PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Wanted
[問題] 這句英文好怪
作者:
saucy
(Elevator)
2015-05-04 04:39:34
Although most Taiwanese did not understand the semiconductor industry well,
they regarded TSMC and the UMC as Taiwan's pride and future.
翻成中文是:
雖然大多數台灣人並不了解半導體行業,
他們認為台積電和聯電作為台灣的驕傲和未來。
作者:
amnesia07
(失憶比較好受)
2015-05-04 04:53:00
儘管...不是很了解..., 但他們還是認同...是台灣的未來與驕傲這篇應該轉eng版比較好喲...
作者:
zeroknot
(潔)
2015-05-04 07:23:00
整句說不出來的怪異感==
作者:
caeasonfb
(eason)
2015-05-04 09:54:00
可能是要說這2家不應是驕傲, 台灣人不了解才這樣以為
繼續閱讀
[徵求] 三重/吃點東西+喝酒
Iguanaa
[徵求] 我柯
tallrich
[徵求] 早起的語音
sugiya
[徵求] 晚安
DELETE001
[問安] 搭夜車徵人聊
reneeee
[問題] 紅酒
guess0805055
[問安] 下雨
kop14922000
[問安] 貓咪狗狗蜥蜴鳥鳥
er26562002
[徵求] 聽我說ㄧ個故事的人
Doyoulike
[徵求] 尚未睡著的妳
pushpull
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com