Re: [心情] 慎入 為了看簡字去百度 看完心情複雜

作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2016-07-25 00:56:35
※ 引述《Hanedas (南瓜塔塔麋)》之銘言:
: 大家好
: 昨天發表了一篇繁簡討論文
: 有很多大大回了文 我都有一一看完
: 推文也是 看來有部分的人覺得
: 身為台灣人看不懂簡體是一件奇怪的事
: 這邊我先說明 基本的200字我還是OK的
: 但是超出的我當然就不知道啦
: 不過看完你們的建議
: 我嘗試著去看類似論壇的東西
: 想說可以學習簡體
: 看完心情複雜
: 本來不想聊政治的
: 不知道為什麼我的百度都這種東西…
: 現在心情起伏有點大…
: 雖然是我自己要看的… 我以後不看了QQ
: http://i.imgur.com/ZhYiZGp.jpg
: http://i.imgur.com/q6MRWT1.jpg
: http://i.imgur.com/rV6nCdh.jpg
: http://i.imgur.com/b4uBg4b.jpg
: http://i.imgur.com/SqH5Ia2.jpg
: http://i.imgur.com/zrBnGuq.jpg
: http://i.imgur.com/3nPqSaw.jpg
: 我也知道這東西跟PTT差不多
: 我們罵26 26罵我們
: 只是我還是玻璃心==
我覺得這篇最大的盲點是這個啦。
就算論壇上的文字不友善~
啊原po不是看不懂簡體字嗎?
那為什麼原po看得懂上面那些連結不友善的點在哪裡?
畢竟原po看不懂簡體字也就是昨天的事。
那麼問題有幾個可能
1.讀簡體字那麼好學,或是原po天份高,一天就學會了。
2.原po打從一開始就是看得懂,只是不爽看而已。
那原po第一篇說他看不懂即有問題。
3.剛好僑生打的簡體字他都看不懂。而論壇上面的簡體字原po看得懂。
,所以僑生打的簡體字是有多奇葩?
4.原po自己看不懂,所以把論壇上的字拿去翻譯軟體翻譯,
但是po文時居然沒有附翻譯。(那網友可以直接回應po看不懂嗎?)
我就很心存善意的相信簡體字就那麼超好學,
那就回到原本的推文了啊。
簡體字好學,但是打繁體字難學。
讀比寫難上n倍,學英文的時候就有體驗了吧。
前幾篇有人回說學拼音的打簡體跟繁體是一樣打法,
但要打象形類輸入法的。 你叫一個打倉頡的去打簡轉繁或繁轉簡還真是有夠難。
當然叫倉頡的去打注音,那打字速度也是直接gg。
總之現在討論這個其實對原po來說意義比較小了,
因為上面的可能性,除了第4種可能以外
原po已經學會怎麼看簡體字了。
作者: sakusakurai (我的GG有300公分( ̄﹁ ̄))   2016-07-25 01:01:00
必須說簡體字還真的看一下就會看得懂耶 ...
作者: makinoyui (大商共主・仙劍哥)   2016-07-25 01:01:00
恢復甲骨道統 重返大商光榮
作者: gn00295120 (Longway)   2016-07-25 01:05:00
簡體字看不懂只是部分吧,看不懂才是真神人
作者: k23123 (慕虛榮)   2016-07-25 01:06:00
原po一個高級釣竿 天才小釣手
作者: kandaxa (微臣有句話不知當不當講)   2016-07-25 01:07:00
XDD
作者: Nishikino252 (にこちゃんのNo.1ファン)   2016-07-25 01:07:00
少數字比較難懂啊 大部分前後文都能推斷
作者: k23123 (慕虛榮)   2016-07-25 01:07:00
特定看這類討論學簡體 根本呵呵
作者: p01777 (p01777)   2016-07-25 01:07:00
看簡體只看字肯定看不懂 算看懂但容易傷眼..不知道為什麼會這樣,像第一次看到广到底是什麼?廣?店?廠?庵?床...等等還有干妹妹讓我嚇到一下,我還真的想過中國人很愛干妹妹嗎?
作者: starscat (貓)   2016-07-25 01:10:00
特定看這類討論學簡體根本呵呵+1 根本就是政治廚跑去看敵方政治廚的文章,然後回來散播負能量的....
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:10:00
我原文不是說200基本可以勒馬…為什麼都不仔細看我文章就回文?
