[問題] 看日韓劇會喜歡中文配音嗎?

作者: yabition0411 (最初的夢想)   2015-05-04 23:27:11
韓劇感覺比較會遇上這問題XD
雖說韓劇有很大部分是靠中文配音才打入台灣市場
可是真的很不習慣XD
尤其是看過原音的 再來看中配的
真的會怪怪的XD
作者: linisthebest (Chen16)   2014-05-04 23:27:00
王牌大律師中文版超詭異…
作者: thunder02 (thunder02)   2015-05-04 23:28:00
完全不喜歡,任何國家的劇都喜歡原音
作者: watteppei (stay safe..)   2015-05-04 23:29:00
小時候跟著媽媽看背叛愛情時還可以接受 長大不行= =
作者: MsSarah (莎拉小妹)   2015-05-04 23:29:00
痛恨詭異的配音XDD
作者: incolala   2015-05-04 23:29:00
我每次看到中配的韓劇都直接轉掉
作者: sosoing (望天)   2015-05-04 23:29:00
不喜歡!完全聽不下去
作者: watteppei (stay safe..)   2015-05-04 23:30:00
最近皮諾丘在電視播 想來回味一下 都撐不了10分鐘
作者: jeneaqa1 (ja)   2015-05-04 23:30:00
不喜歡
作者: judy00355 (1021)   2015-05-04 23:30:00
不喜歡 感覺傳達出來的情緒不真實
作者: abccat0520 (PROPYLENE)   2015-05-04 23:30:00
喜歡原音
作者: stupid52020 (不知者無罪)   2015-05-04 23:30:00
沒看過原因前可以接受欸!完全不覺得哪裏奇怪,可是自從看過原音後就不行了...
作者: AppleAlice   2015-05-04 23:31:00
非常不喜歡
作者: amoebaba719 (阿米巴巴)   2015-05-04 23:31:00
完全不行 無論日韓歐美 只要是配音就覺得超怪XDDD
作者: mirror121 (No tears)   2015-05-04 23:33:00
超討厭
作者: katsumi32 (老梗算什麼 我只知道經典)   2015-05-04 23:36:00
不喜歡
作者: komo1199 (komo)   2015-05-04 23:36:00
不喜歡,主君的太陽,滾滾滾都沒有魄力了
作者: kickyjump (小踢踢跳跳)   2015-05-04 23:37:00
不喜歡,連看泰國片都不想聽中文,原音才讚啊!!
作者: miffypink (pink)   2015-05-04 23:37:00
順風婦產科例外,一定要看配音版XD
作者: lolybeer (loly)   2015-05-04 23:38:00
完全不喜歡
作者: ccxdwei (冰拎海蒂)   2015-05-04 23:38:00
順風可接受+1XDDDDD 順風順風順風YA
作者: KISSCHUN (誠實的人)   2015-05-04 23:39:00
日日劇或背叛愛情那種很長的戲可以,帥氣男明星演的就不行(ex.大蘇,李敏鎬之類的),就是要聽本人聲音才有感情啊
作者: holameng (I need a big hug)   2015-05-04 23:40:00
卡通可以,日韓劇無法...配音沒有那個感覺
作者: mitsurino (せんせー*8)   2015-05-04 23:41:00
我唯一不能接受的只有地獄廚房的中配...我想聽主廚罵It's RAWWWWW啊
作者: rainstopha (雨停)   2015-05-04 23:41:00
超討厭配音~為什麼都不原音就好
作者: maggie531 (一起走吧~)   2015-05-04 23:42:00
不喜歡
作者: chenyi30 (Sally)   2015-05-04 23:43:00
不喜歡,除了卡通
作者: shine32025 ( )   2015-05-04 23:43:00
英美劇配音太奇怪了 日/韓怎麼聽都覺得就兩組人在配
作者: kikimq   2015-05-04 23:46:00
不喜歡,聽起來很奇怪
作者: hihisnoopy (蛋餅控)   2015-05-04 23:48:00
配音都配的超詭異 不像正常人口氣
作者: tttwo (Hsieh)   2015-05-04 23:51:00
不喜歡 超怪
作者: jessicadang (可不可以我們都是玫瑰)   2015-05-04 23:53:00
卡通可以,戲劇完全不行,(順風可接受+1)XDDDDDDDDD最傻眼的是連地獄廚房都有配音,完全沒FU = =推KOMO大 主君就是要聽 溝鳩阿XDDDD
作者: cookiesman (薑餅人)   2015-05-04 23:55:00
到目前我好像只能接受浪漫滿屋的中文配音@@....
作者: mihwana (花花)   2015-05-04 23:56:00
韓劇絕對無法!
