我待過法國
我只能說
這是遇到文化衝擊後
回台灣的反思
因為愛自己家鄉
希望更好
同時因為國外跟台灣價值觀的差距
會出現混亂
法國人基本上不屑說英文的
我之前要去法國前
寫信給寄宿家庭
用英文書信寫三次都沒有回應
之後才用法文回應一句
我們說 法文
國外只要你敢就可以認識世界各國的人
像當時一桌有敘利亞的 韓國的 中國的 美國的 利比亞的 日本的 越南的
每個人都覺得其他國家怪怪的
有不能理解的觀念跟動作
也許這是國際觀
也許就只是單純有包容力吧
台灣我們的同質性太高
所以只要我們看到不太一樣的
就會覺得怪怪的
甚至去排擠攻擊
國外每個國家看起來都怪怪的
他們看你也是
連做過火車
過馬路
都不能用台灣的方式
所以回來後
文化的反思跟自我的衝突會出現
跟優越感是沒關係的
題外話
回台灣2年了
有時工作太累
就會不自覺的用法文講
自己不知道
生活過 就會成為自己一部分
就好像愛過的妹
不管過多久
偶爾還是會想到對方說過 做過的事情