原來也是很多人跟我一樣,非常介意
我可以認同別人抄筆記為了求快用簡體,因為那不甘我的事
我自己就算抄筆記寫到"體"時,還是用體,不會用体,只是潦草了點
更別說卡片,更會覺得不用心
隨隨便便買個卡,為求方便求快寫個幾句就丟給我了
連中國大陸的朋友和馬來西亞的朋友,都會寫繁體卡給我了
這種事情就像種心意
如果你買衣服,店家為求快求方便
隨便抓成一坨裝進塑膠袋拿給你、或寄給你時一樣
反正你買的衣服品質顏色牌子又沒變
塞成一坨裝進塑膠袋有差嗎?
※ 引述《Freedomsq (WOW好想睡)》之銘言:
: 標題: [討論] 聖誕節卡片有簡體字
: 時間: Fri Dec 25 20:49:42 2015
:
: 想請問各位如果收到的聖誕節卡片上有簡體字
:
: 你們會介意嗎?
:
: 今天我把卡片送給男友
:
: 他仔細端詳了一下
:
: 就跟我說 為什麼你的卡片上有這麼多簡體字?
:
: 我還愣一下 想說從來沒有人跟我反應過這問題
:
: 他說我們是台灣人當然只能用繁體字
:
: 所以要我拿立可白一個一個改掉簡體字
:
: 請問大家會介意卡片上有簡體字嗎?
:
: