Re: [討論]外國英文新聞用字難易程度?

作者: apoka (apoka)   2016-03-13 01:20:41
我覺得英文新聞對初學還滿有用的,可是想再進一步就嫌太簡單(什麼網站的都一樣)
不是說我所有字都看得懂,只是新聞語句都過於單調,外加每篇生字也有點太少,
拿來背單字效率太低,而且也很少講一些複雜的歷史、藝術等等,
對想要超越初級練英文沒什麼幫助...
像我就有這方面失敗經驗,之前大一時每天看New York Times新聞,
偶而聽個Scientific American的新聞廣播,看到後來New York Times幾乎都看得懂了,
一篇新聞生字也5個以內,雖然Scientific American仍常常聽到恍神,
有些聽得懂有些聽不懂,但覺得英文也不過如此罷了,管他的自認打片天下無敵手...
有天就想說反正有畢業門檻,就報個全民英檢中高級,以為一定很簡單可以很爽,
結果考得沒想像中好心靈受創,主要是聽力太差,手寫也滿多題不確定的,
最後考了219分(滿分240),http://i.imgur.com/C4V4Pi6.jpg,比想像中低很多,
後來又跑去看一堆文章、聽廣播,結果很吃力被打臉打得很慘...
(文章比如http://goo.gl/VZP1vO 、http://goo.gl/DPzqcl,
小說比如Souls and Bodies by David Ldge,廣播聽力比如: This American life)
所以我覺得看英文新聞,想要更上一層樓基本上是錯誤的...
像我之前Scientific American聽了那麼多,聽力也感覺沒什麼提升,
電影沒字幕都聽不懂。小說也都看得很吃力,我那時才意識到「新聞」根本就太簡單了,
看太多根本浪費時間(純粹就練英文角度來講)
(不過新聞聽力就還滿難的,但聽多了也感覺沒什麼進步...),
於是奮發圖強開始練習「困難」的英文,每天看困難的文章(推薦http://goo.gl/sas2yP)
沒錯之前題的那兩篇文章,我把所有單字背下來、文章意思逐句全都全搞懂了。
現在每天在上面那個網站找文章看、背裡面單字,久了覺得難度都變還好而已了。
聽力方面每天聽This American Life+Scientific American,
聽不懂的就重聽,再聽不懂就看稿再聽,每週的主題都聽,
就這樣經過一段時間努力不懈後,突然覺得自己英文程度明顯提升了!!!
發現上述那本小說除了生字多外,句法結構其時也滿簡單的,
什麼「困難」的文章也幾乎找不到了(頂多就碰到生字而已,幾乎沒有看不懂的文章...)
聽This American life也變得其實還好而已,覺得以前怎麼那麼弱,
不過仍有時會聽不懂,因為口音常常糊糊的(主持人念"act one"都念"阿官",超煩)
英文新聞也仍然滿難的,CNN、Scientific American我大概聽得懂92.5%而已,
但至少YouTube英文影片,幾乎都可以無障礙看了
(比如說我興趣之一是動漫,所以常上Youtube看外國人講評論動漫、講一些日本生活XD)
結論:練閱讀的話,新聞有點太簡單了,最好看一些藝術歷史類的essay,進步較快。
聽力我就比較不知道了,練到現在Scientific American、This American Life,
也不保證聽一次就聽懂,想完全聽懂通常要重聽2~3次+看稿才行,
但聽力提升的速度(我自己覺得)比聽英文新聞快多了,應該是教材較好的關係,
至少基本上所有YouTube上的影片,視難易度而定了解個90%~100%沒啥困難,
但再來要怎麼再提升我就不知道了,可能只能靠長期留學吧,或者我再聽一陣子看看。
: 第一次發文 有點緊張
: 手機發文 排版不曉得會不會怪怪的
: 如果很亂請見諒
: 想問問女版的大家
: 剛剛在看CNN雜誌的時候
: 有一個主題是熱門新聞字
: 其中一篇在講飾演史內卜教授的演員去世的新聞 介紹的字是intransigence
: 中文是不妥協 不讓步的意思
: 然後下面列了很多相似詞
: 像contumacy.indomitability.pertinacity等等很多個
: 老實說這些單字我幾乎都沒看過
: 而且念起來也超繞口的
: 想說這裡應該也有很多在國外讀書或生活的人
: 想問問大家英文新聞用字真的都有這麼難嗎?
: 外國人講話之中真的也會使用這些字嗎?
: 還是這些其實很基本是我太孤陋寡聞呢哈哈
: 因為很常看CNN雜誌會覺得這些什麼字都沒看過哈哈
作者: wlove528491 (秉燭夜遊)   2016-03-13 01:23:00
Act one聽成阿官+1但是This American Life真的棒可以聽盡人生百態
作者: apoka (apoka)   2016-03-13 01:25:00
每次聽都以為他在叫誰,阿官很有名嗎o'_'o
作者: rubyen (廢文HR主任)   2016-03-13 01:27:00
推!
作者: wlove528491 (秉燭夜遊)   2016-03-13 01:27:00
他後來會講act two 就領悟了
作者: caroline0907 (All about interaction)   2016-03-13 01:29:00
再來要怎麼提升?多的是材料讓你練哩
作者: deutyi (IL)   2016-03-13 01:34:00
應該是看想再深究到各領域的哪種程度吧?新聞原本就是讓大眾閱聽的,當然是一般民眾的程度而已。對科普或其他領域有興趣應該要再選不同的閱讀材料。要再更精深英語語言的話也可以往文學著作邁進。
作者: amyli765 (圓圓)   2016-03-13 01:38:00
可以先從短篇英文小說下手~長篇文本真的看到頭都會發脹...(英文系路過
作者: deutyi (IL)   2016-03-13 01:40:00
青少年小說是入門的好選擇
作者: apoka (apoka)   2016-03-13 01:43:00
我每天看http://www.aldaily.com,久了看小說都覺得還好我覺得直接就練高等級的比較好,一開始硬撐撐過就好了XD
作者: deutyi (IL)   2016-03-13 01:52:00
如果上面網址的文章閱讀起來沒問題,托福考試的文章應該也可以試試
作者: bageltoast (ToastBagel)   2016-03-13 08:04:00
路人的英文是最難懂的。新聞的英文算formal的,一般人的對話會用大量片語和slang,真的好難記。
作者: anitgirl (夏夜雨最好眠)   2016-03-13 08:37:00
看 NYT 想聽懂電影 是選擇邏輯性問題吧 挫折正常

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com