主要是單字量跟文法熟悉程度
但是狂背單字對所謂你『最近』在準備考試應該是慢了點
給你一個小小的建議 這是早期我初期在海外求學時候老師教我的
看主旨看大綱 大多會拿來考試的文章都不會太負面
然後在第一次閱讀時候 跳過主詞 助動詞等 直接看句中的重點
接著比較前後文 一樣 會拿來考試的文章多數結構完整
當然如果字彙量不足那你會比較辛苦
另外如果你是考IELTS 那他的閱讀考的部分是照順序的 (我沒考過托福)
也就是說假設他文章五百個字 出五題給你
我會先看題目 然後挑一個看的懂得題目 假設是第二題 會先去找那題的段落出來
接著第一題一定在第二題出題的段落上面 第三題的段落一定在下面
以此類推
考試技巧很多 但是說到底 長遠來說還是多練習才最重要
我早期會每天都找一個英文報紙 練習看專欄
(我認真的 當你看的懂新聞報紙 應該看的懂大多數生活上的東西)
初期你會查很多單字 有些人會做單字卡 (但我不會 我太懶)
但閱讀是一種感覺 你今天一篇文章本來八九成都要查單字
你每天都做這樣的閱讀兩個小時以上
只要一個月到兩個月吧 你查單字的次數一定會大幅度下降
我甚至沒有做單字卡喔 反正我就是嘗試著記著我查過單字的印象
這時候講到單字 其實我背單子是靠感覺 這麼說好了
我一直認為英文單字不好背 主要是有些意思真的很莫名其妙
所以後來我學久了 開始用比較當地人的方式學習
有時候單字加上你記憶它的手勢 或者是你念它的感覺
多半你應該猜的出它是什麼意思
透過線上學習的東西你可以很快的學習 主要還是你要有耐心
http://www.bbc.co.uk/learningenglish/
類似這個 我只是舉例 線上學習的還有很多
以及我通常習慣查了一個單字 會去查它的近義字synonym以及反義字antonym
http://www.thesaurus.com
查近義跟反義(synonym這個字翻近義我不知道對否 但翻同義絕對沒有很正確)
另外是習慣用法 這其實很像是文法
但就好像我說的 你講中文有在用文法嗎?
我比較笨一點 背不了文法 所以我選擇去理解介係詞
http://www.just-the-word.com
這個網站是告訴你每個字的前後在它的資料庫內 大多數人是怎麼接
很多人都說盡量查英英字典 但這是建立在你有單字量的情況
我是搭配使用 在我完全不認識那個字的情況下我會用英中
但如果我印象中我已經看過這個字 只是我忘了 那我會用英英
(其實我覺得很多英中字典的翻譯都有爭議)
且你英國用法跟美國用法可能有一些不同
比如collaborator 簡單翻譯是同事
但今天在跟稍微有年紀的歐洲人講 這個字其實有點風險
因為許多人會把它直覺認知是犯罪的同伙
原因是什麼我不是很肯定 但我猜應該跟當初希特勒時代有點關係
所以我通常講同事會用colleague
講這麼多其實沒什麼建設性的建議 多練習吧 或者去看小說
但請注意 請看那些你已經看過中文版的小說
會協助你在腦中建構英文文章的架構 畢竟你已經知道了大部分的故事框架
※ 引述《abc12812 ()》之銘言:
: 本魯最近正在準備英文考試
: 覺得自己最弱的地方就是英文閱讀了
: 常常讀完一大篇文章之後就忘記細節
: 文意有時也會解讀錯誤
: 時間的掌控也是一大問題
: 不知道有沒有什麼方法能提升英文閱讀呢?