用法可以接受寢取,但不能接受給力之類的我覺得不公平
作者: DEVIN929 (厭倦)   2015-08-10 11:44:00
寢取可以阿 但是寢取的縮寫 恩踢阿 是不行的 沒有不公平
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-10 11:45:00
講給力小號幻化不會被桶啊 只是會被噓
作者: speed44 (光年)   2015-08-10 12:15:00
那噓的理由是什麼?是純粹討厭中國而噓嗎?所以如果寢取之類的日式用語其實是中國網民發明的,是不是也會被噓?我想明白大家對待各國次文化的標準是什麼
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-10 12:18:00
就討厭中國而噓吧 討厭中國的理由去八卦版晃一圈就知先說我沒噓過 別戰我
作者: secundus (Silence)   2015-08-10 12:19:00
唉呀, 抱歉, c_chat逛久了完全忘了wow有這條
作者: ccode (廢柴)   2015-08-10 12:19:00
用語只有喜好和context,沒啥標準
作者: anadabaga (*願你的航行風吹不息*)   2015-08-10 12:23:00
推文看多了哪些不能打都有人幫忙提醒,板規反而沒去看XD
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-10 12:25:00
禁拼音縮寫對新手入門幫助很大
作者: playerlin (PlayerLin)   2015-08-10 12:25:00
拼音縮寫跟用語是兩件事,討論是不要扯在一起喔XD*討論時
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-10 12:26:00
回鍋看到"歪歪""屍拼""發斯"什麼的完全看不懂
作者: ammor (欸幕喔阿)   2015-08-10 12:33:00
我只知道法客,發斯什麼的是啥
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 12:37:00
歪歪是一種通訊軟體
作者: hosichin (小星)   2015-08-10 12:38:00
屍拼跟發斯又是啥XDDDDD
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 12:38:00
也許跟血拼差不多吧
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-10 12:39:00
原來是通訊軟體 還以為是英勇氣概呢長一樣都歪歪超難辨識
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 12:41:00
意淫
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-10 12:41:00
癢癢
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 12:43:00
不想知道就不用知道 這樣一點問題都沒有
作者: arcross (阿插)   2015-08-10 12:47:00
不想讓人看懂就不用打拼音文 這樣一點問題都沒有
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 12:48:00
結果打了中文一樣看不懂 呵呵
作者: Bewho (壁虎)   2015-08-10 12:49:00
樓樓上寫反了吧
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 13:10:00
是說有人連肉塔都看不懂 是否要投票禁獸人語
作者: snowknife (For The Horde)   2015-08-10 14:14:00
那英文lol代表大笑 好像不算喔?
作者: stfang925 (司馬鈴薯)   2015-08-10 14:19:00
英文簡寫可
作者: DEVIN929 (厭倦)   2015-08-10 14:49:00
禁的是拼音文 不是縮寫
作者: timboy512 (提姆男孩512)   2015-08-10 15:04:00
BL=burning legion啊 殺BL也犯版規呢
作者: orz65535 (′‧ω‧‵)   2015-08-10 15:12:00
沒救了啦 開個預組一堆打工地獄火RC講話也在哪邊批踢批踢的
作者: arcross (阿插)   2015-08-10 15:26:00
批踢現在真的常常聽到 超蠢的
作者: Parhelia (Macroprocessing)   2015-08-10 15:28:00
拼音文和縮寫差異分不出來也不知道要說什麼 XD
作者: s63056305 (NeetFish)   2015-08-10 15:28:00
批踢什麼的就算了,我覺得隨團講成團隨比較令人煩躁
作者: rainveil (多栗)   2015-08-10 15:37:00
(抬頭) 我在批踢踢沒錯啊 (咦
作者: garfunkel (聯盟德魯伊尋25人團公會)   2015-08-10 15:39:00
RC真的一堆台灣玩家在那邊批踢 連阿克都用A跟K在叫...
作者: windwater77 (恋は渾沌の隷也)   2015-08-10 16:08:00
47
作者: rainveil (多栗)   2015-08-10 16:12:00
Archimonde <-是有A啦...k在哪?
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2015-08-10 16:18:00
大陸的羅馬拼音吧 應該
作者: asgard1991 (蟹腳)   2015-08-10 17:29:00
A跟K是漢語拼音 我用拼音輸入法很能理解
作者: stkissstone (淺澗遠秋)   2015-08-10 17:47:00
噓文與否就下評論者個人喜好 跟板規無關
作者: lonelysam (挺湖小旋風)   2015-08-10 18:09:00
討厭中國噓也要某人同意嗎??
作者: mike42 (123)   2015-08-10 19:33:00
剩這種東西引發熱烈討論,也夠可憐的了
作者: damnedfish (fish)   2015-08-10 22:00:00
會討論唯一原因就是有邏輯不通的人拼音/用詞分不清
作者: playerlin (PlayerLin)   2015-08-10 23:13:00
每次都一定有人分不清楚啦,正常。
作者: khsiuol (邪惡能量)   2015-08-11 00:01:00
AK47那個有疑問很久了 照這邏輯那黑手以前怎不叫HotShot阿克兩字是有比黑手難打嗎....???一堆人接受這些用詞還用得很開心 這能怪誰建議以後台灣不用教注音啦 改教拼音方便與中國接軌
作者: axiall (大樹底下好乘涼)   2015-08-11 00:11:00
反正我自己是不會這樣用...
作者: Nauglamir (Nauglamir)   2015-08-11 02:12:00
其實這些當外來語是也還好啦 文化本來就會侵略
作者: sillymon (塑膠袋)   2015-08-11 08:27:00
我也覺得用H 用M 但用批踢!? 讓我渾身不對勁
作者: rainveil (多栗)   2015-08-11 09:11:00
N/H/M 一個字就夠,拼音還要兩個字吧
作者: b810093 (夜行人)   2015-08-11 09:26:00
接受度的問題與字數無關吧 一堆人喜歡玩同音梗會用拼音字如批踢也只是剛好而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com