好奇很久了
我習慣的講法是「今天沒下雨的話我們就出門」
朋友卻會說「沒下雨了話我們就出門」
我第一次聽到時覺得超級奇怪!!!
一直認為他一定是小時候聽別人講話聽錯才會這樣講
但他又很堅持他的說法沒有問題
在我的生活圈內我只有聽過唯一一個朋友這樣講
後來我在網路上也真的看過幾次別人的留言是「如果當年怎樣怎樣了話現在就~~」
害我不禁想說是我錯怪他了嗎,搞不好真的有這種用法
(有想過會不會是打錯字,但ㄉ跟ㄌ鍵盤上距離有點遠)
想到上次版上有一篇討論「好像」跟「很像」的用法
所以也想來問一下大家,會用或聽說過「了話」這種用法嗎?