Re: [閒聊] 英國對南俄白軍的軍事援助1919-1920

作者: a7v333 (蠢與窮)   2019-06-01 19:41:24
※ 引述《jimmy5680 (If Penguins May Fly)》之銘言:
: 以下抄錄自 The British Intervention in South Russia 1918-1920,網路上有檔案。
: 鄧尼金 弗蘭格爾 總計
: (1919/4~1920/3) (1920/4~6)
: [手槍、刀劍等]
: - 韋伯利轉輪手槍 1,257 - 1,257
: 彈藥 154,480 - 154,480
: - 刺刀 70,524 - 70,524
: - 騎兵軍刀 13,094 - 13,094
: - 騎兵長槍 2,500 - 2,500
推 c22748872: 那個騎兵長槍是lance?06/01 09:28
→ jimmy5680: 是,就是拿來戳人的長槍06/01 09:32
讓我們來看電影吧....
https://youtu.be/erKIZ-GiRCg?list=PLq40nDKHTPJ8uv6_indVjcLrxeoiSKZTS
https://imgur.com/IDzmIUZ
這是靜靜的頓河(1957)電影第二集衝鋒的片段,這部老電影共分為三集
,扣掉片頭、片尾,每集片長大約 100分鐘,有英文字幕可以開啟,有興
趣可以欣賞欣賞
片裡哥薩克騎兵的裝備,除了必備的哥薩克軍刀、毛瑟槍(?)、有些還
是會使用騎兵長槍
版友:說正經的 ○(#‵︿′ㄨ)○
a7v333:好吧,那來看連續劇吧.... ( ̄▽ ̄#)﹏﹏
https://youtu.be/GO5U5fSm7JA
https://imgur.com/62AC5sg
https://imgur.com/WNotROe
這是片中向奧國進攻、騎兵衝鋒的片段
這部是2015拍的連續劇,片名一樣是靜靜的頓河,共14集,每集片長約40
分鐘(扣掉前情提要、工作人員名單),很遺憾沒有任何字幕,你可能要
聽懂俄語、或是可以先看小說!基本上俄語我連一個字母都不會念,不過
他拍的跟小說很接近,就算聽不懂俄語,劇情方面完全沒問題!我看到第
九集,後面小說的部份還沒看,有點陌生
順帶一題,這是葛利高里為主的劇情,跟他無關的部份,比如本丘克的劇
情,或是革命前,前線軍官打牌的部份也都刪掉。我覺得這樣編排比較好
,像是1957年電影,忽然穿插本丘克的劇情讓我看的一頭霧水,要看過小
說才比較不會突兀
版友:夠了喔,又是電影、又是連續劇的 ( ‵□′)─C<─___-)|||
a7v333:別生氣,不然我們來聽歌吧~
https://youtu.be/5d1HWklOlN8
https://imgur.com/bYOa2bh
https://imgur.com/kxg4Oc2
https://youtu.be/yWTXndh9_xg
https://imgur.com/vyGuv3J
https://youtu.be/qbsFXXaPI6A
https://imgur.com/NKK3fcM
https://youtu.be/zbQb_CIUNY4
https://imgur.com/4zNXecC
這些主要是哥薩克傳統歌曲,搭配許多珍貴的照片;從照片就可以看出來
,俄國的哥薩克還是會使用騎兵長槍
另外,忘了在那看到的,好像是一戰、俄國內戰(1914~1922),哥薩克
死傷非常慘重,除了接連的戰爭、過時的戰術也是造成哥薩克大量傷亡的
原因
再補充一點,哥薩克應該單指「男性」,從靜靜的頓河其中一個片段,潘
苔來去看逃家的葛利高里
潘苔來:這是你的孩子?
葛利高里:是的,爸爸
潘苔來:哥薩克?
葛利高里:不,是個姑娘、漂亮的姑娘
我覺得這應該跟我們的「羅漢腳」類似,當初渡海來台大多以男性為主,
所以「羅漢腳」自動跟男性劃上等號;而哥薩克的來源之一,當初是受不
了壓榨的波蘭、俄羅斯農奴,或是罪犯往南逃,聚在一起成了哥薩克,他
的組成也以男性居多,大概是這個緣故,所以哥薩克單指「男性」
另外問個問題,哥薩克喜歡把帽子歪著帶,請問是什麼原因啊?
(可以點前面的影片進去看,很多都歪著戴)
有看過一個說法是:要突顯哥薩克不受拘束的傳統,所以刻意歪戴
我個人是覺得,沒別的原因,就這樣比較「潮」而已
最後在附上兩首我最近很喜歡的傳統民謠
"Dark-Eyed Cossack Girl"
Leonid Kharitonov & The Alexandrov Red Army Choir (1969)
https://youtu.be/3scgW-aghr4
Russian folk music ne dlya menya
https://youtu.be/dBjge9MWrZA
希望各位會喜歡 v( ̄︶ ̄)y
作者: c22748872 (嚕嚕喵)   2018-06-01 09:28:00
那個騎兵長槍是lance?
作者: jimmy5680 (不太會飛的企鵝)   2018-06-01 09:32:00
是,就是拿來戳人的長槍
作者: a7v333 (蠢與窮)   2019-06-01 19:46:00
「介紹」騎兵長槍,應該有稍微跟戰史稍微沾點邊
作者: Bastain (滿洲國專家^^)   2019-06-01 20:48:00
長槍衝鋒!! 長見識!!
作者: jimmy5680 (不太會飛的企鵝)   2019-06-01 21:10:00
騎兵長槍不算過時,英軍騎兵在西線也一樣用長槍
作者: PAULDAVID (oops)   2019-06-01 21:32:00
歐洲不少軟帽系的軍帽 標準戴法救是戴歪 還有理應戴正的軍官盤帽 一堆拍照時也戴歪還登上官報(奇怪怎沒被電
作者: a7v333 (蠢與窮)   2019-06-01 22:05:00
抱歉,我對戰史不熟,以為是過時的戰術,差點誤導,真抱歉
作者: jimmy5680 (不太會飛的企鵝)   2019-06-01 22:13:00
也不用抱歉,這種刻板印象確實根深柢固就是了
作者: a7v333 (蠢與窮)   2019-06-01 22:35:00
都沒有人對傳統歌曲有興趣嗎?之前的發文、還有這篇,幾乎都沒人討論 (人氣低落QQ)
作者: lolitass (嘿)   2019-06-01 23:58:00
作者: cksxxb (胖小喵)   2019-06-02 02:18:00
很多帽子標準戴法就是歪的,但國軍反倒正正的戴
作者: JosephChen (╭(〞▽〝)╭(〞▽〝)╯)   2019-06-02 10:40:00
標準歪帽應該就貝雷吧,其他應該是例外/默許並非標準有哪些軍用帽子標準戴法是歪的?
作者: detonator (犬之愛)   2019-06-02 11:15:00
讚讚 大大的哥薩克連發讓我都想看書了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com