※ 引述《yungning1 (癢您一)》之銘言:
: 最近真的很流行小鮮肉這個詞,無論是什麼消防員柏翰啦什麼的,都是頂著這個稱號出來
: 的
: 無論康熙啦大學生啦或是在ptt上都很經常看到這個詞出現。
: 到底小鮮肉是褒還是貶,其實是看個人觀感,但不會錯的是它絕對是物化男性的一個用法
: 身為一個女生,不討厭看任何有「小鮮肉」三個字出現的任何節目或po文,因為我知道裡
: 面十之八九都有穿很少的帥哥
: 大家對「小鮮肉」一詞有什麼看法呢?
由於是中國所創的用詞
依照部份鄉民鄙視共匪的現況
會有很多鄉民下意識的感到反感
然而有推文提到正太蘿莉
這些屬偏向日本用詞
不過島民以前曾被皇民"統"過
所以皇民的用詞是不是相對比較能接受?