Jonh you satisfied ? XDDDDDD
作者:
Agneta (阿妮塔)
2015-10-10 10:53:00Jonh you satisfied? ...這是啥... 而且是John...
作者: beartsubaki 2015-10-10 10:53:00
你舉得例子對方有意見的話是對方的問題啦 那很常用啊
作者: skr0529 (水舞光) 2015-10-10 10:53:00
我會開始離C遠ㄧ點 這人不好相處
作者:
Agneta (阿妮塔)
2015-10-10 10:54:00覺得latte 和google 真的還好 不然要怎麼說XD
作者:
ott (ott)
2015-10-10 10:55:00醬你滿意了嗎 ?
作者:
ott (ott)
2015-10-10 10:56:00就是醬仔啦
作者: belle2512125 2015-10-10 10:56:00
可是我也不喜歡這樣
作者:
Agneta (阿妮塔)
2015-10-10 10:57:00哈哈 可是咖逼有很多種啊~~ 說谷歌很瞎 根本是音譯啊- -
作者: beartsubaki 2015-10-10 10:57:00
義大利濃縮咖啡+牛奶才是拿鐵(這音譯應該不通過)
作者: ninichu 2015-10-10 10:58:00
John~~XDDD
作者: beartsubaki 2015-10-10 10:59:00
不過咖啡也是音譯應該也不合格 (語言是拿來溝通的!)
作者:
x850100 (羊)
2015-10-10 11:00:00可是我也不喜歡聽到latte@@
作者: freaklin (粼粼鄰) 2015-10-10 11:02:00
那種人就無聊啊
作者: atvancity (Ice) 2015-10-10 11:03:00
這個真的還好... 同事有事嗎?
作者:
theNBHD (芳鄰)
2015-10-10 11:03:00好難搞的人
作者:
credo8 (8)
2015-10-10 11:03:00超好笑哈哈哈推最後一句
作者: skr0529 (水舞光) 2015-10-10 11:03:00
義式濃縮咖啡+牛奶有卡布奇諾和拿鐵兩種喔
他反應好大喔,不太好相處,你舉的例子講英文很常見阿
作者:
Agneta (阿妮塔)
2015-10-10 11:04:00還有flat white也是
作者:
qwop (::)
2015-10-10 11:05:00有點小題大做了 google care還好 但我會講拿鐵哈哈
作者: beartsubaki 2015-10-10 11:05:00
一個有加奶泡啊XDD 還有倍數?
作者: megusta525 (阿貝) 2015-10-10 11:05:00
John ~
作者:
kamayer ( 沒我的日子 妳別來無恙)
2015-10-10 11:06:00這有什麼好講的啊 c真是奇怪餒
作者: t141256 (lighting) 2015-10-10 11:06:00
這些都很正常吧
你講到的例子我都覺得還好,我比較不喜歡social
作者: skr0529 (水舞光) 2015-10-10 11:08:00
卡布和拿鐵都有奶泡喔
作者:
cyh1984 (cyh)
2015-10-10 11:08:00我倒是覺得你同事的反應正常,我剛從國外回來的時候,也
作者:
cyh1984 (cyh)
2015-10-10 11:09:00被我男朋友指正過,後來改掉這個習慣後,才知道很多人不喜歡這種說話方式
所以以後要避免講google 要講谷歌或搜尋這樣嗎
可是如果是研究生,不說meeting說開會,不說paper說期刊文章,就會很奇怪耶...
