Re: [討論] 聖誕節卡片有簡體字

作者: swe1096 (米魯)   2015-12-26 10:28:10
原來也是很多人跟我一樣,非常介意
我可以認同別人抄筆記為了求快用簡體,因為那不甘我的事
我自己就算抄筆記寫到"體"時,還是用體,不會用体,只是潦草了點
更別說卡片,更會覺得不用心
隨隨便便買個卡,為求方便求快寫個幾句就丟給我了
連中國大陸的朋友和馬來西亞的朋友,都會寫繁體卡給我了
這種事情就像種心意
如果你買衣服,店家為求快求方便
隨便抓成一坨裝進塑膠袋拿給你、或寄給你時一樣
反正你買的衣服品質顏色牌子又沒變
塞成一坨裝進塑膠袋有差嗎?
※ 引述《Freedomsq (WOW好想睡)》之銘言:
: 標題: [討論] 聖誕節卡片有簡體字
: 時間: Fri Dec 25 20:49:42 2015
:
: 想請問各位如果收到的聖誕節卡片上有簡體字
:
: 你們會介意嗎?
:
: 今天我把卡片送給男友
:
: 他仔細端詳了一下
:
: 就跟我說 為什麼你的卡片上有這麼多簡體字?
:
: 我還愣一下 想說從來沒有人跟我反應過這問題
:
: 他說我們是台灣人當然只能用繁體字
:
: 所以要我拿立可白一個一個改掉簡體字
:
: 請問大家會介意卡片上有簡體字嗎?
:
:
作者: crispycarrot (小蘿蔔道尼)   2015-12-26 10:31:00
堅持體不簡寫+1
作者: befly10015 (befly)   2015-12-26 10:48:00
推啊 都送卡片了 字好好寫
作者: kukuba (不去擁有,就不用怕失去)   2015-12-26 10:50:00
嗚呼呼俺不敢送卡片了略過略過~
作者: kyw96 (wen wen)   2015-12-26 11:38:00
嫌什麼?有卡片收就該知足了好嗎?至少人家還會想到你。這跟買衣服邏輯完全不同好嗎
作者: specialcat1 (布丁喵)   2015-12-26 11:42:00
我男友送過我唯一的一張卡片是沒有字的...所以不管是什麼字,就算是火星文我都很羨慕= =
作者: TiffaNova (Ms.栗子)   2015-12-26 13:35:00
不寫簡體+1 我覺得習慣了就不會想寫了,就像小時候根本不知道有簡體的時候,還不就這樣過來了
作者: namytpme (~*✩蜂 蜜✩*~)   2015-12-26 14:19:00
衣服的比喻好奇怪...
作者: maxsheng (ummmmm)   2015-12-26 16:48:00
簡寫跟簡體本質上有差別= =簡寫是為了方便書寫大家自創而來,大家可以發現台灣的簡寫有些參考簡體字,有些是自創~有些用日文(像的就會寫成の)我覺得台灣寫的簡體字在本質上對我們來說是簡寫字,只是有些人玻璃心會很在意...我想知道你朋友如果把的寫成の你會覺得很可愛故意的設計感,還是覺得他很偷懶?
作者: XDdong (冬冬)   2015-12-26 18:12:00
完全不能接受の,可是稍微有簡體可以
作者: ciel89 (人蔘)   2015-12-26 18:46:00
用日文寫"的"好像是國小做過的事...應該只會覺得幼稚?
作者: mirrorswings   2015-12-27 05:44:00
有人寫給卡片就該知足感恩了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com