作者: susuless (澄)   2015-05-04 23:56:00
以前從不看韓劇有一個原因就是不喜歡中配
作者: sakusakurai (我的GG有300公分( ̄﹁ ̄))   2015-05-04 23:56:00
日本動畫裡好像只有小叮噹我能接受中配…(汗
作者: ourlove0910 (Yu)   2015-05-04 23:56:00
超討厭,比較喜歡聽原音,比較有味道
作者: jumpintosky (jumpy)   2015-05-04 23:56:00
只有順風婦產科跟男生女生向前走可以接受XD
作者: melody1111 (志杰)   2015-05-04 23:58:00
順風婦產科配的不錯
作者: zacharyptt (七重奏)   2015-05-04 23:59:00
烏龍派出所的中配超好啊XD
作者: jessicadang (可不可以我們都是玫瑰)   2015-05-05 00:00:00
我們這一家也不錯XD
作者: grace0219 (福東的鈴鐺小番茄)   2015-05-05 00:01:00
就是看了中配男生女生向前走,後來都無法接受趙寅成本人聲音是扁扁細細的
作者: monpepe308 (嬛嬛)   2015-05-05 00:03:00
超討厭中配!!
作者: Chiu1022 (山下秋子)   2015-05-05 00:04:00
超討厭
作者: amoebaba719 (阿米巴巴)   2015-05-05 00:07:00
喔不過卡通就例外 推烏龍派出所XD 痞子語氣超到位XDD
作者: bgyiyi1996nn (yiyi)   2015-05-05 00:10:00
當然不喜歡 整個感覺都不一樣了
作者: jojopuff (泡芙花)   2015-05-05 00:13:00
絕不!!!原音才優啦!!!!!
作者: sculynn (阿另)   2015-05-05 00:16:00
基本上不看 但少數卡通很傳神 南方四賤客 辛普森 烏龍派出所
作者: a85316 (No More Pain)   2015-05-05 00:16:00
李鍾碩的中配我能接受耶 反而覺得哥哥尹均相的完全不行不過韓劇中配都那幾個人 聲音都一樣 很可怕XD動畫方面我覺得美系配得比日系的好 辛普森超棒
作者: goldenx5 (鍵盤金X5ˊ_>ˋ)   2015-05-05 00:23:00
無法
作者: jumbo1210 (Narsil)   2015-05-05 00:25:00
不喜歡!聽配音很出戲!
作者: vigho5012 ( 天空)   2015-05-05 00:28:00
雖然不喜歡中配,但覺得配音員是很值得尊敬的職業
作者: zzzn (mm)   2015-05-05 00:29:00
韓劇喜歡
作者: angelgift (㊣↖煞气a童書研究學者↗)   2015-05-05 00:29:00
臺灣配音品質太差了 每一部聽起來都一樣 完全無法
作者: allison9207 (allison9207)   2015-05-05 00:29:00
都喜歡原音,但是韓劇配音有時候覺得很順(?),日劇則是一定堅持原音!
作者: lcy666666 (南國的孩子)   2015-05-05 00:33:00
不喜歡 日劇韓劇都看原音
作者: sirenita (波特小雨)   2015-05-05 00:40:00
除了卡通,其他爛透了!超做作
作者: ptpt (cecile)   2015-05-05 00:58:00
不喜歡 都跟原音差很多 很多韓劇女演員本來的聲音明明就粗粗的很有磁性(? 配音卻都配的高高尖尖的
作者: annyjane (Jane)   2015-05-05 01:03:00
推KMHM是原音播出啊~配音很出戲
作者: lznus (ルサア)   2015-05-05 01:05:00
花媽 兩津 花田一路我可以
作者: helloonew401 (helloonew)   2015-05-05 01:10:00
痛-恨-中文配音,怎麼聽都怪
作者: limda0317 (睡過頭)   2015-05-05 01:11:00
順風和卡通可以接受 哈哈哈
作者: sheryl721 (地瓜喵)   2015-05-05 01:12:00
聽過原音之後就不能接受任何新劇的中配了...
作者: ky19931995xn (柚子)   2015-05-05 01:16:00
很不自然,不能接受,
作者: LynnCho (曹扁兒)   2015-05-05 01:16:00
順便一提「杉杉來了」居然有台語配音欸!很有趣哈哈
作者: purin275 (嗡嗡兔)   2015-05-05 01:17:00
不喜歡 以前看電視看到韓劇每個人講話都一樣感覺很噁XD
作者: DavidMoney (David哥)   2015-05-05 01:29:00
不喜歡 但烏龍派出所除外
作者: hanmi (海綿咪寶寶)   2015-05-05 01:31:00
不喜歡,看不下去
作者: ariel92 (ariel)   2015-05-05 01:36:00
不會,一定要原音
作者: uwanosora (宇田川町で待っててね)   2015-05-05 01:55:00
不論哪種劇甚至卡通都不喜歡配音
作者: fmel (蘋果)   2015-05-05 02:04:00
超討厭
作者: plummie (成功)   2015-05-05 02:13:00
我們這一家超okXDDDDDDDDD
作者: watteppei (stay safe..)   2015-05-05 02:58:00
我們這一家從小看到大已經看了10年了!聽日文都覺得怪XD
作者: tayii0630 (Tiara)   2015-05-05 04:40:00
無法接受配音~
作者: Naturallyer (自然)   2015-05-05 05:02:00
我只看原音。無法接受配音~完全沒FU啊= =
作者: mag1021 (Different Style)   2015-05-05 05:10:00
不管什麼語言的戲劇 都是原音最好 聲音是演技的一部份
作者: plenilunesou (E)   2015-05-05 05:31:00
中文配音完全無法入戲!