作者:
sadtear (believe中間終究有個lie)
2015-10-10 11:10:00怪人.....應該人緣不好==
作者: claire304907 (阿蓉蓉蓉) 2015-10-10 11:11:00
推最後ㄧ句哈哈哈 說的好
作者: beartsubaki 2015-10-10 11:12:00
真的耶XD 不過夾雜中英語是要看夾雜哪種 大家都這樣
作者:
kelly096k (kelly096k)
2015-10-10 11:13:00他也太認真了吧 想太多
作者: beartsubaki 2015-10-10 11:13:00
用 你不這樣用就怪怪的啊
然後校內的seminar課翻研討會就一副好偉大好正式的感覺
作者: sky0258 (晴天雨天) 2015-10-10 11:15:00
這種專有名詞(?)覺得C反應太大,那種今天我好upset,最近真的很busy的真的頗令人翻白眼
作者: ytchen1110 2015-10-10 11:16:00
這真的是很口語的英文啊......像班機delay我不會說班機延遲,這樣是不是也不行
作者: graydream 2015-10-10 11:16:00
他好奇怪XDDDDDDDDD
作者:
linyap (miche)
2015-10-10 11:18:00這同事好難搞…
作者: moondon (Don Don) 2015-10-10 11:19:00
john你today心情no good嗎
作者:
linyap (miche)
2015-10-10 11:20:00感覺這種同事不能在他面前講iphone6s
作者:
Ripper (Jack the Ripper)
2015-10-10 11:23:00他在自吹112,但你的英文也...
作者:
tan70405 (Jason )
2015-10-10 11:24:00112怪人多 不用太在意
作者:
e04Mae9 (我是小刀^.<)
2015-10-10 11:25:00Google=搜尋
作者:
fiah 2015-10-10 11:30:00蘋果公司旗下研發的最新行動電話系列
所以以後跟他打招呼不能說hi跟hello,要用你~好~
作者:
LilyHsu (曉薰)
2015-10-10 11:33:00講google不是很正常嗎
作者:
sugar327 (ç†æƒ³äººç”Ÿ)
2015-10-10 11:35:00要講孤狗吧XDDD
作者:
Lhanas (窮奇太子)
2015-10-10 11:36:00是 C 的問題,你們用的這些都是完全進入華語的外來語了,只是沒經過音韻上的調整(adaptation)而已,任何語言都有很多外來語,不需要過度延伸國族文化意識
谷歌有比較好嗎 很強國用語 有時候忠於原文沒什麼不好
作者: beartsubaki 2015-10-10 11:43:00
中國應該是用百度那類的 他們沒這種外來語煩惱XD
作者:
lylith (莉莉絲)
2015-10-10 11:44:00同事感覺很莫名 不過我比較常說拿鐵XD
…是要站出來證明英文爛嗎 ?那不是常用詞彙嗎 ?又沒有太誇張 ,遠離c +1
作者:
sshark (otter)
2015-10-10 11:45:00C很有事,ikea她會說宜家家居嗎XD
作者:
apple0123 (apple0123)
2015-10-10 11:45:00他想太多了@@
作者:
sshark (otter)
2015-10-10 11:46:00欸我買了一雙耐吉的鞋~?
作者: iPad101 (~( ̄▽ ̄)~等好久捏) 2015-10-10 11:46:00
John你好我是iPad one o one
作者:
ns19 (給我點好運吧)
2015-10-10 11:47:00也太小心眼了吧.....難想處,不然Google要怎麼說?
作者: iPad101 (~( ̄▽ ̄)~等好久捏) 2015-10-10 11:47:00
唉佩得一零一
作者: james0146 2015-10-10 11:49:00
google 跟latte 突然要用中文,我還要想一下...
作者:
apple0123 (apple0123)
2015-10-10 11:49:00而且我覺得刻意講估狗才好笑XD
作者:
linyap (miche)
2015-10-10 11:50:00同事EQ可能不太好… 喔喔更正要講情緒商數
作者:
iiiey 2015-10-10 11:51:00c感覺很不好相處這樣也有毛XD 其他同事的相處感覺好有趣!!
作者:
willow 2015-10-10 11:52:00你講的我也都會講耶!覺得同事未免太敏感
作者:
libraayu (ゴミ丼吃屎)
2015-10-10 11:53:00就care比較討厭 latte跟google頂多差在音譯或英文音
Google還好吧!品牌講英文都可以接受,不然要講我要去宜家家居好饒舌耶
作者:
jhnny (jhnny)
2015-10-10 11:55:00112, 真的?