作者: xelnaga (Xel'Naga)   2016-07-25 01:11:00
智商正常根本不用學吧 真的看不懂的猜也猜得出來
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:16:00
推給你 有時候是3 打出了一個我猜不出來的
作者: rehtra (武英殿大學士爾雅)   2016-07-25 01:25:00
電腦業障重
作者: birdbirdy (阿成)   2016-07-25 01:25:00
明明看得懂卻在那邊靠北
作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2016-07-25 01:27:00
三的話比較麻煩,有的字真的奇葩差蠻多,不過學會基本跟僑生一般可以line聊的不錯了。偶爾遇到不會再反應就好。也不會被僑生說歧視
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:27:00
難的就真的不會啊==
作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2016-07-25 01:34:00
難的比較少啦,上面幾篇論壇文章字也不少了,也沒看到比較難的。另外也可以看上下文猜字就是了。但肯定還是有難的字就是,偶爾遇到,僑生問一下就是,他既然打出了了,就沒理由不跟你說明那什麼意思
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:36:00
那我是不是要檢討自己遇到的外籍生比較不親切?
作者: kkmoon5566 (56小弟)   2016-07-25 01:36:00
"看不懂簡體字"是假議題吧,她都說她看得懂200字了
作者: rehtra (武英殿大學士爾雅)   2016-07-25 01:37:00
喔,外籍業障重
作者: kkmoon5566 (56小弟)   2016-07-25 01:37:00
常用得也才這幾個,http://tinyurl.com/hjj5xj4
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:37:00
你以為簡體只有200字?
作者: kkmoon5566 (56小弟)   2016-07-25 01:38:00
單然不只,但常用字不脫那幾個,不然你舉例一下哪些有困難
作者: overhead (overhead)   2016-07-25 01:38:00
就整個搞不懂明明這麼好學 原原PO還要叫對方不要打簡體整串看下來 原原PO根本就懂 只是看簡體不爽想刁難對方吧
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:46:00
……………………………………
作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2016-07-25 01:49:00
懂基礎200不代表你只看的懂200字,很多都是舉一反三的字,另外還有一堆字繁簡沒有差的,講白了,你上面貼的文章也不只兩百字,至少你的字量足夠看網路上一般文章了。
作者: Hanedas (南瓜塔塔麋)   2016-07-25 01:52:00
農 我猜蠻久的
作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2016-07-25 01:58:00
農就真的簡繁差蠻多的,初見不看上下文還真的難猜,不過中文的特點還是有在,你學會農之後就順道學會了濃噥膿膿這些兄弟。但是有時還是要判斷一下就是
作者: no1361 (SDI)   2016-07-25 01:59:00
so?
作者: firefoxriko (自由主義者的忠心測試)   2016-07-25 02:04:00
所以樓上可以打中文嗎。
作者: wenddw (春春)   2016-07-25 02:41:00
是寫比讀難吧?
作者: nini1830 (maplecolor)   2016-07-25 02:59:00
簡體字很好看懂啊,但是寫就不會了
作者: willy61615 (AEGON)   2016-07-25 04:12:00
無聊
作者: suifong (小火柴)   2016-07-25 05:04:00
覺得原po打從一開始就是看得懂,只是不爽看而已。
作者: richespapaya (富貴木瓜)   2016-07-25 05:15:00
根本是選擇性看不懂簡體字根本呵呵
作者: gaishou1211 (gaishoulin)   2016-07-25 06:38:00
台獨狗看了崩潰
作者: pipida00 (屁屁大)   2016-07-25 07:09:00
簡體字真的很好懂....偶爾不懂的前後問猜就好
作者: SLH ( )   2016-07-25 07:38:00
原po就只是去了糞坑跑來該該大陸人嘴臭 華僑用簡字傷眼而已z
作者: poppyeny (精神衰弱)   2016-07-25 07:56:00
幫推中肯
作者: bluewindsea (ˇ幻風兔ˇ)   2016-07-25 08:13:00
在臺灣唸書要求繁體很基本,原po沒錯! 這跟看懂不看懂無關!搞不懂噓的人是怎樣!一直迎合人喔 打錯應該是原原po
作者: a1430555 (熊貓)   2016-07-25 08:53:00
我簡體字看的懂的不多,覺得如果整篇都是的話實在會非常吃力
作者: psee (mine?)   2016-07-25 09:00:00
去搜原po版上文章就知道了啦 一個政治小釣手
作者: yesapple (悠而不閒)   2016-07-25 09:44:00
其實跟英文文章一樣,不用每個字都懂
作者: airlow (不存在的騎士)   2016-07-25 09:46:00
少數一兩個字看不懂所以貼一堆政治黑特文過來?why?其實直接進入正題說你就是要讓台灣人看中共憤青言論就好了
作者: psee (mine?)   2016-07-25 10:35:00
對岸也有截圖八卦火烤支那賤畜文去刷仇恨的 跟原po有87%像
作者: pearlymirror (主阿我愛你)   2016-07-25 11:05:00
對啊,就一堆人被他耍的團團轉

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com