[閒聊] 遇過客人提出最扯的要求

作者: harry0428 (我的代號)   2016-05-02 00:44:15
hi大家好,來分享一下有些客人的無理要求;先來置入性的說一下絕對不能太保護小孩子

正文開始 由於家裡是賣吃的,那當然會遇到一些要求很怪的客人,這對夫妻呢通常帶著
一位女兒來吃飯,很疼女兒為什麼這麼說呢?通常蛋料理點了兩份一份夫妻吃一份女兒吃
真是幸福,那這是題外話,那這天呢爸爸來吃飯順便外帶給女兒或是老婆(推測是女兒)
外帶一個飯跟蛤勵湯,重點來了當我把湯裝好要給他的時候居然說「啊你可以幫我把殼拿
起來丟掉嗎?」
「啊你可以幫我把殼拿起來丟掉嗎?」
「啊你可以幫我把殼拿起來丟掉嗎?」
此話一出覺對不唬,我瞬間覺得臺灣小孩真的被保護過當,想當然爾我只能呆住3秒尷尬0
.87秒的說我已經裝好湯了呦(心裡的os絕對是你聽過的國罵都來一遍那種)
故事很多只是這個比較精彩
以下開放崩潰留言kukuo
作者: MaryJanexx (Mary Jane Holland.)   2016-05-02 00:47:00
我覺得錯字好多...
作者: bluecat5566 (少冰半堂本剛)   2016-05-02 00:47:00
在別的縣市而且完全無關的店家買的產品想賣給我們店.
作者: BITMajo (BITMajo)   2016-05-02 00:47:00
這篇文章的文筆和排版傳出了種奇妙的氣氛...
作者: bluecat5566 (少冰半堂本剛)   2016-05-02 00:48:00
而且東西還是開過的 臉皮超厚......
作者: march0331 (MARCH)   2016-05-02 00:49:00
可以回答'基於衛生問題恕我無法幫忙哦'
作者: zuzuk (zuzuk)   2016-05-02 00:49:00
遇過客人要借垃圾桶給小孩在更衣間尿尿……是陸客………從此相信傳聞說的是真的!! QQ
作者: verna84 (米妮)   2016-05-02 00:50:00
這屁文筆太可怕了這篇
作者: alp945 (怕.jpg)   2016-05-02 00:50:00
你國文老師在哭了,趕快回去重修
作者: piipiiYa (piipii)   2016-05-02 00:54:00
去好市多站一天你就知道了
作者: morallyEma (艾瑪)   2016-05-02 00:55:00
你可以為了我營業晚一點嗎(連鎖餐廳)
作者: BITMajo (BITMajo)   2016-05-02 00:56:00
要求營業晚一點超靠北的啊...
作者: morallyEma (艾瑪)   2016-05-02 00:57:00
小孩幫我抱/找/顧一下
作者: bushuang (不爽)   2016-05-02 00:57:00
勉強看得懂啦!不過你完全是「我手寫我口」耶!你有學過作文嗎?
作者: greensh (綠眼)   2016-05-02 00:58:00
文筆好可怕+1......
作者: aiku (aichan)   2016-05-02 00:58:00
在飛機上被大媽問: 可以叫機長開快一點嗎?我趕時間。
作者: gardenless20 (吱吱叫)   2016-05-02 01:01:00
你怎麼不說,那我不賣你了XD
作者: piyo0604 (啾啾)   2016-05-02 01:02:00
遇過版友寫出最扯的文章倒是有啦 妳想聽嗎?
作者: Glorymatter (Moni)   2016-05-02 01:06:00
>>>>>>>>此話一出覺對不唬
作者: jespere (只願長夜將近天快亮)   2016-05-02 01:12:00
文筆不好還要亂用奇怪字彙更可怕
作者: plusonezero (本草綱目科屬種)   2016-05-02 01:17:00
看得懂,但語病太多了
作者: pttbs (pttbs)   2016-05-02 01:17:00
一個禮拜只休禮拜日一天,人手緊缺,但客人說希望禮拜日也能開,幹!
作者: LaplaceCat (小貓一隻)   2016-05-02 01:20:00
很像迪卡式文筆耶……
作者: fyen00 ([fyen00D)   2016-05-02 01:20:00
幸好他沒說:你可以幫我吹涼一點XD
作者: konamisport (早走的人比較幸福)   2016-05-02 01:21:00
這篇也算奇文了 希望不要太常看到這種文
作者: hope314 (嗯?)   2016-05-02 01:21:00
可以請郵差送包裹前打電話給我嗎?
作者: Glorymatter (Moni)   2016-05-02 01:23:00
迪卡還知道要換行 這個太奇
作者: luvdirk (青綠)   2016-05-02 01:25:00
這文筆…
作者: fyen00 ([fyen00D)   2016-05-02 01:28:00