作者:
jojia (jojia)
2015-10-10 11:58:00你講出來的句子讓人不解
作者: v31429 (ç“œå›ãƒ¡ãƒãƒ³å®‡å®™) 2015-10-10 11:58:00
John you satisfied XDDDDDDD
作者:
sprina5 (:))
2015-10-10 11:59:00google的中文是什麼??(認真問)
作者:
maye (好想玩別人的貓)
2015-10-10 12:00:00他好難相處+1..有的字硬要說中文反而會覺得表達不夠到位耶XD
作者:
libraayu (ゴミ丼吃屎)
2015-10-10 12:00:00科高....正式進軍台灣!Google以“科高”為名在台註冊<==
作者: uhhimdone 2015-10-10 12:01:00
他最後一句太欠噓
作者:
ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
2015-10-10 12:03:00直覺認為他是自卑轉自大--身為112商院"竟然"與中字輩甚至私立出身的人共事,他應該心裡很不是滋味,才會這麼彆扭,計較這種無聊的事情
作者:
tivi 2015-10-10 12:11:00112………
作者: dkfire (DKfire) 2015-10-10 12:17:00
are u very song?
作者:
qqqmmm (禿毛狗)
2015-10-10 12:17:00關台語屁事
作者:
linyap (miche)
2015-10-10 12:18:00以前剛開始看新加坡電影 沒有字幕真的聽不懂
作者:
puAni (噴桶in my life)
2015-10-10 12:18:00妳叫他去copy他會崩潰嗎?
作者:
nuendo (endoyuya)
2015-10-10 12:19:00以前買咖啡說了latte 被朋友說很丟臉… 至今還是不能理解丟臉的點是什麼
作者:
ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
2015-10-10 12:20:00我猜丟臉點是"中英夾雜的矯揉造作之徒"
作者:
hanmi (海綿咪寶寶)
2015-10-10 12:20:00你112同事有問題吧...
作者:
ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
2015-10-10 12:21:00台灣很流行矯枉過正.中英夾雜不好就變成偶爾摻一個單字也不行.博愛座沒讓座不好就變成年輕人不准坐
作者:
tracy0620 (å…å…©å‡)
2015-10-10 12:22:00你同事的問題,那youtube要怎麼講?你舉的都很常聽到
作者:
bedmen (倚床飛揚)
2015-10-10 12:24:00跟香港差不多
作者:
eitn12 (你今天藍了嗎?)
2015-10-10 12:27:00跟他說這叫外來語
作者:
YuChenn ( )
2015-10-10 12:32:00C超怪
作者:
decy (ififi)
2015-10-10 12:32:00Google latte 就是外來語啊 翻成中文也只是音譯 對方很有事
作者:
demitri (forever)
2015-10-10 12:34:00latte和google還好吧 不然要怎麼講meeting paper demo 這些研究生一定會說
作者:
nightree (nightree)
2015-10-10 12:40:00是不是研究生才到112啊,這麼酸
作者: Mike9 2015-10-10 12:45:00
這個人心生病了
作者:
wan8088 (大å±å±æ€ªç¸)
2015-10-10 12:47:00112了不起?
作者:
wstl29 (Rolly)
2015-10-10 12:48:00Jimmy says
作者: NanFish (厭倦) 2015-10-10 12:51:00
google 硬講中文很ox 很像中國用法
作者:
Adipz (眩しい愛想笑い)
2015-10-10 12:51:00要戰血統嗎w 人的問題比較大吧~
作者:
cc77 (琪)
2015-10-10 12:52:00那真的是他的問題啦沒人講給他聽還要被害妄想真的是…
作者: NanFish (厭倦) 2015-10-10 12:53:00
唯一可挑的只有care但也還好 尤其音譯的詞
作者:
MissMacy (玫希最愛灰灰)
2015-10-10 12:53:00照她的標準如果來我們公司應該會崩潰XD
作者: dieinvisible (小wei) 2015-10-10 12:53:00
小題大作
就已經變習慣用語啦,他之前完全沒有遇過其他這樣說的人嗎
作者: NanFish (厭倦) 2015-10-10 12:55:00
真的 google真有人說中文嗎 我從沒聽過
作者:
r40638 (Retsu.T)
2015-10-10 12:56:00都還好,雖然例子裡我只會講google XD
作者:
yian0531 (Penrose)
2015-10-10 12:58:00下次她講facebook 妳就掌她嘴
作者:
kaiyine (夏)
2015-10-10 13:00:00你同事毛好多,推紅寶石大的說法
作者:
hsinyu28 (W.H.Y)
2015-10-10 13:05:00推John XDDDDDDD
作者: holameng (I need a big hug) 2015-10-10 13:10:00
同事好難搞...這些超普通阿我媽也都這樣講=.,=
作者:
yvonne1981 (喵星çƒä¸Šçš„外星人)
2015-10-10 13:11:00我也不喜歡聽人說話夾帶英文,但是google、latte這類
作者:
yojhi (Ciro)
2015-10-10 13:11:00google給不行?
