[問題] 學長姊、學弟妹的英文到底怎摸說?

作者: b5023556 (b5023556)   2016-04-20 16:48:04
各位托福120、雅思9級、多益990的女孩們好,就是啊,小妹目前遇到了一個問題,老師
要求小妹用英文寫一篇心得報告,寫著寫著,就卡關了QQ
小妹不知道學長姐學弟妹的英文該怎摸說會比較恰當,是brother/sister of school 呢
?還是brother/sister of learning呢?
小妹對於偶自己的無能真的好森7!各位有比較好的答案可以幫小妹解惑嘛?
作者: onelove (一拉)   2015-04-20 16:48:00
Senior junior
作者: austin47 (austin)   2016-04-20 16:49:00
國外沒這種概念自然沒這種單字
作者: lithaimo (萊斯艾摩)   2016-04-20 16:49:00
Senpai Notice MEEEEEEEEEEEEEEEEEEE>////////<
作者: dan507 (可不可以)   2016-04-20 16:50:00
senbaiPai才對美國人現在也聽得懂senpai吧>\\\\<
作者: hahaharabbit (511犭王米分!!)   2016-04-20 16:51:00
鹹掰!
作者: jyekid (會呼吸的痛)   2016-04-20 16:53:00
彈出來的小妹吧
作者: CatBaJun (貓拔君)   2016-04-20 16:54:00
名字+年級,英文沒有學長姊弟妹的說法
作者: sunny790615 (小太陽)   2016-04-20 16:55:00
說中文好嗎?
作者: eva19452002 (^^)   2016-04-20 16:56:00
這足以表示國外比較沒有階級概念,連長輩都直呼其名
作者: twnc1006 (twnc1006)   2016-04-20 16:56:00
sister of school這什麼鬼?
作者: eros0207 (緑)   2016-04-20 17:00:00
直接叫名字
作者: sulprise (Je m'appelle sun sun)   2016-04-20 17:01:00
senior junior或是google翻譯: study sister/brother
作者: hoifly (hoifly)   2016-04-20 17:03:00
我只知道newborn 叫菜鳥的@@
作者: Hippy (No)   2016-04-20 17:06:00
國外沒有這種學長姐的概念應該說沒有這種「階級」概念
作者: hoifly (hoifly)   2016-04-20 17:08:00
也不是說沒有啦 兄弟會 軍隊那些還是有
作者: dharma720 (小金豬)   2016-04-20 17:26:00
沒這個概念,但某些女校有用big, little來稱呼。其他就是we went to the same school.
作者: jocelinsin (.......)   2016-04-20 18:06:00
senior and junior
作者: waterghost29 (水鬼o)   2016-04-20 18:06:00
外國人不會直接說學長學姊 叫名字居多
作者: jamesonly (龐德女孩)   2016-04-20 18:25:00
senbai >/////<*pai
作者: preppie (Puti tai nobiu)   2016-04-20 19:02:00
study sister是啥啦
作者: leo5678992 (LeoChen)   2016-04-20 19:34:00
brother of school....這水準也太
作者: sall0921 (wen)   2016-04-20 19:36:00
senior和junior啊~
作者: yanting1993 (.___.)   2016-04-20 19:44:00
外國沒這概念,你沒發現英文裡哥哥和弟弟都是叫brother嗎?
作者: chungrew (work hard, play hard)   2016-04-20 19:48:00
有兄弟會 姐妹會啊
作者: eva19452002 (^^)   2016-04-20 19:50:00
下一篇,師兄姐、師弟妹的英文到底怎摸說?
作者: pttdcc (批踢踢點希希)   2016-04-20 19:52:00
Damn rookies
作者: graydream   2016-04-20 20:09:00
就沒這個概念啊,武俠很難推給歐美就是這個原因,沒有相應單字解釋師兄這種觀念
作者: winnie0601 (wei yun)   2016-04-20 20:13:00
Dear all XDD
作者: abwaa (Abbie)   2016-04-20 20:15:00
Yo fella
作者: wty84136 (wty84136)   2016-04-20 20:19:00
英文系老師都說school sisters and brothers
作者: zamora (nana肥肥)   2016-04-20 21:18:00
真的沒有這個概念
作者: s910928 (很少人叫我仙貝)   2016-04-20 21:54:00
classmate 同校就可以
作者: Jin63916 (摳幫瓦)   2016-04-20 22:15:00
Senpai>///<美國人除非有關注ACGN或學日文不然聽不懂哦除了senior, junior 也可以說schoolmate,反正老師會給你對
作者: darkagesgaga (SLOTH)   2016-04-20 23:02:00
唯一解 senpai
作者: b5023556 (b5023556)   2016-04-20 23:53:00
那學弟妹怎摸說ㄋ?
作者: bleedwolf (123)   2016-04-21 03:05:00
沒這說法,美國人只會說 we are from the same school
作者: chen627 (beauty_chen)   2016-04-21 03:19:00
我們都直接講schoolmate

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com