呃…大家有點嚴厲了呀,雖然本文綴字稍多,但每個人的寫作能力表達本就不同,至少能了解意思就ok了,不是要參加作文比賽啊!本文也只是閒聊性質的文章,而非嚴肅?話題(ex161元和高級牛排醬XD),大家好認真啊!
作者: bigmao (馬不騾 B.M.)   2016-05-02 01:33:00
直接回他不方便
作者: naphia00 (檸檬浴缸)   2016-05-02 01:36:00
打工時客人覺得食物怪怪的,已經答應要退款+招待別的餐,卻還是一直塞食物到我面前逼我吃看看…
作者: cat6218ine (cat)   2016-05-02 01:43:00
我瞬間覺得中文還是要好好學的,內文好難懂XD
作者: hueiting (阿姆好聰明)   2016-05-02 01:50:00
作者: tunaya77 (吱吱喳喳)   2016-05-02 01:51:00
啊 可是我閱讀原po的文沒問題啊QQ今天才遇到貴婦客人買了6個悶燒罐 請他檢查有無毀損 他竟然說她沒那個時間叫我打開給他檢查 然後他就站著不動了!!囧
作者: usopprincess (七月女桂子)   2016-05-02 02:13:00
錯字太多
作者: chiachia520 (胖熊)   2016-05-02 02:16:00
飯店櫃台 遇過客人叫我們上去幫他按摩...
作者: LKJHGFDSA   2016-05-02 02:20:00
幫老爺爺洗假牙...
作者: junichisan (品客小姐)   2016-05-02 02:28:00
遇過客人要把開架的試用品整瓶帶回家,還理直氣壯地說:試用品就是讓客人免費帶回家使用的
作者: shanyanyu (阿不拉的浣熊)   2016-05-02 02:30:00
“贅”字,然後這篇真的有點可怕…
作者: cottonlovesu (早安您好)   2016-05-02 02:30:00
飛機上聽過客人叫姐姐幫他削蘋果...
作者: kitty31027 (安儿、)   2016-05-02 02:36:00
蛤蜊
作者: gn00093006 (深藍永恆)   2016-05-02 02:47:00
看到覺對不唬 讓我遲疑了一下...
作者: jeanM322 (做自己好自在O_o)   2016-05-02 02:49:00
國文不好真的不要硬套一些俚語之類的東西 整個有看沒有懂
作者: DDnzq (98Dnzq)   2016-05-02 03:12:00
在飲料店打工 遇到客人叫外送還要順便幫他買乾麵 買菸的...
作者: lin1993815 (蘋果咖哩)   2016-05-02 03:17:00
客人坐在走道的座位麻煩他把小包包放上去(那時還在boarding)客人直接丟到我手裡.........
作者: honhonhi (honhon)   2016-05-02 03:25:00
點小火鍋說太燙要我們把火吹熄(大翻白眼)
作者: soyolin (《蠻牛》)   2016-05-02 03:30:00
點湯麵吃一點!要我再把麵撈起來做乾麵,,,幫客人點餐問都不問把垃圾塞你手裡!
作者: Songla566 (爽啦烏溜溜)   2016-05-02 04:02:00
真的不能太保護小孩,一定得從小要求他好好學國文
作者: starscat (貓)   2016-05-02 05:46:00
這語言表達能力好可怕.....
作者: Hermanda (樂高)   2016-05-02 07:41:00
看得懂呀
作者: nicole7011 (nicole)   2016-05-02 08:19:00
接老爺爺吐的痰…
作者: zamora (nana肥肥)   2016-05-02 09:04:00
就原po表達還ok 只是完全是口說,我彷彿可以感受到原po說話的方式,就某種程度也算是表達很好...吧?
作者: t2294751 (小幸)   2016-05-02 09:10:00
看到這文筆一肚子火
作者: nenebb456 (白日幻想家)   2016-05-02 10:08:00
大家很嚴苛,又不是作文比賽
作者: cyls62266228 (海龜)   2016-05-02 10:26:00
蛤蜊湯喔ㄍㄜˊㄌㄧˊ。要不然蛤仔湯也行
作者: dorabmon923 (= =)   2016-05-02 10:35:00
看的懂。看不懂的太挑毛病了。快速瀏覽即可
作者: swallow510   2016-05-02 10:59:00
以前在麥當勞打工有客人要我借她咖啡壺說她要燙衣服不借還一直盧……
作者: beams156 (beams)   2016-05-02 11:17:00
看得懂就好
作者: penelope (潘妮洛普)   2016-05-02 11:26:00
這文筆
作者: nonihilism (NONIHILISM)   2016-05-02 12:21:00
原po可能以為在聊天吧,真的太口語

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com