※ 引述《coolnoodle44 (小二)》之銘言:
: 版本:現行
: 哈囉, 大家好.
: 我弄了一個chrome的擴充套件, 功能就是把wowhead網站裡面出現的
: 部分法術,物品,首領跟地城英文名稱替換成繁體遊戲版本的名稱.
: 套件名稱:
: 窩窩頭翻譯器
: 套件連結:
: https://reurl.cc/q0QneE
: 效果如下圖:
: https://imgur.com/vfnBQza
: https://imgur.com/xHsfu9Q
: 為什麼說是部分呢?因為沒有撈出wow全部的資料.
: 例如副本裡面的小怪跟小怪的法術. 暫時找不到來源, 或者有大大可以提供方法.
: 如果沒翻譯到, 應該就是沒有那個物品的資料, 第一個版本給大家試用看看.
: 題外話:
: 因為最近想來玩玩看號稱版本之子的戒律牧, 上窩窩頭看攻略的時候, 又對英文名詞的對應感到頭痛.
: 雖然之前有寫了一個插件, 不過用插件還要開遊戲, 還要複製貼上.
: 實在是挺麻煩又挺懶得. 所以又有個想法,
: 不如我直接把窩窩頭裡面的英文換成中文就行了.
: 所以就做了這個窩窩頭翻譯器
1.0.8更新內容:
1. 新增11版資料
2. 新增自動任務名稱翻譯
3. 新增NPC或者生物等名稱翻譯
題外話:
趁著美服維修來發一下文。
大概兩三天前已經更新了,沒有翻譯的話,可以試試看重新安裝。
有什麼問題的話,歡迎留言討論。