Re: [心情] 一早就在FB看到...

作者: TousBaby (披著虎皮的蛋糕)   2015-02-11 11:32:45
※ 引述《ilikegch (midori)》之銘言:
: 早上一打開FB正滑呀滑,看到推薦按讚的廣告
: 是網路上很有名(正負評價兩極)的新秘Vanxxsa O
: 她的動態上寫:
: 美麗的越南新娘來台灣拍婚紗,好特別的經驗:)
: 完妝後的新娘一樣也變得好韓好有氣質呢^^
: 下面有人留言
: 完全就像韓妞,一點都不像越南人喔,好美
: 看到瞬間覺得不舒服
: 像韓國人有比較好嗎?像越南人又怎樣了?
: 為什麼生活中這種歧視無所不在呢...
原po原文引用的兩段不同人說的話:
《ㄧ》第一句話
美麗的越南新娘來台灣拍婚紗,好特別的經驗:)
完妝後的新娘一樣也變得好韓好有氣質呢^^」
《二》第二句話
「完全就像韓妞,一點都不像越南人喔,好美」
把它分開來看:
第一句簡化:「越南新娘變得好韓好有氣質。」
這句話可以有兩種解讀:
1.越南新娘變得好韓所以好有氣質
2.越南新娘變得好韓而且好有氣質
第一種是歧視無誤,隱含的邏輯是韓式比越南式有氣質。
第二種是描述,只是描述他現在的打扮是正統韓式,且打扮後看來很有氣質,沒
有否定越南式也可以很有氣質
而由這兩種得知:
(第一種)很在意種族歧視的人自然而然就聯想到第一種。今天如果換成「美國
女孩打扮成日式傳統結婚禮服」。應該不會有人對於「好和式好有氣質」產生種族歧視的
聯想,因為不會有人想到美國人被歧視的可能。
(第二種)歧視性比較明顯一點。「像韓,不像越南,好美」。硬要說三個詞都
是狀態描述,我想很少人會認同。我想大多數的人都會認為是「像韓而且不像越南,所以
好美」。這樣才能構成完整的句子。
就好像美國人被說:「像日本人不像美國人,好美」。即使是美國人,我們都會
認為這個美國人被歧視了。
然後若是把第一句跟第二句放在一起很容易讓人聯想,第一句跟第二句都是一樣
的歧視。
只能說用字的簡化帶來語意模糊的地帶,
到底原文作者是哪一種想法,大概只有他自己知道了。
至於推文的爭議,就是兩種立場的人在各自解讀而已.......
作者: agete (agete)   2015-02-11 11:34:00
推 我也覺得"所以好美"這解讀才導致句子有爭議
作者: sueway (Beinghuman)   2015-02-11 11:41:00
真的
作者: s9415154 (CyriL)   2015-02-11 11:44:00
真的只有當事人自己知道 旁人只是解讀而不代表真意
作者: chuna (小確幸<3)   2015-02-11 11:45:00
推這篇就是文字解讀不同而已,實際上怎麼樣很難說
作者: greensh (綠眼)   2015-02-11 11:48:00
第一句話還好 留言的歧視意味比較濃厚
作者: eagle0149 (疾如風 徐如林)   2015-02-11 11:49:00
沒錯 只有當事人最清楚 很多人應說別人歧視不自知是過分解讀韓風 的化妝 服飾 風格很明顯 不覺有什麼歧視
作者: Sioli (客人)   2015-02-11 11:53:00
覺得很妙..明明差不多的臉孔,還真的分的出來...前幾天在捷運上看妝髮覺得不太像台灣女孩子 一聽,韓語..
作者: AppleAlice   2015-02-11 11:54:00
韓國人和越南人五官身型都差蠻多的
作者: yyaa (yaya)   2015-02-11 11:54:00
作者: sin27 (扇)   2015-02-11 11:56:00
作者: mead007007 (mead)   2015-02-11 12:33:00
在我看來兩段話的前後句都沒有因果關係,純粹敘述而已
作者: jenny21529 (饅頭)   2015-02-11 12:39:00
光看第二句,「一點都不像越南人喔,好美」,就是說越南人不美啊,哪招,真沒禮貌
作者: greensh (綠眼)   2015-02-11 12:46:00
所以如果j大被說"一點都不像台灣人 好美"也OK?
作者: eagle0149 (疾如風 徐如林)   2015-02-11 12:51:00
樓上應該是要問m大吧 哈哈
作者: imdog (肥金魚)   2015-02-11 12:59:00
作者: BlueBoneFish (暱稱不說話)   2015-02-11 13:20:00
作者: a81022620021 (黃花崗大閨女)   2015-02-11 13:27:00
推你
作者: vcsue (vcsue)   2015-02-11 13:34:00
作者: ikumi0225   2015-02-11 13:37:00
作者: medjennyhsu (wishmehappy)   2015-02-11 13:40:00
我也不想有歧視,理智中不應有歧視,但潛意識難以控制
作者: airlow (不存在的騎士)   2015-02-11 13:46:00
的確,如果有人說「一點都不像台灣人 好美」我會不舒服有歧視,這是個人自由意識,老實說這管不著,但講出來讓人不舒服,這就是白目,應該要改
作者: purin275 (嗡嗡兔)   2015-02-11 14:34:00
一點都不像台灣人 好美 這擺明就是台灣人很醜的意思啊
作者: waspie (曾為派)   2015-02-11 23:13:00
第一句還好 第二句根本就是歧視啊 言下之意不就是長的像越南人就很醜嗎
作者: ufo6123 (POPO)   2015-02-12 00:10:00
推你

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com