最近這一陣子好愛聽monkey majik的歌,
下班後覺得累時總會隨手點開來聽,
剛剛聽著就想到"聽不聽得懂歌詞"這個我從小就常被問的問題
小學的時候我好愛聽卡通的歌,甚至會買專輯XDD 這些歌99%是日文
國中的時候,法國音樂劇有點流行,那時候我很愛聽鐘樓怪人、羅密歐與茱麗葉的原聲帶
,
國中後到現在則常聽美國或英國流行音樂,也很愛聽日文歌
這些音樂對我來說有個共同點...就是都聽不懂,英文歌也許聽得懂一些些,但很少去特
別?
而其他語言則完全是聽爽的XD
常常同學朋友知道我在聽非中英文的歌時,起手式問句:"是喔,你聽得懂嗎?"
第二句則是"你又聽不懂,還聽"
從小到現在遇過有同樣癖好(?)的只有媽媽、哥哥,還有幾個愛聽歌劇的朋友
這樣的癖好真的很少見嗎?
最後附上一張CD真相,記得小時候媽媽會買這個當生日禮物給我。
那是一個唱片行林立的年代阿(淚
http://i.imgur.com/8qAvX2O.jpg