作者:
nagare07 (拚拚PinPin)
2016-06-13 02:07:59最近突然想到一件事情,
我們每次說某人或某物很「台」的時候,大部分都是在說這個東西很有一些鄉土味,
就像是很「歐美」是說很有歐美風格,很「日系」通常都是比較清爽或可愛的風格。
但是被說很歐美或很日系的時候大家都會認為是被稱讚了,
就算不是自己的期望最多也就是說「我不是這個風格的耶。」,
可是如果說到很台,很多人的反應就是:
「很台欸很低俗。」
「這樣好台喔超討厭的。」
「這麼台很像8+9欸。」
「機車上貼將心比心看起來超俗超台的啦,有夠白癡。」
其實不管是歐美還是台都只是一種風格吧,
個人的審美觀不同自然也會喜歡不一樣的服裝或是音樂,
為什麼只要說到台許多人就會自動連結成黑道、壞人,
有很多人會說是因為這樣打扮的人有不少人常作奸犯科,
披著歐美服裝的垃圾其實也大有人在啊。
有的人喜歡將心比心,也有人像我們喜歡在手上帶warrior、fearless啊~
會這樣想是因為身邊有一些朋友,
不管是家庭背景、雙親社會地位、自身教育條件跟人格都算不錯,
但就是非常喜歡台客風格的衣服或音樂。
有人有想過這個問題嗎?
作者:
dine123 (dine123)
2016-06-13 02:11:00作者:
boboWEN (溫溫)
2016-06-13 02:14:00自卑心理作祟 你覺得很棒就好啦~
作者:
dine123 (dine123)
2016-06-13 02:19:00作者:
aidao (愛到)
2016-06-13 02:20:00「台」是「台客」的簡稱 而「台客」一詞源自早年外省族群對本省人的蔑稱這詞本身就是歧視用語 別用這種歧視詞跟這幾天用來罵老榮民的「中國難民」差不多 都不該被使用
作者: a1551 (小馬怪之歌) 2016-06-13 02:25:00
機車貼將心比心難怪被說台 我們新時代的8+9都喜歡莫忘中出
覺得有時候是有些人自己把"台味"弄得很低俗 例如有些台灣電影裡充滿低俗話語或是動不動三字經 被批評了之後會有人跳出來護航說這就是台灣味啦 難道歐美片講英文髒話有比較高級 但重點不是英文髒話比較高級的問題是有很大一部分人覺得台語低俗笑話跟三字經等於台灣味 不認同的人就是瞧不起台灣 才是很大問題
+1 不解台灣電影為什麼脫離不了 性愛、暴力那些...
台灣早期就是被一群少數外省人把持在上流階層 不論官場或娛樂圈 雖然是難民卻骨子裏抱著優越感 再加上強勢的洗腦教育 所以會有這詞出現不意外