Re: [討論] 有辦法聽中文而不聽其義嗎?

作者: ohlajun (捲捲老師)   2015-10-12 00:55:15
※ 引述《Doraemon2 (哆啦二號)》之銘言:
: 聽法文的時候,雖然聽不懂意思,但是聽著語調真的可以感受的語言的優美
: 一直嘗試聽著中文時的語調會是什麼感覺,但是卻一直聽意思!TAT
: 想要不想聽意思也不行,大腦自動轉換。
: 完全沒辦法專心聽語調啊~:-(
: 好想知道在外國人的耳裡,中文是什麼樣的語言呢!
我也有想過這個問題耶!
高中音樂課的時候,曾經有老師播放外文歌劇,要我們猜是哪國語言,因為當時大家對語
言沒什麼研究,就憑感覺亂猜法文、德文、義大利文、西班牙文……總之就是歐洲國家的
語言。
不知道外國人會不會把中文和泰文歸納為同一類?因為我有的時候聽廣東話,也會有種聽
到泰文的感覺⊙_⊙
作者: bigwolf0120 (大狼兒)   2015-10-12 00:57:00
我聽到泰語歌會有聽到粵語的錯覺(?
作者: Fanning (分你)   2015-10-12 01:21:00
聽廣東話很像在聽泰語 +1 我以為只有我這麼覺得 XD
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)   2015-10-12 02:24:00
我覺得泰語比較扁,廣東話比較圓
作者: totorobear (蛇很討厭)   2015-10-12 03:00:00
+1 之前聽到廣東話以為是泰語,覺得自己很白癡XDDD
作者: murasakiahn (紫の君)   2015-10-12 22:52:00
完全不覺得...泰語很軟耶 結尾都要卡~~的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com