作者:
yojhi (Ciro)
2015-10-10 13:13:00同事哪裡有問題………
作者: bubblyred (Aliceee) 2015-10-10 13:13:00
乾最後一句XD 我笑歪了
作者:
rissos (rissos)
2015-10-10 13:22:00遇到怪人了XDD
作者:
pig322 (pig322)
2015-10-10 13:23:00這同事很值得疏遠XDD
作者: penguinice (sunny) 2015-10-10 13:27:00
c同事自以為是
你文章那三個算常講吧 尤其是google 講谷歌應該很多人反應不過來吧
作者: shelley0522 2015-10-10 13:32:00
外來語有什麼好糾正的
作者:
lip709 (哇喜ㄟ剖ψ(‵▽′)ψ)
2015-10-10 13:32:00may song might gone
作者: chinkahei (Silvia。みか) 2015-10-10 13:35:00
谷歌還蠻好笑的 說GOOGLE不行嗎XDDDDD
作者:
mia412 (咪呀)
2015-10-10 13:44:00用台語啊 嘎逼 嘎 估狗 啦~
作者: yayano1 (TVXQ FOREVER!!!) 2015-10-10 13:45:00
那ppt,excel,word,photoshop要說的時候怎麼辦
作者:
happsey (蒼)
2015-10-10 13:46:00C好難相處喔 講話好嗆 不過感覺原PO辦公室好歡樂XDDD
iPad=? "蘋果出的那款不能說出名字的平板電腦"?
作者:
trolley (哎呀呀你看你手上拿的是)
2015-10-10 13:55:00叫c別來香港 會崩潰
care google latte都會講啊 算常見吧
作者:
machi64 (KabeeLai)
2015-10-10 13:58:00C真的很有事!不過我都說拿鐵XD
回y大 簡報,試算表,文件,修圖軟體 哈哈哈XDD
作者:
librarie (so I'm gonna love you)
2015-10-10 13:59:00C好無聊喔 你就跟他說哇沒想到你真的聽得懂耶 他一定氣炸
作者:
ScrewYou (♥CharmmyKitty♥)
2015-10-10 14:00:00care其實也很常講 他就不要講到英文
作者:
do33ob (阿揪)
2015-10-10 14:08:00google care還好吧~~不過我會講拿鐵哈哈
這個還好吧XDDD 我也會講 我不care啊 XD是說上次外國人聽到我說 O不OK 他覺得很有趣XD
作者: tako7905 (Tako) 2015-10-10 14:10:00
根本就是C的問題啊 生活中應該沒什麼朋友吧 好難相處
作者:
lababy (lababy)
2015-10-10 14:19:00C自以為是+1
我在台灣的時候都沒在對話中夾雜英文,到香港後才養成習慣(香港人都這樣講話的),我變成很多英文講出來後下一句會習慣性的接廣東話XD 這種日常用語用英文講應該很正常吧……?
作者:
teadog (Green City 幸福城市)
2015-10-10 14:27:00故意講谷哥才好笑吧,C自己有問題啦 112了不起喔~
作者:
iuo (iuo)
2015-10-10 14:27:00丟112的臉= =
妳舉的都是非常合理的啊!如果故意說谷歌我反而會覺得你幹嘛XDD,不過我滿不喜歡有些人硬要說“我比較prefer什麼什麼…”這種,到底是在pre什麼啦!!
