PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Wanted
[徵求] 一句英翻中
作者:
cindywin
(柔柔的風)
2020-09-29 10:22:18
朋友跟我聊天
他說: I work in oil company on board.
請問on board大家會怎麼翻?
還是整句你們會怎麼翻?
麻煩大家了
謝謝!
作者:
lsp1201
(蒼海明玥)
2020-09-29 10:25:00
在油廠工作!?
作者:
KOBEBRINT
(愛吃的小胖)
2020-09-29 10:43:00
載油的船上工作?記錯單字,丟臉死了。
作者:
lin860311
(whywhy)
2020-09-29 10:47:00
我看起來像谷歌嗎
作者:
Rokopeko
(Roko)
2020-09-29 11:08:00
這句本身就很怪了
作者:
yulinglin
(小花)
2020-09-29 11:53:00
船上
作者: tehsing
2020-09-29 12:03:00
我在石油公司船上工作可能不是鑽油平台 就是加油船吧 (誤
作者:
ck0218
(達達大師)
2020-09-29 12:09:00
on board 是開始工作的意思 是非正式的用法 文法對 但老外幾乎不會這樣說 用start working會好一點
作者:
pedrowang
(鹿特丹、台南、岡山)
2020-09-29 13:33:00
董事會成員
繼續閱讀
[徵求] 薪水大盜徵個女孩聊天
a3460981
[徵求] 女孩聊天
java5566
[問安] 卡
hydelarclove
[徵求] 運動狂大叔徵聊天
nn529
[徵求] 女孩文字聊聊天
Dickies874
[問安]
Amiaokay
[徵求] 花 蓮
ronannick
[徵求]熟女line聊
littledogc
[揪團] 9/30 2300 台中自由錢櫃
shibakuru
[問安] 愛情轉移~
hsing30
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com