※ 引述《Doraemon2 (哆啦二號)》之銘言:
: 聽法文的時候,雖然聽不懂意思,但是聽著語調真的可以感受的語言的優美
: 一直嘗試聽著中文時的語調會是什麼感覺,但是卻一直聽意思!TAT
: 想要不想聽意思也不行,大腦自動轉換。
: 完全沒辦法專心聽語調啊~:-(
: 好想知道在外國人的耳裡,中文是什麼樣的語言呢!
我也有想過這個問題耶!
高中音樂課的時候,曾經有老師播放外文歌劇,要我們猜是哪國語言,因為當時大家對語
言沒什麼研究,就憑感覺亂猜法文、德文、義大利文、西班牙文……總之就是歐洲國家的
語言。
不知道外國人會不會把中文和泰文歸納為同一類?因為我有的時候聽廣東話,也會有種聽
到泰文的感覺⊙_⊙