GOOGLE跟CARE真的還好,我跟朋友也都這樣說,不過LATTE我就會說拿鐵,個人習慣吧
作者: littlebethy (蜜烏龍) 2015-10-10 14:30:00
要我才懶著理他
作者:
a860561 (芭樂樂)
2015-10-10 14:30:00這沒什麼吧
作者:
kenco (最近走希臘風)
2015-10-10 14:32:00台灣人很多都像C一樣,孜孜計較在小事上。ptt上就一堆了
作者:
lu723 (Zora)
2015-10-10 14:37:00我都講好市多哈哈哈
作者: wangtea 2015-10-10 14:47:00
那個112好好笑~還真的有這麼自以為是覺得世界以他為中心轉的人...
也太無聊了吧 好傻眼所以要他下載一個APP或LINE也要用中文嗎? 下載個應用
作者: truesweet (吉玫妮) 2015-10-10 14:58:00
就回他,就是愛秀 安怎
作者:
dontz (我是璇)
2015-10-10 15:03:00覺得原po正常,反而討厭一直講whatever anyway
作者: ALENDA 2015-10-10 15:04:00
防著她點
作者: blueharbor30 (rabbit) 2015-10-10 15:05:00
蛤~這不是很正常嗎?我都這樣呀...
作者:
lababy (lababy)
2015-10-10 15:08:00拿鐵也是音譯啊 講latte也還好吧
作者: polo608 2015-10-10 15:10:00
想刷自己存在感
作者:
irene160 (鬼出示人滾)
2015-10-10 15:13:00他只是想表達他112英文超讚超厲害你們這些小嫩咖
作者:
lasslass (......)
2015-10-10 15:13:00妳這樣真的很正常,是同事太神經質了
作者:
fmel (蘋果)
2015-10-10 15:20:00C同事好怪…… google很正常誰會講谷歌= =
重點不是英文,他覺得他台大比你們好棒棒然後他情緒敏感會記仇 防著
作者:
doodad (金雀花)
2015-10-10 15:35:00拿鐵也是純音譯啊,除了固有詞彙硬要用英文外都還好吧,那同事真麻煩
作者:
liao5469 (一天又一天)
2015-10-10 15:58:00不要bird他啦!
星巴客的小姐都說Latte啊~同事沒有買過咖啡嗎XD
google說成”餵狗”看看 不過他等等又會跟你說 不要講這種用語
John you satisfied 哈哈哈哈哈哈哈哈
作者: momoko5116 (養生蛋捲) 2015-10-10 16:12:00
怪人...
作者:
luelue (煞氣a)
2015-10-10 16:13:00care latte google 根本就融入我們的語言了 他才奇怪
作者: brad12907 (軒軒) 2015-10-10 16:21:00
他品牌也都習慣用中文嗎@@? 路易威登、古馳、優衣庫?
作者:
catem (左 目 )
2015-10-10 16:33:00latte是義大利文…
作者:
vup350 (iPhone小開)
2015-10-10 16:36:00我生活上會說「拿鐵」「谷歌」「拿去餵狗」
作者:
Aurori (熾羽)
2015-10-10 16:50:00word要講什麼阿?文字編輯軟體? 那pdf묢ꬠ嗚...感覺好困難
作者:
deeryi (deer)
2015-10-10 16:56:00他有事嗎 腦袋有問題吧
作者: asgy (大毛) 2015-10-10 17:01:00
那他去香港不就當街崩潰?XDDD
作者:
missleia (人在塔圖音星球)
2015-10-10 17:06:00latte是義大利文…而且店員會給你一杯牛奶...
作者:
steve8236 (steve8236)
2015-10-10 17:47:00他是個奇怪的112== 大部分人也會這樣用啊, 就時下用語
作者: millerpopup 2015-10-10 18:02:00
單純那人有病
作者:
qwer7015 (Rilin)
2015-10-10 18:13:00覺得這幾句很正常 是C太在意吧
作者:
drmilker (魚缸裡的魚)
2015-10-10 18:15:00以後要說去優衣庫買了件短袖上衣....超彆扭的啊!
作者:
ennnnno (伊諾)
2015-10-10 18:22:00這沒啥吧,你同事好有事...
