作者:
Oswyn (Oswyn)
2019-04-29 15:56:57仏壇の敷物、秀吉の妻ねねの小袖と確認 京都・高台寺
https://www.asahi.com/articles/ASM3F3129M3FPLZB001.html
經寺方與京都国立博物館的調查確認了秀吉之妻寧寧(ねね)為了悼念丈夫所建之高台
寺,鋪飾佛壇的敷物(打敷;放供物、佛具的毯子)認為是寧寧自身穿過的小袖(和服
的一種)所翻新制作的。敷物的裏側記載著1607(慶長12)年7月由寧寧寄進(
捐贈)給寺院,在專門業者修理的過程中拆解縫線後證實了這個記述。
http://www.web-toku.com/tisiki/z_rinzai.jpg
※A來的臨済宗佛壇示意圖(13)角打敷
敷物為高台寺所藏委託京都国立博物館的「立涌に桐文様打敷」(長176cm、寬174cm)
。由京都市的從事染織文化財修理的株式会社染技連,進行修理後打開縫線確認左右袖
與襟等構成小袖的九個部分。能明確其為翻新制作之事實。拆開布料縫合的部分能確認
400多年以前的鮮艷色彩。
寧寧在秀吉死後被稱為「高台院」,1606(慶長11)年建立了高台寺。翌年59
歲時寄進了小袖。
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000707_comm.jpg
修理後恢復為原狀的的敷物
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000723_comm.jpg
九個部分
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000761_comm.jpg
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000728_comm.jpg
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000725_comm.jpg
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000763_comm.jpg
布料內側殘留著「高台院殿寄附」的文字
https://www.asahicom.jp/articles/images/AS20190319000704_comm.jpg
參考打敷的花紋再現當時的小袖(永井織物製作、京都国立博物館提供)
※真華麗
依紋樣織法看來應屬「唐織」,也就是「西陣織」所用使用的技法
立涌文様~日本の伝統文様その8~
https://iwano.biz/column/kimono/monnyou/1109-tatewaku-new.html
桐立涌:桐の葉と花を立涌のなかに配した文様