作者:
remio (MI)
2014-11-17 19:42:14現在每天都被英文論文 教科書呀的喘不過氣呀>"<
原PO 大學是日文系的 除了頭兩年有必修英文外
後來幾乎都沒再碰過英文了...
那些文法什麼的也早就忘光光
加上畢業後的現在來到日本留學 本來以為這輩子大概會和英文絕緣了
但現在研究所的課程 部分老師使用英文的論文或教科書
大概就是讀了每個禮拜指定的頁數後 課堂上討論發表這樣
雖然同學全部都是日本人 也感覺得出來他們也讀的頗吃力的
但感覺他們還是讀的比我透徹阿阿阿:(
對了 原PO的主修是經濟學
老實說我一直以來都是用日文的書去讀基礎學科(大學的時候沒上過課 都是自己讀的)
入學考試當然也是日文 一直以來都是日文...
現在突然要讀英文真的很頭痛><
每次都是有看沒有懂 真的很想放棄
尤其是古典經濟學那些 文章都寫得很複雜
關係代名詞(?)都是好幾節那種 例如:The TV that made in china that XXX that...
然後突然跑出一堆that is 你到底想表達什麼...
或是或莫名奇妙中間突然亂入某學者的論點 搞得我整段不懂到底在講誰
就這樣 每個禮拜上課都很緊張
也很怕會拖累同組的同學...
女孩們有和原文書奮鬥的心得或是絕竅嗎???
如果不是字的問題,而是that太多看不懂的話,可以回去翻文法書,學會把子句慢慢圈起來。我也有在看經濟學論文,其實不用太灰心,有些人就是硬要寫的很難看懂。噢論文跟新聞一樣傾向使用被動式,可以多看看NYTimes之類
分析句子到底是形容詞子句還是名詞子句,會比較好懂吧,至於怎麼分就看that後面句子是不是完整的
作者:
antpig (螞蟻豬)
2014-11-17 19:57:00多讀多看 遇到不懂的單字還是要查字典
作者:
waspie (曾為派)
2014-11-17 20:06:00就只能多看 專有名詞多查多記
作者:
momomom (momomom)
2014-11-17 20:18:00找出每個句子的動詞 剩下的就是子句了
作者: zoidac 2014-11-17 20:32:00
請有經濟背景的英語系國家出身的學長姐當家教 用口語解釋降子蠻快的 不過要先念一遍再問不懂的地方 比較有效率
理工科,1.看結論or summery 2.看圖然後找文章中那張徒的說明,拼湊出大概後再慢慢看
作者: Oread 2014-11-17 21:48:00
去買台大四人幫的經濟學幫你打底子
作者:
amiken (Don't tell me)
2014-11-17 22:26:00要不然就先看中文或日文,懂了大概內容再看英文也較好進入
作者:
ccbatfg (蔓蔓)
2014-11-18 00:08:00先找出主要子句,其它是相對不重要的修飾語和補充資訊誠心推薦,有空可以稍微研究一下gmat的閱讀考題,對之後唸原文書非常有幫助,能夠很快地找出重要資訊
作者:
Maje (eddie P真帥)
2014-11-18 05:39:00以前補習GRE有上些技巧 後來唸書時有用到 可找相關資料來看
作者:
ling43235 (What do I miss?)
2014-11-18 09:24:00其實英文句子廢話很多,妳找出重點字即可,那些裝飾詞不需理會,
作者:
Imbufo ( )
2014-11-18 11:57:00專業字彙熟了會讀很快