《 韓碑 》
作者:李商隱
元和天子神武姿,彼何人哉軒與羲。誓將上雪列聖恥,坐法宮中朝四夷。
淮西有賊五十載,封狼生貙貙生羆。不據山河據平地,長戈利矛日可麾。
帝得聖相相曰度,賊斫不死神扶持。腰懸相印作都統,陰風慘澹天王旗。
愬武古通作牙爪,儀曹外郎載筆隨。行軍司馬智且勇,十四萬衆猶虎貔。
入蔡縛賊獻太廟,功無與讓恩不訾。帝曰汝度功第一,汝從事愈宜爲辭。
愈拜稽首蹈且舞,金石刻畫臣能爲。古者世稱大手筆,此事不繫於職司。
當仁自古有不讓,言訖屢頷天子頤。公退齋戒坐小閣,濡染大筆何淋漓。
文成破體書在紙,清晨再拜鋪丹墀。表曰臣愈昧死上,詠神聖功書之碑。
碑高三丈字如鬥,負以靈鰲蟠以螭。句奇語重喻者少,讒之天子言其私。
長繩百尺拽碑倒,粗砂大石相磨治。公之斯文若元氣,先時已入人肝脾。
湯盤孔鼎有述作,今無其器存其辭。嗚呼聖王及聖相,相與烜赫流淳熙。
公之斯文不示後,曷與三器存其辭。嗚呼聖王及聖相,相與烜赫流淳熙。
公之斯文不示後,曷與三五相攀追。願書萬本誦萬遍,口角流沫右手胝。
傳之七十有二代,以爲封禪玉檢明堂基書萬本誦萬遍,口角流沫右手胝。
傳之七十有二代,以爲封禪玉檢明堂基。
譯文
元和天子稟賦神武英姿,可比古來的軒轅、伏羲。
他立誓要洗雪歷代聖王的恥辱,坐鎮皇宮接受四夷的貢禮。
淮西逆賊爲禍五十年,割據一方世代綿延。
自恃強大,不去佔山河卻來割據平地;夢想揮戈退日,膽敢反叛作亂。
聖君得到賢相名叫裴度,逆賊暗殺未成,自有神靈衛護。
他腰懸相印,統兵上戰場,天子的軍旗在寒風中飄揚。
得力的將官有、武、古、通,儀曹外郎任書記隨軍出征;還有那智
勇雙全的行軍司馬韓愈,十四萬大軍,龍騰虎躍陷陣衝鋒。
攻下了蔡州,擒住叛賊獻俘太廟,功業蓋世皇上加恩無限;天子宣佈裴度功勞第一,
命令韓愈撰寫讚辭。
韓愈在朝堂拜舞行禮接受詔命說歌功的文章他能夠勝任。
從來撰述都推崇大手筆,此事本不屬佐吏的職司;既然自古有當仁不讓的箴言,
韓愈欣然領受聖上的旨意。
天子聽完這番言辭,頻頻點頭大加讚許。韓公退朝後齋戒沐浴坐於小閣,筆蘸飽墨揮灑淋
漓。推敲《堯
典》《舜典》的古奧文字,化用《清廟》《生民》的莊嚴筆意。一紙雄文,別具一格,朝
拜時鋪展在玉陛丹墀。
上表說“臣韓愈冒死呈覽”,歌頌聖君賢相的功業,刻寫在石碑之上。
碑高三丈字大如鬥,靈鰲駝負,螭龍盤圍。文句奇特語意深長ꄊ碑高三丈字大如鬥,靈鰲駝負,螭龍盤圍。文句奇特語意深長,世俗難以理解;
有人便向皇上進讒,誣衊此文偏汶龍盤圍。文句奇特語意深長,世俗難以理解;
有人便向皇上進讒,誣衊此文偏私失實。
百尺長繩把韓碑拽倒,粗砂大石磨去了字跡。
韓公此文浩浩真氣卻無法磨滅,已經深入衆人的肝脾;正象那湯盤孔鼎的銘文,
古器雖早就蕩然無存,世間卻永遠流傳着文辭。
啊,聖王與賢相的不朽功勳,顯耀人寰輝煌無比。韓公碑文倘不能昭示百代,
憲宗的帝業,又怎得與三皇五帝遙相承繼!
我甘願抄寫一萬本、吟誦一萬遍,哪怕是我口角流沫,右手磨出繭皮!
讓它流傳千秋萬代,好作封禪的祭天玉檢、明堂的萬世基石。
七言古詩/唐詩三百首
八月初七.....晚安~!