Hi~不知道連假的第一天各位好嗎?晚餐有沒有好好吃呢^_^?
肥宅我今天下午看了一場中文轉播的韓國某L聯賽,看了一會覺得內容普普,
三個解說講解的內容也沒有特別的亮點,常常還搶話搶成一團,
只是三個解說中有一個妹還蠻正的,僅僅因為偶爾能聽到她的聲音,
可悲的肥宅如我就因此感到滿足,不知不覺也把整場比賽看完了…
自從某L即時戰略在台灣流行後,也開啟了電競轉播收視率一路以來的成長,
我也因此有了收看電競轉播的習慣,甚至在幾年前有感於台灣戰隊的優異表現,
同時也因為好玩,找了幾個朋友稍微壯了點膽去參加代理商的主播徵選,
當時除了因為台灣代表的好表現而感到興奮之外,
播報的主播時而風趣時而專業,尤其又以戰況激烈時的超高語速,
讓作為觀眾的我可以說是高潮一陣接著一陣,讓我對於電競主播也有了一份憧憬
雖然後來我並沒有錄取(而且我們這群徵選者還被現在的當家主播給酸了一陣,
說我們是一群"很快"的人,男人出一張嘴還被說很快,吼~森氣氣>//<)
不過對於該遊戲的關注始終沒斷過,我也很常在PTT上的討論版流連,
時不時的可以看到鄉民們對於轉播內容所提出的意見。
最近我們第二屆大秘比賽也火熱進行中,雖然以前也有辦過競技場比賽,
但因為本身並不是PVP玩家,比賽轉播看了幾次也沒興趣,
因此對於如何轉播WOW也沒個概念,今天上線時剛好與人討論到相關內容,
也想問問大家。
首先那人提到了,比賽全程英文所以英文程度好可以有很大的幫助,
還順道出了題考我,問我盾牆的英文是甚麼?
說到這我真的佩服柯P,他連肚臍都會拚,光是一個盾牆我就掛了= =
但我完全不以為然,首先,若是參賽者真的開了盾牆,
我們也應該可以從特效或是狀態欄裡得知,某L聯賽轉播至今除了訪問外,
就算是國際比賽其中有需要翻譯甚至是即席口譯的橋段都少之又少,
從頭到尾都是看圖說故事,只是以我們WOW人物在轉播畫面中的比例來說,
技能的特效大多很不明顯,甚至我還覺得如果參賽者盾牆開的時機對,
反而不是一件很重要的事情,因為坦克本來就是要減傷,
如果真的碰到了需要開大減傷的情況,應該是要讓觀眾了解他們目前的處境,
而不是說他開了哪一招(因為也不明顯,雖然很關鍵,只要知道他開減傷就好),
相反地如果他開錯時機反倒可以講一講,因為我們可以預期他接下來會碰到的風險。
再來就是我也想過,即時戰略雙方互打,彼此的互動性以及競爭程度很高,
在轉播時也是一個描述的重點,然而大秘比賽是兩隻隊伍各打各的,
彼此的互動性可以說是0,雖然依照大秘比賽競速的性質來說,
各種一波輸贏也是有其看點,但整體來說在刺激程度上與即時戰略相差甚遠,
尤其是在清怪間以及打王的時候(打王往往都是技能的循環,相對單調),
因此我也在思索著,一場大秘境的比賽要怎麼向觀眾呈現比較好,
或是說在話題方面要怎麼開拓。
第二屆的大秘競賽計畫中會有中文轉播,我也有報名轉播人員的徵選,
睽違5年多後回鍋WOW,看著我們的淘氣阿丹以天選之人的姿態經歷了一場奇幻之旅,
雖然我已經不以電競主播為志向,
但我也希望自己能在7版的最後有一段不一樣的體驗,姑且不論結果如何,
在評論比賽前我更是一名觀眾,希望能在這裡跟大家聊聊觀賞電競的心得。