[徵求] 股票英文達人

作者: EnToi (SABRINA)   2018-09-15 09:04:51
想請教一個句子
本公司於2016年經財團法人中華民國證券櫃檯買賣中心同意掛牌上櫃,
上櫃前現金增資新股承銷公開競價拍賣 13 億元,
可用於充實本公司營運資金,使財務業務更加健全。
文如上
這是一家公司的2017年財報,我想問的是
“上櫃前現金增資新股承銷公開競價拍賣 14 億元”
會怎樣翻譯
我的想法是
(The Company)received cash capital increase of NT$1.4 billion from the
public auction.
謝謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com