作者:
n761103 (巧克力布朗尼)
2015-10-10 18:26:00覺得是C自卑感作祟 講這些很正常啊 那如果是word,excel,powerpoint要怎麼講? 我是英文系畢業 同學聊天都會穿插英文 有時要用中文表達 反而怪怪的
作者:
keiiy49 (失控貓)
2015-10-10 18:27:00那他去香港工作應該會崩潰
作者:
bobyhsu (專業收費代洗文章)
2015-10-10 18:28:00被嗆過meeting不講開會...說真的說話當下根本轉不過來
作者:
INcontroL (INcontroL)
2015-10-10 18:47:00C有事嗎…
作者:
yaki (.)
2015-10-10 19:14:00講自己"我們112" !? 這人非常自卑
作者: lebron3994 (Sonsiao) 2015-10-10 19:28:00
這C會被我歸為怪人,簡直莫名其妙..
作者: taijap0811 (風馬牛) 2015-10-10 19:41:00
我覺得還好吧...這些字已經融入台灣口語啦 不是美國口語了
作者:
zamora (nana肥肥)
2015-10-10 20:07:00我之前說show,因為中文也等同於「秀」 結果大陸同學說我們台灣人真愛烙英文.....是說我遇過交雜英文最誇張的人是在上海耶~
John you satisfied lo? 這句話在我腦中出現新加坡口音 哈哈哈
作者: fragment1000 (吹頭髮) 2015-10-10 20:53:00
c很難相處內
作者:
ohbravo (月餅人)
2015-10-10 21:10:00哈哈哈哈最後一句超好笑XDD
作者:
tinga (中信歡樂鯨!)
2015-10-10 21:12:00JOHN不滿意 XDDD 你同事怪+1
作者: linda4319 2015-10-10 21:15:00
他在幹嘛…無言
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2015-10-10 21:49:00C這種人在PTT上蠻不少 自我中心的人 以為別人講英文是針對他 其實112又怎樣呢 我就認識不少112的人講話也攙英語
作者: akakodama (AS) 2015-10-10 22:46:00
太敏感了吧,好難相處的人
作者:
KayRoe (資本主義右將軍)
2015-10-10 23:11:00無聊
作者: sc211 (星見) 2015-10-11 00:01:00
但有些人超敏感好像講一句英文就要被以為烙英文..阿就一個單字而已是能烙什麼==..不要理他
作者: florajs (rika) 2015-10-11 00:10:00
C很有事
作者:
sunycat (c'est la vie)
2015-10-11 00:52:00你同事真的很不正常,我真的不懂這些基本口語化的東西為什麼要搞成國內外那麼複雜,語言本來就是順口就好,找跟你同想法的人比較好
作者:
rnooo (想入飛飛)
2015-10-11 01:04:00這討論串讓我今天心情很好XDD
他以為大家都很care他112吧 自我中心 自卑感作祟結案
作者: ilovelinxuan 2015-10-11 02:13:00
可是銳煩 拉鐵是牛奶欸 而且又不是英文
作者:
fuchico (小妹)
2015-10-11 02:32:00Latte比較少講都講拿鐵 其他2個還好吧
作者:
aeiou1015 (快讀書阿阿阿ï¼ï¼=w=..)
2015-10-11 02:59:00他不講Google難到會說成谷歌嗎?www超怪...
作者:
js0233 (鬆餅小姐)
2015-10-11 03:31:00跟我朋友超愛看美劇 講話都愛用英文梗XDD 照這樣大概一堆同學都覺得我們很機掰吧
作者:
pwtc (派機)
2015-10-11 04:21:00你們上班好像很歡樂啊XD
我以為最後那句是台語…john ni huahe?
作者:
imaclone (毫無反應就是個@@)
2015-10-11 04:31:00他想太多 也太自卑了吧!連學校都要搬出來XD
我本身也不愛講話中英參雜的人,尤其很多都台灣人的公司硬要這樣講話,超怪的!但如果是專有名詞例外。你舉的例子用英文說滿正常的,音譯而且大家講習慣了。新加坡人的英文連老外都覺得聽懂有難度,因為口音頗重。
作者:
bababana (ching)
2015-10-11 10:08:00結果他還不是一樣跟你們同個辦公室哈哈
作者: ful3m681 2015-10-11 11:48:00
您說的我都會說!真的很口語!原來這樣也會...