最近這一陣子好愛聽monkey majik的歌,
下班後覺得累時總會隨手點開來聽,
剛剛聽著就想到"聽不聽得懂歌詞"這個我從小就常被問的問題
小學的時候我好愛聽卡通的歌,甚至會買專輯XDD 這些歌99%是日文
國中的時候,法國音樂劇有點流行,那時候我很愛聽鐘樓怪人、羅密歐與茱麗葉的原聲帶
,
國中後到現在則常聽美國或英國流行音樂,也很愛聽日文歌
這些音樂對我來說有個共同點...就是都聽不懂,英文歌也許聽得懂一些些,但很少去特
別?
而其他語言則完全是聽爽的XD
常常同學朋友知道我在聽非中英文的歌時,起手式問句:"是喔,你聽得懂嗎?"
第二句則是"你又聽不懂,還聽"
從小到現在遇過有同樣癖好(?)的只有媽媽、哥哥,還有幾個愛聽歌劇的朋友
這樣的癖好真的很少見嗎?
最後附上一張CD真相,記得小時候媽媽會買這個當生日禮物給我。
那是一個唱片行林立的年代阿(淚
http://i.imgur.com/8qAvX2O.jpg
作者:
jameshcm (億載金城‧武)
2015-10-06 21:05:00作者:
preppie (Puti tai nobiu)
2015-10-06 21:07:00只有旋律不夠,詞曲搭的天衣無縫的歌才會讓人感動
覺得旋律比較重要耶,中文不算的話,有些旋律好但詞很莫名聽了很出戲
作者:
SUJO (Menorah Wen)
2015-10-06 21:14:00我中文歌常常也聽不懂歌詞欸XD
作者:
dt0312 (在蔚藍之中翱翔)
2015-10-06 21:27:00超愛鐘樓怪人!!!
作者: EiMv 2015-10-06 21:28:00
從來沒在在意歌詞@@都聽旋律。所以我也是外文歌居多(遮臉
我聽歌劇是會去看譯詞稍微了解意境啦... 基本上不求甚解
超愛鐘樓怪人+1 我也不愛歌詞,除非想唱才會去找來看不然對我來說旋律重要多了!
作者:
emma369 (別亂丟水球)
2015-10-06 21:33:00愛鐘樓怪人跟羅密歐茱麗葉+1 多看幾次會學到一些單字~
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2015-10-06 21:48:00
現在美國越來越多歌詞版的MV
作者:
suichen (葉子愛喝醋)
2015-10-06 21:48:00monkey majik超好聽
作者: Luozhu (愛健身的魯魯) 2015-10-06 21:50:00
聽不懂也要裝懂
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2015-10-06 21:51:00
而且其實美國人也常常會聽錯歌詞Butchered Song Lyrics
作者:
payable (payable)
2015-10-06 22:03:00monkey majik好聽
作者: reikoyeh (未來茫茫無絕期 ) 2015-10-06 22:04:00
喜歡看電影,所以原聲帶西文 義大利文 德文 泰文 阿拉伯文 法文都有入手,雖聽不懂 ,但還是可以很入迷,音樂無國界 。
作者:
imafuku (*SRK*)
2015-10-06 22:13:00只聽旋律,不管歌詞+1
作者:
ismugi 2015-10-06 22:24:00只聽旋律所以各國的音樂都可以欣賞,還滿開心的
喜歡的英文歌才會注意歌詞XD 因為想唱的比較標準 不喜歡唱錯
都是先聽旋律再聽歌詞 如果歌詞有中到心坎就會變超愛的歌xDD窩聽鐘樓怪人聽到哭啊啊啊超踏取的
作者:
passme (passme)
2015-10-06 23:22:00超愛monkey majik!!!
不同意歌詞只是附屬,可以聽不懂歌詞,但要了解大意才能融入歌詞的背景去感受。很多俄羅斯歌曲都適用。
作者: yangpi (yangpi) 2015-10-06 23:53:00
我也愛monkey majik! 去過兩次他們的演唱會,真的有一種說不出來的獨特風格~~ 也愛鐘樓怪人(法文版)! 4月看現場演唱實在太感動了!覺得歌詞聽不懂完全不會影響啊~
Monkey majik大推!他們歌英日文版本聽起來感覺也不同!
作者: soapfish 2015-10-07 02:14:00
推monkey majik! 超愛他們的!!