[情報] 女組員聲音配好了...中國是台灣配的!?

作者: goldensnitch (金探子)   2017-05-01 13:48:50
伺服器:9.19
連結:https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=18214&snA=45343&tnum=2
https://www.youtube.com/embed/ZaT-CKFmG2U
- 蘇聯
https://www.youtube.com/embed/-ToHWV1uOTc
00:01 - 中國
09:04 - 捷克
18:59 - 法國
29:21 - 德國
39:37 - 日本
50:00 - 瑞典
1:00:25 - 英國
1:08:59 - 美國
中國的配音 好...ㄋㄞ 是台灣腔吧
日本的都沒這麼...
瑞典好粗的聲線 有一種彩色龐克頭在說話的感覺
美國 字典在說話
我比較喜歡捷克 德國 日本 英國
"我們像蚊子叮了他們一下而已"
"那一顆彈開了~"
"就像點燃夜晚的淫火一樣"
"破[POˋ]壞[害]" (大舌頭XD)
"她們傷到了我們的駕[炸]駛" (大舌頭XD)
"準備開火" (林志玲喔...)
"車長受傷了~" (妳也太高興了吧)
"我們擊毀了我方車輛" (幹的好)
作者: ThunderBlade (窗在下雨心在流淚)   2017-05-01 14:27:00
這是醫護兵嗎 XD中國車出現率將大幅增加!?
作者: goldensnitch (金探子)   2017-05-02 00:18:00
https://www.youtube.com/embed/ZaT-CKFmG2U 蘇聯對岸崩潰了 受不了 說灣灣配音噁心(台灣被稱灣灣XD)台灣配音其實沒錯 大陸腔 他們有自己的國服可自己配SEA是香港台灣在玩的 用這裡的配音合適 但真的太奶了https://www.youtube.com/watch?v=cT5CrWrBKD8 戰四
作者: kmtlikeslave (國民黨愛沐浴)   2017-05-03 03:32:00
彈出來了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com