作者: lort83 (ru)   2015-05-05 06:46:00
超討厭@_@
作者: t22745660 (琪)   2015-05-05 06:47:00
不喜歡
作者: wennai (紋)   2015-05-05 07:56:00
電影.電視劇都只看原音,中文配音的根本看不下去
作者: iamfable (發撥)   2015-05-05 08:40:00
日韓劇都不行! 只有我們這一家可以接受配音
作者: kuma0530 (Kuma)   2015-05-05 09:07:00
中配只看烏龍派出所和我們這一家 其他無法
作者: cin321 (小葵)   2015-05-05 09:13:00
超討厭!聽起來很怪....
作者: beata (NEWSパワー注入!)   2015-05-05 09:15:00
不管什麼電影戲劇卡通 從小就只愛看原音 無法接受配音 (我們這一家除外 花媽太經典了XDD)
作者: gabiihair (社長)   2015-05-05 09:21:00
不喜歡 沒有原音的話演員的演技沒辦法完全發揮
作者: beeeemo (Beeeemo)   2015-05-05 09:53:00
超討厭 聽了會很煩躁 尤其是大嬸配音
作者: misscircus (misscircus)   2015-05-05 09:56:00
只愛原音 不管是戲劇動漫 中配就是會覺得沒fu -.-
作者: crolya   2015-05-05 10:08:00
不喜歡!!
作者: ZOONADIA (喵喵兒)   2015-05-05 10:12:00
不喜歡!!
作者: CK3345678 (CKing)   2015-05-05 10:13:00
只有卡通的配音很棒
作者: SUJUJiang (Jiang_Park)   2015-05-05 10:42:00
不能接受.....
作者: jiaj (H)   2015-05-05 11:04:00
不行!不管是動畫還是喜劇都喜歡聽原音的,中文配音一整個就是恨假
作者: yesapple (悠而不閒)   2015-05-05 11:48:00
其實看日本節目,訪問歐美人配日文音也會笑到不行,之前看新聞有人幫環珠配英文發音,其實配得很好但真的好怪XD
作者: sprite888 (高級鬼島人)   2015-05-05 11:55:00
從不看配音版本的外國戲劇
作者: yesapple (悠而不閒)   2015-05-05 12:08:00
也是,我阿嬤很愛看韓劇,但只看中配的〈她只看婆媽劇
作者: EydieLin (囧rz)   2015-05-05 12:31:00
看日劇如果是中配會轉台
作者: dash1 (椰殼)   2015-05-05 12:48:00
日韓都不行
作者: wb77 (剩蚊凍蒜)   2015-05-05 12:52:00
無法接受配音
作者: helloer (哈囉兒)   2015-05-05 13:18:00
中文配音的皮諾丘完全無法接受
作者: wowna (wowna)   2015-05-05 13:47:00
完全無法啊XD
作者: eitingirl (Eating)   2015-05-05 13:48:00
完全不行....中配完全看不下去
作者: docoke (花)   2015-05-05 14:37:00
超不愛
作者: emHong (emHong)   2015-05-05 15:48:00
配音不行!
作者: soymilk19 (導拎)   2015-05-05 16:04:00
完全無法接受
作者: yes123go (泡泡)   2015-05-05 16:43:00
順風順風順風YA
作者: kimjejung (kim)   2015-05-05 16:56:00
不喜歡阿 中配都超像機器人講話 無法接受!
作者: mandypinyu   2015-05-05 19:09:00
上次看到大陸劇臺語配音笑到快哭
作者: soldieryue (yue)   2015-05-05 19:23:00
看到中配就直接轉台 很想去投訴為什麼要有中配…尤其是地獄廚房 就是要看戈登主廚破口大罵啊 結果中配…
作者: demitri (forever)   2015-05-05 19:44:00
只有順風可以
作者: Moooooo (某茶)   2015-05-05 21:02:00
自從知道配音員的樣子後 聲音就跟演員搭不起來……
作者: GGisme (劉君君)   2015-05-05 21:16:00
超討厭,可能習慣原音了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com